Over mij

Mijn foto
I'm a Dutch weaver, knitter, spinner, lacemaker and love anything that has to do with fiber and yarn. And of course I like to read books, magazines, newspapers.

vrijdag 22 juli 2011

Weversmarkt en oppassen.

Woensdag was het jaarlijkse feestje in Hoorn: de weversmarkt. Met enige zorg had iedereen geluisterd naar het weerbericht, want er werd veel regen verwacht. Gelukkig hadden de weermannen het verkeerd, want het weer was prachtig. Enig nadeel was wel, dat iedereen te warme kleding aanhad.

Last Wednesday was the day of the annual weaversmarket in Hoorn. Worrying a bit about the weather everyone had listened to the weatherforecast: lots of rain were expected. Fortunately all the weatherpeople were wrong: the weather was great! Only problem with that was, that everyone tended to wear clothes that were too hot.


Ik had mijn fototoestel thuis laten liggen. Jammer, want nu kan ik niets van de markt laten zien, maar wel prettig rondlopen, zonder de noodzaak alles te vereeuwigen. Ik had er ook vast geen tijd voor gehad, want wat waren er een bekenden en wat heb ik heerlijk staan kletsen met iedereen! Geweldig! De wandeling van het ene eind van de straat naar het andere en terug duurde meer dan een paar uur en toen had ik nog zo het een en ander overgeslagen. Maar ik was toen echt wel aan zitten toe: het was al heel lang geleden, dat ik zo lang achter elkaar op de been was geweest. Het terras van de Keizerskroon bracht uitkomst, met een heerlijk kopje koffie. Helaas was het nog te vroeg voor de Ravelry dames, die ook op dit terras hadden afgesproken. Ik zag wel een paar buttons in de verte, toen wij weer naar huis gingen.

I had forgotten my camera. Pity, because now I can't show anything of the market, but it was pleasant to walk around without the need to take pictures of everything. No doubt I'd hardly had time to do that, because there were so many people I knew and hadn't seen for ages and I've been talking to so many of them. Great! Walking from end of the (not such a long) street to the other and back took me far over two hours and then I hadn't stopped and looked at all the things there were to see. After that I was tired though: it was a long time ago I could walk around for so long. Coffee at the restaurant was nice. Unfortunately it was too early for the Dutch Ravelry members, who had planned to get together at this same restaurant. I did see a few Ravelry buttons from the distance, when we went home, though.


Ik heb natuurlijk ook wat gekocht, hoewel de dingen, die ik eigenlijk wilde hebben er niet waren. Die houd ik dus nog maar even te goed. Maar de grote zakken met vreemde vezels van 'de Belgische jongens' Bart en Francis, kon ik niet weerstaan en ook de zijden 'zakdoekjes' van Dineke (De Spinners) moesten mee naar huis. Leuk om te verven! Hieronder mijn schatten.

Of course I bought a few things, although the things I'd planned on buying weren't available. It's good to have some wishes remaining for later. But the big bags full of funky fibers of the 'Belgian boys' Bart and Francis were irresistable and the silk hankies Dineke (The Spinners) sold had to come home with me. Nice for dyeing soon. Here my treasures.
 Het was zo zonnig, dat ik nauwelijks kon zien, wat ik op de foto zette, dus erg goed is die niet. Het geeft wel een indruk, denk ik. Werk aan de winkel, of liever het spinnewiel. Eerst maar even de alpacavacht opspinnen. Nog veel te doen daarvan.

The sun was shining so brightly that I had trouble seeing what would be in the picture, so that's not very good. It does give an impression, I think. Lots of work for the spinningwheel! But let's finish spinning the alpacafleece first... Still much to go.
 Het breien aan de sjaal gaat verder. Nu het garen langzaam maar zeker donkerder wordt, zijn de kraaltjes beter te zien. Ik heb nu al drie aanwijzingen af. Komend weekend volgt de vierde.

Knitting the scarf goes on. Now that the yarn gets slowly darker, the beads are more visible. I've finished three clues now. next weekend the 4th will follow.
 Vorig weekend waren de jongste drie kleinkinderen hier voor een paar nachtjes. Ze waren hier nog nooit geweest zonder ouders, dus het was even afwachten hoe dat zou gaan. Waar kan een mens zich druk over maken: ze hadden geen tijd om er erg in te hebben, dat er een paar familieleden afwezig waren. Pepijn ging verder met zijn weefwerk, geholpen door oma.

Last weekend our youngest grandchildren were stayng here for a few nights. They'd never been here before without their parents, so we had to wait and see what would happen. Why worry? They didn't even have time to notice some relatives were absent. Pepijn carried on with his weaving, helped by gran.
Friso was uren zoet met zijn gereedschap. Vooral de schroevendraaier en het meetlint werden goed gebruikt.

Friso enjoyed playing with his tools. Especially the screwdriver and the measuring tape were well used.
's Middags kwam Jasper spelen. Pepijn en Emmeke blij: grote neef kon hun spelletje op de Nintendo DS vele levels verder spelen. Ademloos keken ze toe.

In the afternoon Jasper came to play. Pepijn and Emmeke were happy: big cousin could play and finish many levels on their Nintendo DS game. Breathless they watched.

5 opmerkingen:

Feisty zei

Yummy silk hankies....I'm jealous. Grandchildren are growing FAST, aren't they?

Marion B. zei

Oh, wat was het een zalig dagje hè.
Ik stond nog even naast je maar je was zo druk en serieus in gesprek dat ik je maar even niet stoorde. Ik dacht ik zie je straks nog wel even ....... jaja, veel te druk dus.

Je aankopen zijn prachtig en je kleinkinderen ook. (logische kombinatie hihi)

Margreet zei

Ik was wel van plan te gaan maar besloot in de ochtend toch maar niet te gaan om ook niet in de verleiding te komen iets te kopen ;-)
Jouw aankopen zien er mooi uit.
124 kramen waren er heb ik gehoord. Moet een paradijs zijn geweest om rond te wandelen, naast alle bekenden die je ziet.
Volgend jaar maar....

Amanda zei

The market sounds lovely. Wish I could have been there. Love the way your BTTG is developing.

Sharon zei

I didn't need pictures to imagine the time you had at the market - how fortunate you are to have that available.

How fun for you and the grandkids. Three at once, my goodness! How sweet to see that loom curiosity. They say the apple doesn't fall far from the tree~