Over mij

Mijn foto
I'm a Dutch weaver, knitter, spinner, lacemaker and love anything that has to do with fiber and yarn. And of course I like to read books, magazines, newspapers.

donderdag 14 februari 2013

Nieuw spingroeplid en ik had toch nog wat vergeten.

New member of our spingroup and indeed: I had forgotten a few small things.

Ik schreef het vorige week al: waarschijnlijk vergeet ik nog wat. Zodra ik gestopt was met schrijven zag ik het al. Het zijn maar een paar kleine dingetjes:

I wrote it last week: no doubt I'm forgetting something and as soon as I stopped writing I knew what. Only a few small things:

In december deed ik mee aan het breien van de jaarlijkse adventskalendersjaal (goed scrabble/wordfeudwoord) Op de site van Wollkistchen staan de patronen nog steeds. Ik gebruikte wol/zijde, geverfd door Loret Karman. Toen het breien klaar was, was het dus de dag voor kerstmis en de sjaal zag er echt niet uit. Een badje in de Eucalan en dan goed opspannen deed wonderen. Helaas kon ik dat pas de afgelopen week doen, want eerder kon ik dat opspannen, wat op de grond gebeurt hier, nog niet doen. Ik zag het werk wel liggen, het stoorde me, maar het moest echt even wachten.

In December I took part in the KAL of the annual Advent Calendar Shawl. On Wollkistchen's site you can still find the patterns. I used a wool/silk yarn, dyed by Loret Karman. When the knitting was finished it was the day before Christmas and the shawl looked like a rag! A Eucalan bath and some serious blocking worked wonders. Unfortunately I couldn't do that until this week, because I always block these big things on the floor and I couldn't bend down for such a long time. I saw the shawl lying there, was annoyed about not being able to finish the work, but it had to wait.
Iedere dag kregen we een nieuw patroontje. Erg verslavend, want ze waren leuk!

Every day we received a new pattern. Very addictive, for they were nice!
De sjaal is weer zo mooi soepel en zacht.

The shawl is so soft and drapable again.
In november breide ik Leaving, een patroon via Ravelry van Anne Hanson. Het patroon is mooi, het resultaat bevalt me niet. Ik had nog een grote cone met breimachinegaren staan, en wilde dat gebruiken. Ik probeer nog steeds mijn reusachtige garenvoorraden te verkleinen. Maar die cone stond er niet voor niets nog. Hoewel de kleur mooi is, is het een beetje een suf garen en veel te warm! Ook trekt het patroon, ondanks degelijk opspanwerk, steeds weer zo in elkaar, dat de mouwen me veel te krap zijn, of liever aanvoelen. Het vest ligt in de kast. Ooit zal ik het vast wel eens aantrekken.

In November I knit Leaving, a pattern on Ravelry by Anne Hanson. The pattern is beautiful, but I don't like my result. I had a big cone of machine knitting yarn in my stash and wanted to use that. I'm still trying to diminish my huge yarn/fiber stash. But there was a reason why this cone was still in it. Although I do like the colour, the yarn is a bit dull and for too hot! The pattern also draws in a lot, in spite of some serious blocking, and so it feels as if the sleeves are far too narrow. The cardi is on my shelves. One day I'll wear it. Perhaps.

Omdat ik zo'n hekel aan het in elkaar naaien van breiwerk heb, sprak het boek van Ann Budd Top Down Sweaters, waarin truien in het rond worden gebreid vanaf de hals, zonder naaiwerk, me zeer aan. Ik kocht de app voor mijn iPad en dat is een geweldige uitvinding. Ik begon maar eens met de eerste trui, die erin beschreven werd, met de ronde pas. Deze Fibonacci rings trui wordt helemaal beschreven, maar er staan diagrammen in het boek voor iedere denkbare maat en garendikte, voor zowel truien als vesten, in diverse modellen. Geweldig!

Because I hate sewing seams in handknits, I liked the idea of Ann Budd's book on Top-Down sweaters, in which sweaters are knit in the round from the neck, without any sewing. I bought the app for my iPad and this really is great to have. I started making the first sweater, the Fibonacci rings, that was completely described in the book, but there are diagrams in it for many different models, sweaters as well as cardigans, for any thinkable size and every yarnsize. I love this book!
Het garen was afkomstig van Zeeman. Ik heb bijna alle verkrijgbare kleuren gebruikt, maar omdat de bollen zo groot zijn (100 gram) had ik maar weinig nodig. De hele trui kost nog geen 10 euro! Ik wilde het garen en het patroon uitproberen. Het garen ook vooral, omdat ik er tot nu toe alleen mee had geweven. De babydekentjes die ik ervan heb gemaakt gaan al een heel aantal jaren mee, zijn vaak gewassen in de wasmachine en nog altijd in prima staat.

The yarn I bought at a shop that sold it very cheap. I used almost all available colours, but the balls are so big (100 grams each) that I didn't need many. The whole sweater didn't cost me more than 10 euros. I wanted to try out the pattern and the yarn. The yarn especially, because until now I had only woven babyblankets in this yarn. They have been used for many years now (are still very much in use) have been washed a lot and still look quite good.

Tenslotte een nieuw lid voor onze spingroep. Of misschien toch niet. Gistermiddag nam Monique haar pup van tien weken oud mee. Van spinnen kwam bij haar niet veel. Saar de hond zat op schoot en sliep. Ze zakte af en toe bijna op de grond. Na verloop van tijd werd ze toch wakker. Leuk: allemaal tasjes en zakjes met wol op de grond. Als je die in je bek nam en er mee ging lopen, liep er altijd wel iemand achteraan!

Finally a new member for our spingroup. Or perhaps not. Yesterday Mopnique brought her 10-week-old pup to the meeting of the group. She couldn't do much spinning. Saar the dog sat on her lap and slept. Now and then she almost fell on the ground. After a while she woke up. Fun: all kind of bags on the floor, filled with fiber! When you took these in your mouth and ran away with it, there was always somebody running after you!

donderdag 7 februari 2013

Weer eens wat handwerk!

Some craftwork for a change!

In de eerste plaats wil ik iedereen bedanken voor de lieve reacties die ik kreeg op mijn vorige bericht. Ik heb niet veel tijd achter de computer doorgebracht, maar de mails en andere berichtjes die ik kreeg waren zeer welkom en werden gewaardeerd, net als de telefoontjes, kaarten, e-cards, bezoekjes enz. Bedankt!

To start with I want to thank everyone for their reactions to my most recent message. I didn't spend much time at the computer, but the mails and other messages I received were very welcome and were  really appreciated, just like the phone calls, cards, e-cards, visits etc. Thanks again!

Nu zullen we even proberen over te gaan tot de orde van de dag op dit blog: handwerk.

Now let's try to move on to the normal way of thing in this blog: craftwork.

Zoals ik al schreef, deed ik niet al te veel. Met één oog dik en dicht zie je niet al te veel en bovendien was het meeste te vermoeiend. Haken ging gelukkig wel en het toeval wilde, dat ik net een paar kleurtjes katoen bij de nieuwe Wibra hier in de buurt gekocht had. Dat werden dus Granny squares.

As I wrote before I didn't do too much. With one eye  swollen and closed one doesn't see much and besides I got tired very quickly. I could crochet, though and I happened to have bought a few colours of cotton in a nearby, newly opened, shop. So these became Granny squares.


 Ik had net genoeg materiaal om 16 vierkantjes te maken. Heerlijk! Maar wat nu? Zal ik ze allemaal aan elkaar maken voor een kussen o.i.d, of zal ik nog wat vierkantjes erbij haken voor een groter werkstuk? Dat worden dan wel andere, want deze katoen is even niet meer in de winkel te vinden. Tijdelijke aanbieding waarschijnlijk.

I had just enough yarn to make 16 squares. Great! But what to do now? Should I sew them together to make a pillow or something like that?  Or should I make some more sqares for a bigger project? Those squares will be different, for this yarn has disappeared from the shop and is no longer for sale. Probably a temporary offer.


Voor de Ravelry groep die iedere maand een (paar)  blokken-van-de-maand haakt, maakte ik dit lieve blokje, called Woolly's Snowflake Square.

For the Ravelry group that crochets every month a few blocks-of-the-month I made this sweet little block, called Woolly's Snowflake Square.
Het andere januari-blok dat ik koos was Kiss-fist.

The other January block I chose was Kiss-fist.

Kantklossen met je ogen dicht valt ook niet mee, vooral wanneer je een tamelijk ingewikkeld werkstuk maakt. Ik was begonnen aan een werkstuk uit het Vlaanderse boek, waaruit ik ook mijn sjaal had gemaakt. Nu koos ik voor een optocht van olifanten, in grijze Tencel. 95 paar klossen opwinden, daarbij nog een paar extra klossen met dikke draad en je hebt een bordje vol!

Making lace with closed eyes isn't easy either, especially when your project is pretty complicated. I had started a project from the book on Flanders lace, from which I also made my scarf. Now I'd chosen a row of elephants, in grey Tencel. Winding 95 pairs of bobbins and a few extra with gimp threads and you have a pillow full
Het werk is verslavend. Iedere dag moet ik er wel even aan werken. Hier nog iets dichterbij gefotografeerd.

The work is addictive. Every day I have to do a little work on it. Here a picture closer up.
Inmiddels is er al een klein olifantje bij gekomen. Het is echt een leerproject: helemaal tevreden ben ik nog niet. Het garen is superglad - een heel verschil met het stugge, stroeve linnen dat ik voor de sjaal gebruikte, en als ik even te hard trek, krijg ik allemaal gaten, waar ik ze niet hebben wil. Maar leuk blijft het!

By now a small elephant has been added. It is really a study project and I'm not yet completely happy with the result. The yarn is very slippery - quite a difference with the rough linen I used for the scarf - and when I pull a bit too much, I get very big holes, where I don't want them. But still it is fun.

Omdat het toch steeds een beetje beter ging, probeerde ik toch ook het spinnewiel weer even uit. Er lag nog wat materiaal (merino/zijde) dat nodig opgesponnen en getwijnd moest worden.

Because I felt a little better all the time, I tried the spinning wheel again. There was some pretty merino/silk waiting to be spun.
Zelfs het weefgetouw begon weer aantrekkingskracht te vertonen. Nog niet te lang achter elkaar, maar toch...

Even the loom showed its attraction again. I couldn't weave for too long each time, but still...
Het is een netwerkweefsel, geïnspireerd door een stuk in het boek Twill Thrills van Interweave.

It's a network weave, inspired by a piece in the book Twill Thrills (Interweave)

Breien? Natuurlijk. Ook dat deed ik weer na een paar dagen. Ik heb hier trouwens nog niet de sjaal laten zien van Stephen West, die ik in novermber maakte: Geysir Stretch.

Knitting? I did that, too, after a few days. Which reminds me I haven't shown the shawl I knit in November, designed by Stephen West: Geysir Stretch.

Sokken breien is altijd heerlijk ontspannend, dus ik maakte de mystery sock van januari, alweer van een Ravelry groep: Echeveria.

Because sock knitting is always very relaxing I made the mystery sock of the month January in another Ravelry group: Echeveria.
Omdat ik ooit had besloten, dat mijn nek te dik was voor coltruitjes, had ik ze weggedaan. Nu is het weer een beetje koud en ik mis een hogere kraag. De oplossing: een col breien. Dat deed ik dus gister met deze 'Growing Leaves', oftewel Groeiende blaadjes. Gebreid met handgesponnen wol, ooit geverfd met paaseierenverf. Wat zou je anders kunnen doen met zo'n eenzame streng?

Because I decided some time ago that my neck had become too thick for my turtle neck (? pulls I had trown them out. Now the weather is a bit cold and I miss them. Solution: knit a cowl. That's what I did yesterday with this 'Growing Leaves'. Knit with handspun wool, which I dyed with easter egg dyes years ago. What else could one do with a lonely skein like this?


Genoeg voor vandaag. Zo te zien gaat het nog altijd op: als ik niets doe, doe ik toch nog altijd heel wat! En ik heb beslist nog niet alles opgenoemd.

Enough for today. It seems it is still true: when I don't do anything, I still manage to do quite a bit! And I definitely haven't mentioned all.