Over mij

Mijn foto
I'm a Dutch weaver, knitter, spinner, lacemaker and love anything that has to do with fiber and yarn. And of course I like to read books, magazines, newspapers.

donderdag 11 juni 2009

In Finland 2

Vanmorgen in alle vroegte (want de klok was gister immers een uur teruggezet) moesten we klaarstaan om in de bus te stappen. Om kwart voor negen vertrokken we en om ruim vijf uur waren we terug. Al die tijd vertelde de Finse gids. Boeiend en vermoeiend. Er viel zoveel te zien en te horen.
Maar eerst nog even terug naar gister: Ik schreef toen, dat we de ijsbreker Sampa hadden bezocht. Hier is hij:

This morning very early (we had to put the clock an hour backwards yesterday) we had to be ready to get into a bus. At a quarter to nine we left, to come back to the camping at past five o'clock. All the time the Finnish guide told us many things. Interesting,but also tiring: there was so much to see and hear.
But first back to yesterday, when we paid a visit to an icebreaker, called Sampa. Here it is:

Toen we op de brug stonden hadden we een prachtig uitzicht op de parkeerplaats met al onze caravans:

From the bridge of the Sampa we had a nice view of the parkinf lot, with all our caravans. Most of the time we say goodbye in the morning when we leave, and see each other again in the evening on the next campsite, but now we got together here.Dan vandaag. Er is eenvoudig veel te veel om hier te vertellen en te laten zien, daarom alleen even wat op textielgebied: Ik heb vandaag weefgetouwen gezien! Hele oude, dat wel. En een paar spinnewielen, die duidelijk niet meer alle dagen gebruikt werden. Het stond allemaal in het ethnografisch museum van Rovaniemi. Op zolder stond ook nog veel voor het verwerken van vlas/linnen, maar natuurlijk had ik mijn fototoestel dit keer in de bus laten liggen. Toch nog een foto van de ruimte beneden, door Jan genomen:

Then today: There is simply too much to tell and show, therefore just a little about the textile related things. Today I saw looms! Very old ones, indeed. And a few spinning wheels, which weren't in use every day so to see. It was in the ethnographic museum of Romaniemi, capital of Lapland, where we are now. There was more in the attic, like many tools for preparing flax/linen, but of course I'd left my own camera in the bus, so there is just this photo DH took:
Er staan op de foto nog wat attributen om garen op te winden, een klossenrek enz.

Also in the picture a swift, etc.

Hiervoor bezochten we de woonplaats van Santa Claus, de Kerstman. We konden met hem op de foto. Voor €25. Hebben we maar niet gedaan. We hebben de man zelfs niet eens gezien. Maar wel alle souvenir winkeltjes en natuurlijk de poolcirkel. Ik kocht een mooie handgeweven theedoek met rendieren erop. Een Samen meisje poseerde braaf voor ons met haar rendier en slee op wieltjes.

Before this we visited Santa Claus. He 'lives' in a tourist trap on the Polar circle and tourist can take their own picture with SC for €25. We didn't. But I bought a lovely handwoven damasl teatowel with reindeer on it.
A Samengirl with her reindeer and sleigh on wheels posed for us. Onderweg stopten we bij iets typisch Fins: een wasplaats voor (handgeweven) vloerkleden. Er stonden grote bakken (met stromend water) waarin de kleden grondig gereinigd konden worden
On our way we stopped at something typically Finnish: a laundry place for big floor rugs (often handwoven) There were huge basins to wash them ineen reusachtige wringer
a huge ? (a thing to press out the water)
En tenslotte een 'waslijn': rekken om de kleden op te drogen.
De gids vertelde, dat een familie een dagje uit maakt van deze wasserij: er wordt een mooie dag uitgekozen, de picknickmand gaat mee, de kinderen zwemmen in de rivier en het is een feestelijke gebeurtenis.

And finally wooden ' washing lines' to dry the rugs.
The guide told us, that a family makes a real outing of this washing event: a fine day is chosen, the picknickbasket is taken along, the children go swimming in the river and is is quite a happy event.
Dit was het weer voor vandaag. We hebben heel veel meer gedaan en gezien, maar misschien komt dat later nog. Nu is het alweer bedtijd! Morgen gaan we een rendierboerderij bezoeken. Als het weer het toestaat tenminste. Ook hier gaat het regenen, schijnt het.

This must be all for today. We saw and did lots more, and perhaps I'll write about that later. Now it's past bedtime again! Tomorrow we'll go visit a reindeerfarm.
Weather permitting, because here too, rain is forecasted.





2 opmerkingen:

Mouselegs zei

Hi Annie,
I'm so sorry I missed you before you left. I love hearing about Scandinavia. I was in Norway, Sweden and Denmark briefly on a Eurail Pass (years and years ago). I'd love to have a long holiday in the north but my husband has the typical British longing for sun and beaches. Most years we disagree then get caught up with DIY and children and end up going nowhere.

Amanda zei

Hey Annie I'm just catching up on your travels. Looks like great fun. Off to read all your other posts now.