Over mij

Mijn foto
I'm a Dutch weaver, knitter, spinner, lacemaker and love anything that has to do with fiber and yarn. And of course I like to read books, magazines, newspapers.

maandag 10 september 2012

Hoorn werd een beetje wild

The town of Hoorn got (yarn)bombed!


In Hoorn veranderde Het Kleine Noord en omgeving vorige week in een kleurige promenade, vol fantasievolle brei- en haakwerken. Zoals ik in dit blog al schreef, had ik ook een bijdrage geleverd. Hier is mijn 'blaadjes- en bloemetjes paal', met mijn papegaai, die toezicht hield op het geheel. De blaadjes fladderden vrolijk in de wind, zoals bedoeld.

Last week one of the main streets in Hoorn changed into a colourful promenade, full of beautiful knitting and crochet. As I wrote earlier in this blog I also did some work for this project and here is my 'leaves and flowers pole' with my bird, who looks from the end (beginning?) of the street if all is going well. The leaves were blowing in the wind, as intended.
Vogel lette zeker niet goed op: er werd even later een fiets geparkeerd tegen zijn paal - hoe respectloos, maar wel erg Nederlands!

Bird didn't pay enough attention: a bicycle was parked against its pole. How respectless, but it certainly looked very Dutch as well!
Overal zag je mensen elkaar wijzen op mooie, leuke, grappige dingen

Everywhere people were pointing each other at beautiful, funny, nice things

Zoals dit hekje, nu van dichtbij

Like this gate, closer up now
Lantaarnpaal met snelheidsbeperking

Lamp post with maximum speed
 Om deze paal zit mijn tweede werkstuk gedraaid, helaas niet op een manier, waar ik blij van werd. Het was gemaakt voor net zo'n paaltje als van mijn eerste werkstuk, maar is nu veranderd in een zielig dun sliertje. Nou ja, dan had ik zelf maar bij het ophangen aanwezig moeten zijn. Maar jammer was het wel. Het spiraalgewijs om de palen draaien was trouwens wel een punt van kritiek, wat mij betreft. Zo zou het eigenlijk niet moeten.

My second project has been twisted around this lamp post, and I was sorry to see it had been done in a way that didn't make me happy. But I can't complain, because I wasn't present when everything was  attached to the different objects. But it seemed a shame: because I had made it the right size for such a pole, and now it looked a sorry rope. That was a reason for some criticism from me, because this spiralling around posts and poles isn't the way to use the work.
 Supermarktversiering

The local supermarket.
De vreselijk lelijke fontein van beton, genaamd de Waterdrager, vrolijkte erg op van zijn gebreide jas!

The very ugly concrete fountain cheered up no end with its knitted coat!
 Ook het muurtje aan de voet ervan werd bekleed

The wall at its feet was covered, too

 Steunen bij de kerk kregen muizenbezoek

Little mice visited the church
samen met een paar kikkers

together with two frogs
Het enige bankje op de route. Daar zouden er meer van moeten staan voor mensen zoals ik...

The only place to sit on the entire way. There should be more of those for people like me...
Op het Breed was het markt, maar ook daar waren de lantaarnpalen versierd, onder andere met mooie kwasten.

The weekly Saturday market was in one of the streets, but there the lantern posts had also got nice tasseled covers!

Alles bij elkaar was het een geweldige happening en ik heb begrepen, dat het evenement een vervolg krijgt. Leuk!

Altogether is was a great happening and I understood that it will be repeated. Great!

donderdag 6 september 2012

Weer terug

Back.

Opeens was ik vertrokken. We hadden al eerder plannen gemaakt om te gaan kamperen, maar het weer was niet echt aantrekkelijk en telkens besloten we toch maar liever thuis te blijven. Ik was lekker bezig met allerlei zaken en had helemaal geen tijd om weg te gaan, dacht ik. Maar het weerbericht werd plotseling zo goed, dat we de knoop doorhakten en een camping aan de kust zochten, niet erg ver van ons in kilometers, maar we komen er eigenlijk nooit.

Suddenly I was gone. We had made plans before to go camping, but every time the weather wasn't really very attractive and every time we decided to prefer staying at home. I was keeping myself busy with all kind of things and thought I didn't have the time to go away. But suddenly the weatherforecast was so good, that we changed our minds and found a campsite on the coast, not far from us, but a place where we hardly ever go.

We gingen naar het strand.

We went to the beach.
Maar eerst moest alles ingepakt worden. En nog 'even' een boodschap gedaan...
Dat hadden we beter niet kunnen doen. Toen we uit de supermarkt  kwamen en weer in de auto gestapt waren, reed een auto, die op het trottoir geparkeerd stond, in volle vaart achteruit. Wij reden met een slakkengangetje (want net van start) op de weg daarlangs. Boemmmm..... Hele zijkant in elkaar. Jongetje had even niet goed opgelet.

But we first had to pack. And do some shopping.
The latter we'd better not done. When we left the supermarket and were on the road, driving very slowly because we'd just started, a car that had been parked on the sidewalk drove backwards full speed. Booommm... Whole side of our car damaged. Young boy didn't pay attention for a moment.
Die middag kwam er niet veel meer van caravan inpakken: we moesten naar een garage, om te kijken, wat er moest gebeuren. Gelukkig besloot men daar, na een proefrit, dat we nog konden rijden met de auto, maar de deur rechts achter beter niet konden openen. Hier vertrekken we dus, met de caravan achter de auto, die er niet uitzag. Op de camping parkeerden we de beschadigde kant maar tegen de heg en gebruikten verder de fiets of gingen lopen. Nu is de auto weer gerepareerd en ziet eruit als nieuw. Hij stinkt alleen vreselijk naar de lak, waarmee ze hem gespoten hebben.

That afternoon we didn't pack. We had to go to the garage, to see what should be done. Fortunately they decided, after driving in the car, that we could use it for this short distance, but shouldn't open the right back door. On the camp site we parked the car with the damaged side towards the hedge and used our bicycles or went on foot. Now the car has been repaired and looks as new. It just smells horrible of the paint they used.

Ik had dus beter thuis kunnen blijven. Breien bijvoorbeeld.
De Gemini trui was af. Heb ik die hier al laten zien?

I would have done better to stay had home. Knitting, for instance. 
I'd finished the Gemini sweater. Did I show that here already?
Ik zie, dat ik er zelfs geen foto's van heb gemaakt, nadat hij af was. Hier de voor- en achterkant van de trui in wording.

I see I don't even have photos of it, after finishing. Here the front and back of the sweater-to-be.
 Verven deed ik ook nog steeds. Hier heb ik ijsblokjes gemaakt van KoolAid. Rode en blauwe. Het zou mogelijk moeten zijn om daarmee wol te verven in de zon, als het warm genoeg was. Op een heerlijk warme zondag pelde ik de ijsblokjes, die voor die tijd voor een kleurige vriezer hadden gezorgd, uit hun plastic jasjes. De glibberige dingen hadden de neiging overal heen te vliegen, kleurden daarbij alles wat in hun pad kwam, maar belandden uiteindelijk toch op de merino lont, die ik in een ovenschaal klaar had staan.

I was still dyeing. Here I made KoolAid icecubes. It should be possible to dye wool in the sun with them, when the temperature was high enough. One nicely hot Sunday afternoon I unwrapped the cubes, who cheerfully coloured my freezer beforehand,  from their plastic wrappings, The slippery things wanted to fly everywhere, colouring all that was in their path, but in the end they landed on the merino roving I had waiting for them in an oven dish.
Wachten. Kijken. De wol bleef maagdelijk wit. Ik goot er maar een scheut azijn over. Altijd goed, nietwaar?
Onder de wol verzamelde zich een goor watertje... Ik had niet al te veel hoop op een goede afloop en zag al die heerlijke limonade in de afvoer verdwijnen. Toch nog maar even in de magnetron en dan de hele nacht laten staan.
Wie schetste mijn verbazing, toen de volgende morgen alle verf in de wol was getrokken en er bij het spoelen zelfs geen spoortje kleur meer afkwam?

Waiting. Looking. Nothing happened. The cubes melted. The wool stayed lovely white. I poured some vinegar on top. Always good, isn't it? Under the wool a dirty looking fluid was visible. I didn't have much hope that this would end well. All this lovely lemonade would disappear down the drain. Anyhow - I put it in the microwave for a moment and left it all night, to be rinsed the  following morning.
I was surprised: no sign of colour left in the water. It had all gone into the wool and when I rinsed it there was no sign of colour, too.
Het spinnen leverde nog een aardig wolletje op.

Spinning it gave me a reasonably nice yarn.
 Tenslotte nog een paar foto's van mijn laatste sjaal.

Finally a few pictures of my latest shawl.
Het is weer een ontwerp van Bad Cat Designs  van wie ik al verscheidene sjaals heb gemaakt.

It's another design of Bad Cat Designs I already made several of her shawls.
Dit is de 'Sangria Lace' sjaal, vandaar mijn kleurkeuze. Door de goudkleurige kraaltjes noemde ik hem 'Sangria en zonneschijn'. Zoals gebruikelijk zijn de kraaltjes op de foto nauwelijks te zien.

This is the 'Sangria Lace' shawl, hence my choice of colour. Because I used gold coloured beads I called it 'Sangria and sunshine'. As usual the beads are hardly visible in the pictures.
 Het garen is handgeverfd door Loret Karman Het is een prachtige draad van wol met zijde.

The yarn was handdyed by Loret Karman It's a great yarn of wool and silk.
Na het opspannen geeft dat een mooie soepel vallende sjaal.

After blocking this gives a beautiful, drapable shawl.

En nu maar hopen, dat het niet zo lang duurt, voor ik weer schrijf. De computer staat nog een beetje in de zomervakantiestand hier - ik probeer mijn achterstand in het lezen van emails te verkleinen, maar dat wil niet erg lukken. Het blijven er meer dan vierhonderd, hoe hard ik ook lees....

And now let's hope that I won't be so long blogging again. The computer is still in its summerholiday mode, it seems - I try to read all the emails that had come while I was away, but I can't read so fast: there are more than four hundred waiting for me every morning...