<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678</id><updated>2012-01-27T06:43:24.041+01:00</updated><category term='52 boeken'/><category term='Denemarken'/><category term='tentoonstelling'/><category term='Holland'/><category term='SKA'/><category term='recepten'/><category term='Amsterdam'/><category term='spinning'/><category term='dyeing'/><category term='alpaca'/><category term='vakantie'/><category term='Tour de Fleece'/><category term='KAL'/><category term='quilten'/><category term='tuin'/><category term='winter'/><category term='ontwerpen'/><category term='museum'/><category term='Wervershoof'/><category term='gezondheid'/><category term='kleinkinderen'/><category term='Sugar Plum Fairy'/><category term='Antwerpen'/><category term='Metamorphosis'/><category term='Hoorn'/><category term='Bedoin'/><category term='Ravelry'/><category term='Windsbraut'/><category term='Casablanca'/><category term='Monthly Dishcloth'/><category term='Finland'/><category term='ongeluk'/><category term='jarig'/><category term='abc-along'/><category term='Mystic Light'/><category term='Bad Cat'/><category term='herfst'/><category term='blogs'/><category term='jam'/><category term='colours of...'/><category term='Kerstmis'/><category term='schapen'/><category term='Provence'/><category term='Zweden'/><category term='Scandinavië'/><category term='boeken'/><category term='spinnen'/><category term='language'/><category term='kleuren van...'/><category term='kantklossen'/><category term='molen'/><category term='afwerken'/><category term='muziek'/><category term='borduren'/><category term='sokken'/><category term='lezen'/><category term='schildklier'/><category term='haken'/><category term='Frankrijk'/><category term='familie'/><category term='knitting'/><category term='Snow Queen'/><category term='pronkrol'/><category term='weven'/><category term='vilten'/><category term='verven'/><category term='film'/><category term='Windsbraut Spitzbergen'/><category term='breien'/><category term='vlas'/><title type='text'>Weaverannie knits and spins</title><subtitle type='html'>and sometimes makes lace, plays with the grandchildren, enjoys her garden, and has never enough time. And of course she weaves. Sometimes...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>208</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-765435039627916985</id><published>2012-01-25T12:05:00.001+01:00</published><updated>2012-01-25T12:14:55.504+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sugar Plum Fairy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Wat is dat?</title><content type='html'>&lt;i&gt;What is that?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-lwMSJ0DaHso/Tx_YXAUsJGI/AAAAAAAACtg/2x0D0NqSoZM/s1600/vliegende+schotel+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-lwMSJ0DaHso/Tx_YXAUsJGI/AAAAAAAACtg/2x0D0NqSoZM/s320/vliegende+schotel+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het is een vliegende schotel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's a flying saucer&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-srfRTZN-iCQ/Tx_YXr8-5qI/AAAAAAAACtk/JCfh0TXoqMU/s1600/vliegende+schotel+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-srfRTZN-iCQ/Tx_YXr8-5qI/AAAAAAAACtk/JCfh0TXoqMU/s320/vliegende+schotel+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Bekijk hem maar eens van dichtbij: het is er echt een, en niet een van de vele ufo's die in mijn huis rondzweven (voor de Nederlandse lezers: ufo's zijn UnFinished Objects, oftewel onafgemaakte werkstukken)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Have a look at it: it really is a real one, and not one of the many ufos flying around in my house.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;(as in unfinished objects)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Maar deze wolplakkaten heten echt zo. Ik kocht deze bij de Afstap in Amsterdam. Twee draden zijn tegelijk geverfd en op een kokertje gewonden, daarna voorzien van twee kartonnen zijstukken. Ik haalde er een van die twee zijstukken af, wat niet zo'n goed idee was, want toen ging het afwinden wat moeilijker.&lt;br /&gt;Met een breinaald door de kern en een touwtje om de breinaald op te hangen, konden beide draden afgewikkeld worden, zonder in de war te raken en omgevormd worden tot twee keurige bolletjes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It really is the name for these wool cakes. This one I bought at De Afstap, yarn shop in Amsterdam. Two ends of yarn have been dyed and wound together. In the middle is a plastic tube, through which you put a knitting needle and with a piece of string you can hang it up, so that you can unwind both ends without making too much of a mess. On the sides are cardboard circles. One of them I took off, because I wanted to read the text on the inside, but that wasn't a good idea: on that side the threads kept falling aff. But in the end I had two neat balls.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-XML86gNTpTI/Tx_YX8BJr3I/AAAAAAAACtw/_lUilXItg_0/s1600/vliegende+schotel+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-XML86gNTpTI/Tx_YX8BJr3I/AAAAAAAACtw/_lUilXItg_0/s320/vliegende+schotel+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Zoals hier.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Like here&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-RucEjopR6_Q/Tx_YYwQndZI/AAAAAAAACt0/XuZJ6vT-7G0/s1600/vliegende+schotel+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-RucEjopR6_Q/Tx_YYwQndZI/AAAAAAAACt0/XuZJ6vT-7G0/s320/vliegende+schotel+4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Natuurlijk moest toen gelijk een nieuw paar sokken opgezet worden, hoezeer ik ook van plan was eerst alles af te maken, waarmee ik bezig was. Maar ja... Dan lagen er weer twee mooi opgewonden bolletjes te wachten...&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Of course a new pair of socks had to be started, although I had the intention to finish a few (many) projects first. But well... Then two nicely wound balls would be waiting...&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Tot mijn vebazing verschenen er spiralen in mijn boord. Van het patroon is niet al te veel te zien, want het garen is toch bonter dan ik verwachtte. Toch ga ik hiermee door, want het effect bevalt me wel.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Het patroon is de Hühnerleiter (kippentrapje) die je &lt;a href="http://www.petraschuster.de/fitundwohl/handarbeiten/stricken/socken/strickanleitung_huehnerleiter.pdf"&gt;hier&lt;/a&gt; kunt vinden.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;I was surprised to see the spirals in my cuff appearing. You don't see much of the pattern because the yarn is a bit more colourful than I expected. Yet I'll knit on, because I rather like the result as it is.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;The pattern is Hühnerleiter (chickenstairs) which you can find &lt;a href="http://www.petraschuster.de/fitundwohl/handarbeiten/stricken/socken/strickanleitung_huehnerleiter.pdf"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-9in5JLABMkQ/Tx_gEmQ_X-I/AAAAAAAACuI/fOUTl7_At4w/s1600/SPF+halverwege+clue+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-9in5JLABMkQ/Tx_gEmQ_X-I/AAAAAAAACuI/fOUTl7_At4w/s320/SPF+halverwege+clue+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;SPF vordert gestaag. Er staan hier, halverwege de derde aanwijzing, al meer dan 300 steken op de pen, dus even heen en weer breien duurt een tijdje. De vele nupps en kraaltjes (nog niet zoveel) maken niet, dat her sneller gaat. Het lijkt wel kant. Klik op de foto voor meer detail, zoals kraaltjes. Ja: dan kan je ze echt zien!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;SPF is getting on nicely. Here, half way knitting the third clue, there are over 300 stitches on the needle already, so knitting a row and back takes a while. The many nupps and beads (not yet so many) don't help to speed up things. It resembles bobbin lace. Click on the picture to see more detail, like beads. Yes: you can really see them then!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-JLVaUPuGDZc/Tx_eOJEbMeI/AAAAAAAACuA/KFJ6zhQc_PI/s1600/kantklosles.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-JLVaUPuGDZc/Tx_eOJEbMeI/AAAAAAAACuA/KFJ6zhQc_PI/s320/kantklosles.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Een van mijn spinvriendinnen belde me&lt;i&gt;. &lt;/i&gt;Haar kleindochter moest voor de opleiding die ze volgt een studie maken van kantklossen, maar ik was de enige in haar kennissenkring, die daar iets meer van zou weten. Ze moest ook zelf een stukje kant geproduceerd hebben. Of ik haar dat kon laten zien en laten doen? Ze had daar wel een hele middag de tijd voor.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Dus op een maandagmiddag verschenen kleindochten en haar vriendin/klasgenoot. Ze keken naar mijn kantjes en maakten zelf een klein stukje in linnenslag.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Daarna hadden ze heel veel bewondering voor kantklossters.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Hun vraag aan mij (herhaaldelijk): Vindt u dit nu echt ontspannend?&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Ja. Dat vind ik. Meestal.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;One of my spinfriends rang me. Her granddaughter had to study bobbin lace for her school, but I was the only person she could think of, who would know anything about that. Granddaught would have to produce a little piece of lace herself, too. Could I show her and teach her? She had a whole afternoon to do that.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;So one Mondayafternoon granddaughter and her friend/classmate came over. They had a look at my laces and made a tiny piece in linen stitch.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;After that they were full of admiration for lacemakers.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;They kept asking me: Do you really think this is a relaxing activity?&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Yes. I do. Most of the time.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-765435039627916985?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/765435039627916985/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=765435039627916985' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/765435039627916985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/765435039627916985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2012/01/wat-is-dat.html' title='Wat is dat?'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-lwMSJ0DaHso/Tx_YXAUsJGI/AAAAAAAACtg/2x0D0NqSoZM/s72-c/vliegende+schotel+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-3864186042324601067</id><published>2012-01-15T15:30:00.000+01:00</published><updated>2012-01-16T10:10:57.359+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='blogs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ravelry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sugar Plum Fairy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Aan de kant</title><content type='html'>Het eerste werkstuk van 2012 is af. De wanten, die ik begin vorig jaar opzette, zijn af. Ze zijn heerlijk warm en passen prima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The first project of 2012 is done. I finished the mittens I started early last year. They are very warm and are a perfect fit.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ua_2P3m5C-4/TxLY93u6ysI/AAAAAAAACsc/JMEOlFqAveU/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-ua_2P3m5C-4/TxLY93u6ysI/AAAAAAAACsc/JMEOlFqAveU/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Voor- oftewel bovenkant&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Front or - if you wish - upper side&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Gf5NGUfopUo/TxLY_B-k0lI/AAAAAAAACsk/zHOvjqDcRYY/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-Gf5NGUfopUo/TxLY_B-k0lI/AAAAAAAACsk/zHOvjqDcRYY/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De andere kant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The other side.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ik vind het eigenlijk wel heel leuk, dat beide wanten zo verschillend zijn geworden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Actually I rather like it, that both mitts have come out so differently.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De wanten zijn gebreid volgens Drops patroon DE-010&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The mitts were knit after Drops pattern DE-010&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-A-Ovu7wZ9yk/TxLZBa5GdCI/AAAAAAAACss/sCbJ91F1AB4/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-A-Ovu7wZ9yk/TxLZBa5GdCI/AAAAAAAACss/sCbJ91F1AB4/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Voor het winterproject van Bad Cat, Sugar Plum Fairy (SPF), is het proeflapje af. Hier na het opspannen gefotografeerd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The swatch for Bad Cat's winter project, Sugar Plum Fairy (SPF) is done. Here it is. The picture was taken after blocking. &amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-lkTrQkInGh4/TxLZC5ZoqdI/AAAAAAAACs0/au96nzmznd8/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-lkTrQkInGh4/TxLZC5ZoqdI/AAAAAAAACs0/au96nzmznd8/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hier een close up, waarop de kraaltjes wel te zien zijn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here a close up picture, on which you can see the beads.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-fn_ZLsEoj4o/TxLZFjOKbbI/AAAAAAAACs8/c-mCgqDnM3Y/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-fn_ZLsEoj4o/TxLZFjOKbbI/AAAAAAAACs8/c-mCgqDnM3Y/s320/5.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ineke vroeg, hoe het met de Vlaanderse kant gaat. Op deze niet al te scherpe foto (de camera stelt scherp op de speldekoppen) staat het proefje met grote sneeuwvlokken. Tja, als je sneeuwvlokken wilt zien in onze winter, moet het maar van de kant komen...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ineke asked, how my Flanders lace was getting on. On this picture - not too sharp, because the camera focuses on the heads of the pins - is my practice piece with big snowflakes. Well: if one would like to see snowflakes in our winter this year, one has to make them in lace I think...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het proeflapje is trouwens ook al af en deze week heb ik 136 klosjes opgewonden voor een bladwijzer in Vlaanderse kant, vol met sneeuwvlokken. Ik blijf dus in winterse sferen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;By the way: I finished this swatch and this week I've been winding 136 bobbins for a bookmark in Flanders lace, full of snowflakes. So I remain in a wintery mood.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Mijn textiele bezigheden hebben trouwens nogal veel concurrentie, de laatste tijd. Marja was zo lief om mijn breimachine te verkopen (ik deed er nooit meer wat mee en heb het eigenlijk nooit leuk gevonden) en van een deel van het geld kocht ik bij Amazon een kindle ereader. Nu lees ik daarop het ene digitale boek na het andere, maar ook lees ik plotseling veel meer op de iPad en op de Sony ereader die ik al geruime tijd had.&lt;br /&gt;Via Ravelry (ja, die brei-site!) vond ik &lt;a href="http://www.goodreads.com/"&gt;GoodReads&lt;/a&gt;, een boekensite, of liever een boeken sociaal netwerk, die ook nogal verslavend werkt. Je kunt al je gelezen, nog te lezen of aan het lezen boeken erop bijhouden, zien, wat je vrienden lezen en was ze van hun boeken vinden en lid worden van groepen over allerlei genres.&lt;br /&gt;Het kost zeeën van tijd, maar is heel leuk!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My textile activities have quite a lot of competition lately, though. My friend marja was so kind to sell my knitting machine for me (I never used it any more and actually never liked it very much) and part of the money I spent on an Amazon kindle ereader. Now I read one ebook after the other on it, but I also read much more often on my iPad and on the Sony reader Ive had for quite a while now. On Ravelry (yes, that knitting site!) I heard aboud the social network sit on books &lt;a href="http://www.goodreads.com/"&gt;GoodReads&lt;/a&gt;, which is very addictive as well. One can put all one's read - to-read -reading now book on it, see what your friends are reading and how they like these books and join groups on many different kinds of books.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It takes far too much time but I love it!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Sinds kort heb ik ook een tijdschriften blog &lt;a href="http://www.weaverannieleesttijdschriften.blogspot.com/"&gt;(weaverannie leest tijdschriften&lt;/a&gt;). Ik lees zoveel tijdschriften, vooral over textiel, geschiedenis, en nog zo het een en ander, dat ik voor mezelf wil bijhouden, wat er allemaal in staat. Deze week las ik Piecework, waarin een aankondiging stond van een tentoonstelling in het &lt;a href="http://www.blogger.com/goog_860107682"&gt;Lacis mu&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.lacismuseum.org/"&gt;seum&lt;/a&gt; in Berkeley, Californie. Hun site is de moeite waard voor kantliefhebbers. De huidige tentoonstelling gaat over Estlands kantbreiwerk, eerdere tentoonstelling gaan o.a. ook over kloswerk. Veel foto's, te bekijken als diashow. Wie belangstelling heeft, kan verder op mijn andere blog kijken. Het is voorlopig alleen nog in het Nederlands.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Since a few weeks I also have a magazine blog. I read so many mags on textile crafts, history and a few more things, that I want to keep track of what is in them all. Mainly for myself, but if you wish you can have a look, too. It's called &lt;a href="http://www.weaverannieleesttijdschriften.blogspot.com/"&gt;weaverannie leest tijdschriften&lt;/a&gt;, but for the moment it is in Dutch only. If you'd like a translation: let me know. This week I read Piecework, in which I saw an exhibition announced in the &lt;a href="http://www.lacismuseum.org/"&gt;Lacis museum&lt;/a&gt; in Berkeley, California. Their site is really worth looking at for people who love lace. This exhibition is on knitted Estonian lace, earlier exhibitions are also on bobbin lace. Many photos, presented in slide shows.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-3864186042324601067?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/3864186042324601067/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=3864186042324601067' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3864186042324601067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3864186042324601067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2012/01/aan-de-kant.html' title='Aan de kant'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ua_2P3m5C-4/TxLY93u6ysI/AAAAAAAACsc/JMEOlFqAveU/s72-c/3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8345226450353482871</id><published>2012-01-05T17:51:00.000+01:00</published><updated>2012-01-05T17:58:34.356+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='KAL'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bad Cat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sugar Plum Fairy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Nieuw begin, maar ook nog wat oude eindjes.</title><content type='html'>&lt;i&gt;New beginnings, but also some old things finished.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het nieuwe jaar is begonnen, met vooral veel wind en regen - dingen waar ik niet bepaald dol op ben en het is dan ook prettig om met mijn nieuwe ereader (een Kindle touch, van Amazon) op de bank te zitten en me te verdiepen in een van de vele ebooks, die daarop te krijgen of te koop zijn.Verslavend!&lt;br /&gt;Of met een gewoon 'dode-boom-boek, zoals dat in de boekenclub op Ravelry genoemd wordt. Toch raak ik de laatste tijd echt verslingerd aan de ereader.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The New year has begun with especially much wind and rain, both things I don't really like and so it's nice to sit on the couch with my new ereader (a kindle touch of Amazon) &amp;nbsp;and to dive into one of the many ebooks one can get on it in a matter of second. Addictive!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course reading also works well with a normal DT or Dead tree book, as it is called in the Ravelry book club I'm a member of. But of late I'm really into reading ebooks.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Er zijn nogal wat mensen, die willen weten, hoe mijn bezoek bij de dokter is afgelopen, kort na kerst. Welnu, de schildklier moet er dus echt uit. Hij is enorm grootgegroeid en maakt, dat mijn luchtpijp een vreemde kronkel moet maken en zelfs een beetje ingedeukt is. Nog even, en ik kan helemaal geen adem meer halen, en dat is toch een vrij essentiele bezigheid in een mensenleven. Opereren dus. Maar er is een wachtlijst en het duurt zeker tot half februari, voor ik aan de beurt ben.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Many people want to know, how my visit to the doctor was. Well, my thyroid has to be taken out. It has grown so big, that my windpipe has to make a strange curve and even has a dent in it. In a while it may be impossible for me to breathe and that is a rather essential activity in a person's life. This means surgery. But there is a waiting list and it won't be my turn until mid February.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Dus ga ik verder met het afmaken van dingen, waaraan ik vorig jaar begonnen ben. Sommige een hele tijd geleden, andere zijn van korter terug.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;So I am continuing finishing things I started last year - sometimes a long time ago, some things more recent.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-pConhBLAeUE/TwXNAzM79gI/AAAAAAAACrk/AWwsqnW4S40/s1600/1+Annette+met+wokkel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-pConhBLAeUE/TwXNAzM79gI/AAAAAAAACrk/AWwsqnW4S40/s320/1+Annette+met+wokkel.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De wokkelsjaal had ik al laten zien, maar hier is hij dan, gedragen door de nieuwe eigenaresse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I already showed the corkscrew scarf, but here it is, worn by the new owner.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1Ohp_Iz_m60/TwXNBfFCkWI/AAAAAAAACro/TB5Q8tH-26Y/s1600/2+sjaal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-1Ohp_Iz_m60/TwXNBfFCkWI/AAAAAAAACro/TB5Q8tH-26Y/s320/2+sjaal.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De kleuren van deze foto kloppen helemaal niet. Het garen voor deze sjaal is handgesponnen en geverfd met, voor wat een draad betreft, met walnotenbolsters en de andere, een wol/zijde mengsel, met paaseierenverf. Van beide had ik maar één bol, en wat doe je daar nu mee. Juist. Een sjaal breien. Deze is gemaakt in het streeppatroon, dat ook in mijn geliefde boek 'Knit one below' staat. Het patroon gaat over vier toeren en wordt met twee kleuren gebreid op twee naalden zonder knop of een rondbreinaald:&lt;br /&gt;Toer1: 1 recht, 1 recht, maar een toer lager insteken (=k1b) Schuif het werk weer terug naar het begin van de naald&lt;br /&gt;Toer 2: met de andere kleur: k1b, 1r. Omkeren.&lt;br /&gt;Toer 3, met kleur 1: 1 av., 1 av, dieper ingestoken (p1b), schuif het werk terug naar het begin.&lt;br /&gt;Toer 4, met kleur 2: p1b, 1 av. Omkeren.&lt;br /&gt;Deze vier toeren afwisselen, en aan de zijkanten ribbels breien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The colours of this photo aren't at all what the scarf looks like in real life. The yarn is handspun and dyed with for one yarn walnut shells and the other (a wool/silk mixture) with easter egg dye. I only had a small ball of each and what can one do with that? Exactly: knit a scarf. This one I made in the stripe pattern from my beloved book 'Knit one below'. The pattern takes four rows and is knit with two colours on straight needles or a circ.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 1, colour 1: k1 - k1b (knit one below, by stitching into the row below the stitch you are at)). Slide the work back to the beginning of the needle&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 2, colour 2: k1b - k1. Turn&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 3, colour 1: p1 - p1b (purl 1 below) Slide the work back to the beginning.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 4, colour 2: p1b - p1. Turn.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Alternate these 4 rows and knit 2 or 3 stitches on the selfedges in garter stitch.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-V0HbLU85jeM/TwXNB0ub1sI/AAAAAAAACrw/rb_IH1Lcp5E/s1600/2+wanten.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-V0HbLU85jeM/TwXNB0ub1sI/AAAAAAAACrw/rb_IH1Lcp5E/s320/2+wanten.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Bij al mijn breiwerk was het er nooit van gekomen eens wanten te breien. Vorige winter vond ik, dat ik dat toch eens moest doen en Drops had een mooi patroon. Een bol Fabel (effen blauw) en een bol Delight (verlopende kleuren) moest genoeg zijn. Ook wilde ik weer eens Noors breien, want ook daarvan komt het vaak niet. Vol goede moed begon ik, maar gelijk viel de zomer in. In het vroege voorjaar was het zo warm, dat wanten breien nu niet mijn eerste prioriteit leek. Ze belandden in een doos, waar ik ze kort geleden weer uitviste. Nu zijn ze in vergevorderde staat: nog de punt van de een en een duim in allebei. De kleuren zijn wel kompleet verschillend geworden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;With all my knitting I never knit any mittens before. Last winter I thought I'd better change that and Drops had a nice pattern. One ball of Fabel (blue) and one of Delight (variegated) should be enough. I also wanted to knit Fair Isle for a change, because I don't do that very often, but like it. Enthusiastically I started, but so did the summer. Very early in spring it was hot here and knitting mittens wasn't my first priority then. The mittens landed into a box and only recently I fished them out. Now they're almost finished: only one point to go and the thumb on both. The colours of both mits are completely different.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-QA9XbOSou0E/TwXNCbDC9OI/AAAAAAAACr4/0SzK4K9blWQ/s1600/3+garen+en+kralen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-QA9XbOSou0E/TwXNCbDC9OI/AAAAAAAACr4/0SzK4K9blWQ/s320/3+garen+en+kralen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Tenslotte is er het nieuwe kantproject van &lt;a href="http://badcatdesigns.blogspot.com/"&gt;Bad Cat Andrea&lt;/a&gt;, de Sugar Plum Fairy. Als je op Andrea's site kijkt, begrijp je, dat ik dat niet wil missen! Ik kocht dus Drops Lace garen en kraaltjes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally thre is the new lace project of &lt;a href="http://badcatdesigns.blogspot.com/"&gt;Bad Cat Andrea&lt;/a&gt;, de Sugar Plum Fairy. If you have a look at Andrea's site, you'll understand I couldn't reist taking part in that again! So I bought some Drops Lace yarn and beads...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-JpQTw1ZsM-U/TwXNDIDCWZI/AAAAAAAACr8/m0uOrQFhcZc/s1600/4+proeflapje.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-JpQTw1ZsM-U/TwXNDIDCWZI/AAAAAAAACr8/m0uOrQFhcZc/s320/4+proeflapje.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;en begon mijn eerste staaltje te breien. Het is inmiddels al een beetje groter en we gaan zo weer even verder. Wordt ongetwijfeld vervolgd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;and started knitting my first swatch. It has already grown a little since I took te picture, and after finishing this I'll knit on again for a while. No doubt: to be continued.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8345226450353482871?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8345226450353482871/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8345226450353482871' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8345226450353482871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8345226450353482871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2012/01/nieuw-begin-maar-ook-nog-wat-oude.html' title='Nieuw begin, maar ook nog wat oude eindjes.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-pConhBLAeUE/TwXNAzM79gI/AAAAAAAACrk/AWwsqnW4S40/s72-c/1+Annette+met+wokkel.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4181928107996733744</id><published>2011-12-24T14:57:00.002+01:00</published><updated>2011-12-25T08:58:08.809+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>In de afmaakmood</title><content type='html'>&lt;i&gt;Finishing mood&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Zoals ik vorige keer al schreef, ben ik aan het afmaken van dingen en het verwerken van handgesponnen materialen. Daar ben ik de afgelopen dagen mee doorgegaan, en er was nu zoveel te tonen, dat ik nu toch echt even een blog moet schrijven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;As I wrote last time, I am busy finishing things and making things of the many handspun yarns that are lying about. I've gone on doing that the past few days and now there is so much to show, that I really must write a blog about it.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-IMahz14cTtU/TvXO3BuoRwI/AAAAAAAACo8/8kPBDM3oc0g/s1600/weefsel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-IMahz14cTtU/TvXO3BuoRwI/AAAAAAAACo8/8kPBDM3oc0g/s320/weefsel.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Mijn weefgetouw is weer leeg.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;Ik heb zo het een en ander uitgeprobeerd, een paar staaltjes zijn het resultaat, plus een placemat (rood, inslag van handgesponnen en -geverfde katoen) en een anderhalve meter lange loper, met een inslag van een draad bouclé katoen en een gladde katoen, beide wit. De linnenbinding tussen de patrooninslagen is een heel dun linnen, de schering is van cottolin, beide naturelkleurig. Het was erg leuk om te doen en ik ben eigenlijk nog niet helemaal uitgestudeerd op dit ontwerp. Waarschijnlijk zet ik nu dunne katoen op, met 16 draden/cm (nu had ik 8 dr/cm), en sla in met linnen of/en ook met dunne, gekleurde katoen. Het staaltje rechts op de foto toont de achterkant van het patroon van de loper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My loom is empty again. I tried out a few things and ended up with a few samples, plus a placemat (red, weft is handspun handdyed cotton) and a runner, a meter and a half long (weft is one end cotton boucle and the other a plain cotton, both white) Tabby weft is a thin linen, warp is cottolin, both natural coloured. This was a fun project and actually I'd love to try out a few more things with this design. Probaly I'll make a thin cotton warp, 16 epi, (now I had 8 epi) and use a thin linen and/or thin cotton as weft. The sample on the right of the picture shows the back of the pattern in the runner.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-8DGW09tD9QQ/TvXS23XV4SI/AAAAAAAACpU/k0ZlnLcnIAo/s1600/polswarmers+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-8DGW09tD9QQ/TvXS23XV4SI/AAAAAAAACpU/k0ZlnLcnIAo/s320/polswarmers+2.jpg" width="277" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Er liggen een heleboel bolletjes gesponnen merinowol en dus besloot ik nog een paar polswarmers te breien. Het is een leuk werkje voor tussendoor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;There are many small balls of handspun merino and so I decided to knit another pair of wristers, like I made a few weeks ago. It's a nice little project.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-9k4VCbna4Jk/TvXS_I4SqJI/AAAAAAAACpg/bvucuqN1mBM/s1600/adv.+sjaal+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-9k4VCbna4Jk/TvXS_I4SqJI/AAAAAAAACpg/bvucuqN1mBM/s320/adv.+sjaal+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Kristin Benecken van het Duitse &lt;a href="http://www.von-stroh-zu-gold.de/muster/?p=45"&gt;Wollkistchen&lt;/a&gt;&amp;nbsp;publiceerde deze maand een Adventskalendersjaal. Iedere dag een ajourpatroontje. Een paar jaar geleden spon ik een dunne alpaca, van een vacht, die ik had gekregen. Heel zwart. Heel lange vezel. Heel saai.&lt;br /&gt;Daarom kaardde ik een deel met wit/grijs/zwarte merino (als van de wokkelsjaal en de eerste polswarmers) en een ander deel met paarse merino. Deze twee twijnde ik met elkaar. Ik vermoedde, dat het genoeg zou zijn voor deze sjaal en ook wel geschikt.&lt;br /&gt;Niet dus.&lt;br /&gt;Ik kon nauwelijks zien waar ik mee bezig was. Het ging nog een beetje, als je alles tegen het licht hield.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Kristin Benecken of the German site &lt;a href="http://www.von-stroh-zu-gold.de/muster/?p=45"&gt;Wollkistchen&lt;/a&gt;&amp;nbsp;published an Advent Calender scarf. A little lace pattern each day of December. A few years ago I span a thin alpaca, of a fleece I had been given. Very black. Very long fibers. Very boring.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Therefore I carded one part with the white/grey/black merino (which I also used for the first wristers and the corkscrew scarf) and another part with a purple merino. These two I plied together. I expected there would be enough for a scarf and that it would work well for this pattern.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It didn't.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I could hardly see what I was doing. The pattern was just a little visible, when kept against the light.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-d2PZBi6AUhg/TvXTClqu34I/AAAAAAAACpo/dSEg3_Hb_DA/s1600/adv+sjaal+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-d2PZBi6AUhg/TvXTClqu34I/AAAAAAAACpo/dSEg3_Hb_DA/s320/adv+sjaal+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Na 19 dagen breien was de sjaal lang en de wol op. Hij ging in het sop, werd opgespannen en hé! Het viel mee! Plotseling verscheen het patroon! Hier de hele lengte, ongeveer 2.20 meter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;After knitting 19 days the scarf was long and all the yarn gone. Scarf went into the water and wow! It wasn't all that bad! Suddenly the pattern appeared! Here the full length, about 2.20 meters.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4gUkZi2u1n8/TvXTDOLZEwI/AAAAAAAACps/wy9lE6riWbU/s1600/Adv.+kalendersjaal+helemaal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="112" src="http://1.bp.blogspot.com/-4gUkZi2u1n8/TvXTDOLZEwI/AAAAAAAACps/wy9lE6riWbU/s320/Adv.+kalendersjaal+helemaal.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En een detail van het eerste deel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And a detail of the first part.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-94XfiO9k72c/TvXTDfjoJJI/AAAAAAAACp0/nwdbXt2Fk9A/s1600/Adventskalendersjaal+detail-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="153" src="http://3.bp.blogspot.com/-94XfiO9k72c/TvXTDfjoJJI/AAAAAAAACp0/nwdbXt2Fk9A/s320/Adventskalendersjaal+detail-1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;En nu ziet hij er zo uit, als hij voor het eerst mee naar buiten mag...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And this is what it looks like when it is allowed outside for the first time...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1Kx9yIAssDg/TvXTEDlPdsI/AAAAAAAACqA/XycdZ-nluAw/s1600/asv.+kalendersjaal+wappert.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-1Kx9yIAssDg/TvXTEDlPdsI/AAAAAAAACqA/XycdZ-nluAw/s320/asv.+kalendersjaal+wappert.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Al heel lang geleden (of zo lijkt het tenminste) begon ik aan een vestje, patroon van Drops.&lt;br /&gt;Garen was alpaca/zijde, overgehouden van een eerder gebreide trui, aangevuld met wat Fabel, ook van Drops.&lt;br /&gt;Ik was niet echt enthousiast, het was vrij saai breien. Het schoot dan ook niet echt op. Toen ik weer eens moest opruimen beneden, verdween het in een doos en kwam er even niet meer uit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Quite some time ago I started knitting a little cardi, after a Drops pattern. Yarn was alpaca/silk, leftover of a sweater I'd knit and some Fabel. All Drops yarns.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I didn't like the project much, it was pretty boring. It didn't progress very quickly. When I had to make space in our liviongroom, it disapeared in a box and didn't come out for a while.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w_e95onuRG0/TvXX-tl_84I/AAAAAAAACqM/lPc9lJRQQss/s1600/trui.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-w_e95onuRG0/TvXX-tl_84I/AAAAAAAACqM/lPc9lJRQQss/s320/trui.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Zo zag het er toen uit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;That's what it looked like then.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-0LgV6TZdHBc/TvXX_SuGG2I/AAAAAAAACqQ/u1hYjy4rIqQ/s1600/Vestje+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-0LgV6TZdHBc/TvXX_SuGG2I/AAAAAAAACqQ/u1hYjy4rIqQ/s320/Vestje+1.jpg" width="307" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Maar nu is het uit de doos gevist en af! Het was eigenlijk niet meer zoveel werk. Het in elkaar naaien duurde nog het langst, om maar te zwijgen van de duizend draadjes die ik moest wegstoppen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But this week I fished it from the box where it had been hiding and now it's done! Sewing ittogether took longest, not to mention the thousand end I had to darn in.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-qIRlRO9n-iI/TvXX_7Fb-5I/AAAAAAAACqc/dI9s929nSs0/s1600/vestje+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-qIRlRO9n-iI/TvXX_7Fb-5I/AAAAAAAACqc/dI9s929nSs0/s320/vestje+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De achterkant.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The back.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-r1tmO_RK6N8/TvXYzUqXC_I/AAAAAAAACqo/uNc5pXA1VHI/s1600/wokkel+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-r1tmO_RK6N8/TvXYzUqXC_I/AAAAAAAACqo/uNc5pXA1VHI/s320/wokkel+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Intussen is de wokkelsjaal ook klaar. Ook die werd langer dan twee meter, want de wol moest toch op, nietwaar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the mean time I finished knitting the corkscrew scarf. It also became longer than two meter, because I had to finish the wool, hadn't I?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-kRa7bK7Womg/TvXY2u1utEI/AAAAAAAACqw/d1NjeNV1lEE/s1600/wokkel+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-kRa7bK7Womg/TvXY2u1utEI/AAAAAAAACqw/d1NjeNV1lEE/s320/wokkel+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Tenslotte wil ik iedereen bedanken voor de lieve reacties op mijn vorige blog. Zoals jullie zien, leid ik mezelf af met draadjes en vezeltjes en heb nog best veel plezier daarmee. Wat volgende week brengt kan ik toch niet beïnvloeden.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally I want to thank everyone for the nice reactions on last time's blog. As you can see, I cheer myself up with fiber and yarn and that still gives me fun. I can't influence what is going to happen next week and after that.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En natuurlijk wens ik iedereen heel gezellige en mooie, warme, gezonde feestdagen toe.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And of course I wish everone nice, merry, happy, warm, healthy holidays.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4181928107996733744?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4181928107996733744/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4181928107996733744' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4181928107996733744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4181928107996733744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/12/in-de-afmaakmood.html' title='In de afmaakmood'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-IMahz14cTtU/TvXO3BuoRwI/AAAAAAAACo8/8kPBDM3oc0g/s72-c/weefsel.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5356565481973263606</id><published>2011-12-17T16:33:00.000+01:00</published><updated>2011-12-17T16:33:43.885+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schildklier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleinkinderen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Bijna Kerst</title><content type='html'>&lt;i&gt;Nearly Christmas&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-apclgQTi3Ok/TuysCSxhqWI/AAAAAAAACn0/ueJVs8InGFU/s1600/kerstlaarsjes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-apclgQTi3Ok/TuysCSxhqWI/AAAAAAAACn0/ueJVs8InGFU/s320/kerstlaarsjes.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Op de &lt;a href="http://www.kantklosschoolwijdenes.nl/"&gt;kantklosschool&lt;/a&gt; maakten we kerstlaarsjes. Op de site van de school staat trouwens een heel leuk patroon, ontworpen door onze lerares Ans, &amp;nbsp;van een lantaarntje. Ga op de site naar 'gratis patroon en klik op het plaatje. Ooit wil ik het ook maken, maar of ik dat voor deze kerst afkrijg? Ik betwijfel het.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;At&lt;a href="http://www.kantklosschoolwijdenes.nl/"&gt; lacemaking school&lt;/a&gt; we made Christmas boots. On the site of the school is a pattern of a sweet little lantern, designed by our teacher Ans. Go to the site, click on 'gratis patroon' and then click on the picture.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NxQ-IiNMx-Y/TuysJEwN3XI/AAAAAAAACn8/TJsuRQnKNPc/s1600/polswarmers+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-NxQ-IiNMx-Y/TuysJEwN3XI/AAAAAAAACn8/TJsuRQnKNPc/s320/polswarmers+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Er ligt weer veel handgesponnen wol te wachten, tot ik er iets van ga maken. Ook de zwart-witte merino, die ik vorig voorjaar getwijnd heb en waarvan ik toen foto's hier heb laten zien. Wat doe je met zo'n draad?&lt;br /&gt;Je breit er polswarmers van, versierd met 200 kraaltjes per polswarmer. Het glinsterde wel mooi. Patroon van Elise Duvekot in het boek Knit one below. Een boek, dat ik toch erg de moeite waard en zeer inspirerend vind. De polswarmers waren een sintcadeautje voor dochter Annette. Wij doen niet aan kerstcadeaus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A lot of handspun wool is waiting for me to make something of. So is the black and white merino I plied last spring and of which I showed pictures here. What to do with a yarn like that? You make wristers with them, adding 200 glass beads per wrister. Nice sparkle! The pattern is by Elise Duvekot in the book Knit one below. A book I like a lot and find very inspiring. The wristers were a present for DD Annette, at St. Nicolas, our gift giving event on December 5. We don't do presents for Christmas.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-rdio5v21u7Y/TuysJrvWmyI/AAAAAAAACoA/GpDuVBhzuUQ/s1600/polswarmers+2+met+wokkelsjaal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-rdio5v21u7Y/TuysJrvWmyI/AAAAAAAACoA/GpDuVBhzuUQ/s320/polswarmers+2+met+wokkelsjaal.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De bol wol was reusachtig. Na de polswarmers bleef veel over. Ik probeerde, hoe een 'wokkelsjaal' er uit zou zien met dit garen. Het beviel me wel, dus breide ik door. Niet op tijd voor de sint, dus misschien toch een cadeautje onder de kerstboom?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The ball of yarn was huge. After the wristers a lot remained. I tried what a 'corkscrew' scarf would look like in this yarn. I liked the result and knit on. Not in time for St. Nic., so perhaps there will be a present under the tree this year after all?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-KA__3vb37Xk/TuysJ2zcujI/AAAAAAAACoI/h1x93Io6fqU/s1600/polswarmers+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-KA__3vb37Xk/TuysJ2zcujI/AAAAAAAACoI/h1x93Io6fqU/s320/polswarmers+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Polswarmers in bedrijf.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wristers at work.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-0cvbozByBZ4/TuysKTuJIOI/AAAAAAAACoQ/IcB7Uewpkso/s1600/Trui+Judith+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-0cvbozByBZ4/TuysKTuJIOI/AAAAAAAACoQ/IcB7Uewpkso/s320/Trui+Judith+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De trui voor Judith was ook op tijd af. En hij paste! Zowel van achter...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Judith's sweater was done in time as well. And it fit! The backside as well as...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-N1LCLP5x8p8/TuysK143NXI/AAAAAAAACoU/KSzH6NG0neQ/s1600/Trui+Judith1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-N1LCLP5x8p8/TuysK143NXI/AAAAAAAACoU/KSzH6NG0neQ/s320/Trui+Judith1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;... van voren.&lt;br /&gt;Het patroon kwam uit Verena, najaar 2011, het garen was van Lana Grossa, Cool Wool merino, naalden 4 mm. Voor dit patroon wel goed garen, maar niet een van mijn favoriete garens. Beetje glad. Beetje saai. Het patroon was nogal gecompliceerd en vergde wat oplettendheid bij breien en vooral ook bij in elkaar naaien. Het resultaat viel me niet tegen.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;... the front.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The pattern was from Verena, Fall 2011, the yarn was Cool wool merino of lana grossa, needles 4 mm. The yarn was good enough for this pattern, but it isn't one of my favorite yarns. Very smooth. Pretty boring. The pattern was very complicated and needed some attention during knitting and especially while putting it together. The result wasn't too bad, I thought.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het heeft lang geduurd voor ik weer eens in mijn blog schreef. Reden: ik zat niet lekker in mijn vel. Eigenlijk kan ik niet zeggen, dat dat vel nu beter past, maar ik vrolijk toch altijd wel op van dat schrijven.&lt;br /&gt;Sinds september 2010 laat mijn gezondheid te wensen over en ik zie het ziekenhuis vaker van binnen dan me lief is. Ook dit jaar september moest ik op herhaling naar de specialist. Hij vond mijn schildklier te zeer opgezet en stuurde me door. Resultaat: meer afspraken en een MRI-scan, afgelopen dinsdag. Uitslag daarvan krijg ik op 29 december. Dat is om de kerstvrolijkheid wat te vergroten. Het wordt waarschijnlijk een operatie, waarbij de rechterhelft van de schildklier verwijderd wordt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's been quite some time since I wrote a blog. Reason: I wasn't not feeling very happy. Actually I can't say I feel better now, but writing a blog usually cheers me up.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Since September 2010 my health wasn't as good as I might have wished and I see the inside of the hospital more often than I would like. This year I had a repeat appointment with one of the specialists I'm seeing there. He thought my thyroid was swollen too much and sent me to one of his colleagues. Result: more appointments and last Tuesday I had to have an MRI-scan. On December 29 I'll hear the results of that. This is to make my Christmas merrier than ever. Probably it will mean surgery, where the right half of my thyroid will be taken out.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Als ik dus niet veel van me laat horen op deze plaats weet iedereen de reden.&lt;br /&gt;Maar ik heb nog zo het een en ander onder handen en ook daarover moet bericht worden. Dus wie weet - er kan ook zomaar nog eens wat geschreven worden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;If you don't hear from me for a while you now know the reason.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But I'm working on a few projects yet and of course I have to write about these. So who knows: there may be a message one of these days again!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5356565481973263606?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5356565481973263606/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5356565481973263606' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5356565481973263606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5356565481973263606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/12/bijna-kerst.html' title='Bijna Kerst'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-apclgQTi3Ok/TuysCSxhqWI/AAAAAAAACn0/ueJVs8InGFU/s72-c/kerstlaarsjes.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-6922722622065833109</id><published>2011-11-18T20:21:00.001+01:00</published><updated>2011-11-18T20:42:03.624+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='familie'/><title type='text'>Jarig en op reis.</title><content type='html'>&lt;i&gt;Blog-aniversary and visiting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het is nauwelijks voor te stellen, maar vandaag is het precies vier jaar geleden, dat ik begon met dit blog! Waar blijft de tijd? Hoewel: dat is eigenlijk waarover dit blog gaat. Toch?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's hard to imagine, but today it's exactly four years ago, that I started writing this blog. Where have these years gone? Well, that's what I tell here, isn't it?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Deze week waren we weer eens in de Achterhoek, want dochter was jarig. Het was al een hele tijd geleden, dat we daar waren en we hadden dus een heleboel te zien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This week we were visiting DD on her birthday. It was a long time since we were there, so we had lots to see.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-J9jdiWAGhgk/TsaxbDDAL7I/AAAAAAAACmg/B7ibnqE2IBc/s1600/11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-J9jdiWAGhgk/TsaxbDDAL7I/AAAAAAAACmg/B7ibnqE2IBc/s320/11.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We moesten de Lego bouwwerken bewonderen. Hier het politiebureau. Helaas is het alweer te klein en Sinterklaas is vriendelijk verzocht een maatje groter te brengen. Tja, al die misdaad: dan zijn er meer cellen nodig.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We had to admire the Lego buildings. Here the police station. I was sorry to hear it was too small already and Santa has been asked to bring a bigger one. Of course, with all the crime of these times, one needs more cells.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-_1UqtaqB7c4/TsaxbocBWEI/AAAAAAAACmk/0w3MaY3_tbU/s1600/12.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-_1UqtaqB7c4/TsaxbocBWEI/AAAAAAAACmk/0w3MaY3_tbU/s320/12.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Ook in het echt werd er flink gebouwd. Het huis is in de weken, dat we er niet waren behoorlijk gevorderd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In real life building has gone on. In the weeks we weren't there, the house has progressed a lot.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hjBFnHksjds/TsaxcJq5iDI/AAAAAAAACmo/UQWZXGy31Hw/s1600/13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-hjBFnHksjds/TsaxcJq5iDI/AAAAAAAACmo/UQWZXGy31Hw/s320/13.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-IvgbSY8uPt8/TsaxccaFZXI/AAAAAAAACms/4KJisoKWcqQ/s1600/14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-IvgbSY8uPt8/TsaxccaFZXI/AAAAAAAACms/4KJisoKWcqQ/s320/14.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Gelukkig was de hoop zand er nog om in te spelen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Fortunately the sandmountain was still there to play in.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-L0BBBcrtPa4/Tsaxc-lPxhI/AAAAAAAACnA/BP1YfwM4mp4/s1600/15.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-L0BBBcrtPa4/Tsaxc-lPxhI/AAAAAAAACnA/BP1YfwM4mp4/s320/15.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Moeder en dochter keken toe en zagen dat het goed was...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mother and daughter watched and saw all was well...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Thuis keken we weer tegen alle witte lappen aan, die ons uitzicht zullen vormen, de komende drie maanden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Back at home we saw the white sheets again, which will be our view, the next few months.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4BPJvbzrho8/TsazMVRSGUI/AAAAAAAACnI/BLoeHZFKhxI/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-4BPJvbzrho8/TsazMVRSGUI/AAAAAAAACnI/BLoeHZFKhxI/s320/8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het begon op 9 november: het bollenveld tegenover ons liep vol mensen, die het witte spul uit begonnen te rollen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It started on November 9: the tulipfield across the street was full of people who started unrolling the white stuff.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Cu_ueSsUqq8/TsazM0Ko83I/AAAAAAAACnM/7lCeyLZLdrk/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-Cu_ueSsUqq8/TsazM0Ko83I/AAAAAAAACnM/7lCeyLZLdrk/s320/9.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Wat nu: mooi, die bollenvelden...?! Dat mooie duurt maar twee weken hooguit (eerder twee dagen)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What do you mean: pretty, these bulbfiels...?!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;That's only for two weeks (or days, rather)&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-G9PqjjBk0oM/TsazNLZYhlI/AAAAAAAACnU/835DbEnqYHQ/s1600/10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-G9PqjjBk0oM/TsazNLZYhlI/AAAAAAAACnU/835DbEnqYHQ/s320/10.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier moeten we het de komende tijd mee doen.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This will be it, the coming weeks.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-6922722622065833109?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/6922722622065833109/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=6922722622065833109' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6922722622065833109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6922722622065833109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/11/jarig-en-op-reis.html' title='Jarig en op reis.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-J9jdiWAGhgk/TsaxbDDAL7I/AAAAAAAACmg/B7ibnqE2IBc/s72-c/11.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8750186183432415411</id><published>2011-11-15T14:53:00.001+01:00</published><updated>2011-11-15T15:32:44.981+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>En nu de foto's</title><content type='html'>&lt;i&gt;And now the photos...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zondag blogde ik vanaf mijn iPad en dat ging wel goed, maar het is nog even wennen. Nu maar weer even achter de oude vertrouwde pc. En foto's genomen met de vertrouwde camera. Dat is geen garantie voor kwaliteit, want de eerste foto, van de trui-in-wording is bepaald niet scherp. Hij geeft wel een goede indruk van waar ik mee bezig ben, dus hij mag toch blijven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last Sunday I sent a blog from my iPad, and that worked well, although I have to get used to it. So now I'm back at my trusted pc, and took photos with my trusted camera. That doesn't garantee quality, though, for the first picture I took of my WIP-sweater is not very clear. It does give an impression of what I'm doing, so it can stay.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-SdVb3F7azA4/TsJvlYCh_uI/AAAAAAAAClg/yitZ-D_9cns/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-SdVb3F7azA4/TsJvlYCh_uI/AAAAAAAAClg/yitZ-D_9cns/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ik had dus echt te weinig rood garen en was gister bij Wilbert in de winkel. Gelukkig had hij nog een bolletje. Rood is nogal populair, vooral nu de kerst nadert, and iedereen lijkt wel kerstballen te breien, die ontworpen zijn door twee Noorse mannen. Misschien verdwijnt de rest van de bol die ik nu kocht, ook wel in een bal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I really had not enough of the red yarn, so yesterday I was in Wilbert's yarn shop. Fortunately he had a ball left, for red is a popular colour with Christmas approaching, and everybody seems to knit the christmas baubles, designed by two Norwegian chaps. Perhaps the rest of this ball I bought will disappear in a bauble.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-s480Hn44HBo/TsJvl6L2ZKI/AAAAAAAAClk/KkJ3AdzeOOw/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-s480Hn44HBo/TsJvl6L2ZKI/AAAAAAAAClk/KkJ3AdzeOOw/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De schuine biezen zijn af, ik ben begonnen aan de mouwen. Ook die zitten vol patroonsteken en zijn dus nogal bewerkelijk. Onder het breiwerk de afbeelding van de trui, zoals hij moet worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;De red ribbons are done and I've started knitting the sleeves. They are full of patterning, too, and take some time and attention. Under the knitting a picture of the sweater as it will be (I hope)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-MmmeTBvQutk/TsJvmQHkPYI/AAAAAAAACls/gtmiXADDthA/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-MmmeTBvQutk/TsJvmQHkPYI/AAAAAAAACls/gtmiXADDthA/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Omdat ik toch in de winkel was, kocht ik ook een naaldenmetertje. Ik had er een paar, maar op onverklaarbare wijze zijn ze verdwenen. De losse KnitPicks naaldpunten, die verwisselbaar zijn, verliezen heel snel de aanduiding van de maat, die erop gedrukt pleegt te staan. Verwarrend. Dus dit apparaatje gekocht. Nu kon ik gelijk eens opmeten, of mijn naalden wel even dik waren. Wel volgens de knopjes aan het eind: 4 mm. Maar de onderste paste keurig in het 4 mm gaatje en de bovenste beslist niet!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Because I was in the shop I also bought a gauge. I used to have a few, but lost them somehow. On the exchangeable KnitPicks needlepoints the size is printed, but that soon disappears when you use them. &amp;nbsp;Confusing. So I bought this gadget. Now I could also see, if the needles I was using for the sweater were the same size. It said 4 mm on the ends of both, but the bottom one fit in the 4 mm hole without a problem, the top one certainly didn't!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-pCzezpG5sOs/TsJvm0n6UkI/AAAAAAAACl0/VsrqW1vU4k4/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-pCzezpG5sOs/TsJvm0n6UkI/AAAAAAAACl0/VsrqW1vU4k4/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Nog even een paar proefkantjes van de Vlaanderse kantlessen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A few pictures of exercise pieces of the Franders lace lessons.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-cEOxwCTOfd4/TsJvns0uepI/AAAAAAAACl8/ni28dUSeoIM/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-cEOxwCTOfd4/TsJvns0uepI/AAAAAAAACl8/ni28dUSeoIM/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dit kantje heet De Aap. Iemand een idee waarom? Het moet een heel oud patroon zijn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This lace pattern is called The Monkey. Anybody an idea why? It is said to be a very old pattern.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mELHokKJyO4/TsJvoFC8BTI/AAAAAAAACmE/baDpsKr86a8/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-mELHokKJyO4/TsJvoFC8BTI/AAAAAAAACmE/baDpsKr86a8/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Eerder schreef ik over de carrier rods: een afvalproduct van de zijdeindustrie. Een paar ervan verfden we mee met de indigo. Thuis kookte ik ze op met wat soda en spoelde ze in azijn. Erg veel blauw bleef er niet over. Hier liggen ze te drogen. Nadat de 'lijm' eruit gewassen is, moeten ze met veel zorg behandeld worden, want de korte vezeltjes vallen snel uit elkaar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I wrote about the carrier rods, a waste product of the silk industry. We dyed a few with indigo a few weeks ago. At home I boiled mine in a little soda, rinsed them with vinegar. Not much blue was left. Here they are drying. They have to be handled carefully after the 'glue' is washed out, because the short fibers fall apart easily.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1yXQtDnmayg/TsJvo5IFUpI/AAAAAAAACmM/hP9QHdOKaJg/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-1yXQtDnmayg/TsJvo5IFUpI/AAAAAAAACmM/hP9QHdOKaJg/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Rechts het resultaat na het spinnen, getwijnd met indigo wol. Een ongewassen, ongeverfde ´rod´ ligt ernaast. Van 3 ´rods´kreeg ik 37 meter garen. Links een streng, die ik spon van vezels, die ik op de weefmarkt in Hoorn bij Bart en Francis kocht. Glad en glibberig, maar wel een mooi resultaat.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;On the right the result after spinning, plied with indigo wool. An unwashed, undyed ´rod´ is next to it. 3 ´rods´ gave me 37 meters of yarn. On the left yarn I spun from fiber I bought from Bart and Francis at the weavers market in Hoorn this summer. It was very slippery and shiny, but the result is nice, I think.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8750186183432415411?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8750186183432415411/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8750186183432415411' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8750186183432415411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8750186183432415411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/11/en-nu-de-fotos.html' title='En nu de foto&apos;s'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-SdVb3F7azA4/TsJvlYCh_uI/AAAAAAAAClg/yitZ-D_9cns/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2652635301462737644</id><published>2011-11-13T16:08:00.001+01:00</published><updated>2011-11-13T16:08:57.899+01:00</updated><title type='text'>Breien,breien, breien</title><content type='html'>&lt;i&gt;knitting, knitting, knitting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Een van mijn huidige breiprojecten is een trui uit Verena, herfst 2011. Het is met recht een project, want de constructie is nogal ingewikkeld. Ieder pand bestaat uit drie delen, tussen het onder en boven voor- en rugpand komt een schuine kabel. Voor- en rugpand worden in spiegelbeeld gebreid, maar in het patroon staat nauwelijks, hoe je dat moet doen, zodat het ook past. Op de foto hierbij staat de schuine bies, die onder- en bovenpand verbindt. Waarschijnlijk heb ik net te weinig van de rode wol omde tweede bies af te maken. Dat wordt dus weer een reisje naar de wolwinkel, vrees ik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;One of my knitting projects at the moment Is a sweater from verena, fall 2011. It is quite a project, because the construction is rather complicated. Front and back are both in three parts, between top and bottom is a cable piece that slopes up from left to right. Front and back have to be knit mirrorwise. How to do that, so that the parts really fit, the pattern doesn't tell very well. In the picture here is this cable band, which comes between upper and lower front and back. Probably there won't be enough of the red yarn. That will mean another trip to the LYS, I fear.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik heb deze foto met de iPad gemaakt, om eens te kijken hoe dat allemaal werkt. Daarom laat ik het maar bij een foto. Later volgen er ongetwijfeld meer. Nu ga ik nog even mijn rode wol opbreien.                                         &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I took this photo with the iPad, to try out how all this works. Therefore I leave it at only one photo. No doubt more will follow. Now I'm going to finish the red wool.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;a href='http://photo.blogpressapp.com/show_photo.php?p=11/11/13/1100.jpg'&gt;&lt;img src='http://photo.blogpressapp.com/photos/11/11/13/s_1100.jpg' border='0' width='320' height='320' style='margin:5px'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2652635301462737644?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2652635301462737644/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2652635301462737644' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2652635301462737644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2652635301462737644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/11/breienbreien-breien.html' title='Breien,breien, breien'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-3197396626494665513</id><published>2011-11-11T18:23:00.001+01:00</published><updated>2011-11-11T19:06:47.313+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleinkinderen'/><title type='text'>Praten over weven</title><content type='html'>&lt;i&gt;Talking about weaving&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Eigenlijk houd ik er niet zo van om over weven te praten. Het is meer iets om te doen.&lt;br /&gt;Er zijn teveel weefsters, die vaker praten over weven dan ook zelf daadwerkelijk achter het getouw te zitten. Daar word ik wat ongedurig van.&lt;br /&gt;Maar als ik er niet over praat, dan is er geen blog, dus hier moet het dan maar even.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Actually I don't like it so much: talking about weaving. There are too many weavers who talk about weaving more often, than that they really are at the loom. It makes me a bit restless.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But if I don't talk about it here, there is no blog, so for a change I have to talk about weaving.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De (klein)kinderen waren op bezoek. Pepijn had al snel zijn weefgetouwtje weer ontdekt en wilde weer aan de slag. Hij had ook gezien, dat het weefgetouw in de kamer veranderd was. Zijn vragen vlogen me om de oren: waarvoor dienden al die knopjes? Kon hij daar ook op weven? Ging dat hetzelfde als op het kleine getouwtje? We praatten dus over weven samen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The (grand)children were visiting. Soon Pepijn had discovered the small loom with his weaving on it and he wanted to go on with his work. He'd also seen, that the loom in the livingroom had changed. His questions flew at me: what were all these pins for? Could he weave on that loom, too? Did it work in the same way as the small loom?&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;So we talked about weaving together.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-qksdeJSiogg/Tr1b-BcZmSI/AAAAAAAACko/0R3FlGvnz60/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-qksdeJSiogg/Tr1b-BcZmSI/AAAAAAAACko/0R3FlGvnz60/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Jasper keek ook even mee.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Jasper had a look, too&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-tRul5UtEClg/Tr1b_cf7f9I/AAAAAAAACkw/WR2ExVwevxk/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-tRul5UtEClg/Tr1b_cf7f9I/AAAAAAAACkw/WR2ExVwevxk/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Even proberen of de benen al lang genoeg zijn (nee dus)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Trying if the legs are long enough already (they weren't)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZlWa8oXzKTc/Tr1cAiqM_fI/AAAAAAAACk4/Q7WRobLtZDA/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZlWa8oXzKTc/Tr1cAiqM_fI/AAAAAAAACk4/Q7WRobLtZDA/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dit was het weefsel waarmee ik bezig was. Ach ja, je hebt op de Megado 32 schachten, dus je zet een overshot op met maar vier schachten. Moet kunnen.&lt;br /&gt;Deze overshot ontwierp ik als 'namedraft'. Om het uit te proberen gebruikte ik even deze duidelijke contrastkleur - in het wit kon ik slecht zien of er fouten in het patroon zaten en of het patroon me zo beviel of veranderd moest worden. De inslagdraad is handgeverfde en - gesponnen katoen, de schering is naturelkleurige cottolin. De tekst die ik gebruikte voor de 'namedraft' zal ik later wel eens verklappen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This was the weave I was working at. Well: one has 32 shafts on the Megado loom, so one weaves an overshot on only four. Nice.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This overshot I designed as a 'namedraft'. To try out the pattern I used a contrast colour - in white I couldn't see very well if there were any mistakes in the pattern and if it pleased me as it is here or had to be changed. The weft is handdyed and handspun cotton, the warp is natural coloured cottolin. I'll tell you what the text was I used for the 'namedraft.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-gD_qnCdpX6w/Tr1cB_w2Z8I/AAAAAAAAClA/MgFuXESqG6Y/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-gD_qnCdpX6w/Tr1cB_w2Z8I/AAAAAAAAClA/MgFuXESqG6Y/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Toen ging het wel in het wit: mijn oorspronkelijke plan. Ieder patroonblok hier maar eenmaal getrapt, zodat het patroon er heel anders uitziet. Meer naar mijn zin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Then I could go on in white, my original plan. Here I used every patternblock only once, so that the pattern looks completely different. It pleases me more.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-3Hz6l3YebVM/Tr1cDYfhF4I/AAAAAAAAClI/tGNc59zNnBg/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-3Hz6l3YebVM/Tr1cDYfhF4I/AAAAAAAAClI/tGNc59zNnBg/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Intussen speelden de andere kinderen met de iPad van oma. Buurmeisje Angela was ook gearriveerd, en Pepijn was in die iPad toch ook wel erg geìnteresseerd... Even kijken dus! Het praten over weven was (en is) dus weer even voorbij!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the mean time the other children were playing with grandma's iPad. The girl from next door, Angela, had arrived, too and Pepijn was also very interested in that iPad... Just having a look! So talking about weaving was (and is) over again for the moment!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;PS: Sinds vandaag heb ik een extra pagina bij dit blog. Daarop heb ik informatie geschreven over het kanten vestje van de vorige keer. Boven mijn profielfoto kan deze extra info en patronen pagina aangeklikt worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Since today I have an extra page on this blog. I've writeen some info on my lace vest on it. You can click on the extra info and pattern page, above my profile picture.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PS2: De sokken van de vorige keer hebben een goed tehuis gevonden. Ze hoeven dus niet gerecycleerd te worden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last blog's socks have found a new home and needn't be recycled!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-3197396626494665513?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/3197396626494665513/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=3197396626494665513' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3197396626494665513'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3197396626494665513'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/11/praten-over-weven.html' title='Praten over weven'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-qksdeJSiogg/Tr1b-BcZmSI/AAAAAAAACko/0R3FlGvnz60/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2038656667753290616</id><published>2011-11-02T18:07:00.002+01:00</published><updated>2011-11-02T18:31:15.096+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sokken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Showtime!</title><content type='html'>Al voor we naar Frankrijk gingen, schreef ik, dat er het een en ander af was, maar dat ik daar later, met foto's, op terug zou komen. Het heeft even geduurd, want eigenlijk wilde ik betere foto's maken, dan degene die ik had, maar dat heb ik tot nu toe niet gedaan en ik wil niet langer wachten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Before we went to France I wrote, that I'd finished a few projects, but that I'd write about it later and show the pictures. It took a while, though, because I wanted &amp;nbsp;to take better photos, but until now I didn't and I don't want to wait any longer.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De meeste van deze projecten waren, om het zacht uit te drukken, nogal tijdrovend. De moeite waard om hier dus nu getoond te worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Most of these projects were, to put it mildly, rather timeconsuming. Worth to be shown here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FPDafpzSfY0/TrFw7cn0xOI/AAAAAAAACh8/GWGc7fzPefU/s1600/achterkant.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-FPDafpzSfY0/TrFw7cn0xOI/AAAAAAAACh8/GWGc7fzPefU/s320/achterkant.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het kanten vestje is af! Hier de achterkant...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The lace vest is done. Here is the back...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YxTc_dXa7RQ/TrFw7r9ZQ3I/AAAAAAAACiA/s409fMG9UGw/s1600/kantvest.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-YxTc_dXa7RQ/TrFw7r9ZQ3I/AAAAAAAACiA/s409fMG9UGw/s320/kantvest.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;... en hier de voorkant. Twee zomers heeft het geduurd, maar dan heb je ook wat. Het resultaat bevalt me wel. Tijdens het werken heb je nauwelijks een idee van het eindresultaat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;i&gt;and here's the front. It's taken two summers, but at least it looks nice now. I'm pleased with the result. While I was working at it I'd hardly an idea what the endresult would be.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Ffpw31wHE7M/TrFw8ETwIXI/AAAAAAAACiI/Oy9qB7UYgQ4/s1600/Vlaanders.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-Ffpw31wHE7M/TrFw8ETwIXI/AAAAAAAACiI/Oy9qB7UYgQ4/s320/Vlaanders.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Nu ben ik weer verder bezig met mijn cursus Vlaanderse kant aan de kantklosschool. Dat was weer even lastig, na zo'n hele zomer toch veel geklost te hebben. Deze techniek is zo verschillend! Dit is mijn eerste proefkantje van dit seizoen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Now I'm continuing the lessons in Flanders lace at the lacemaking school. It was hard after doing so much lace all summer. This technique is so different! This is my first practice piece of the season.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-TztiHbz4Tbw/TrFylRpXAbI/AAAAAAAACiU/J5hTfHeIjgY/s1600/BTTG+shawl+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-TztiHbz4Tbw/TrFylRpXAbI/AAAAAAAACiU/J5hTfHeIjgY/s320/BTTG+shawl+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Op de laatste dag van dit jaar, waarop een parasol nodig was, fotografeerde ik de Back to the garden sjaal, een ontwerp van Bad Cat designs en als samenbreiproject op Ravelry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;On the last day of this summer when we needed a sunshade I took pictures of my Back to the Garden shawl, a Bad Cat design, and KAL on Ravelry.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-VLiZzGdJBD4/TrFylnJB8hI/AAAAAAAACiY/Ws9LnRAMPnA/s1600/BTTG+shawl+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-VLiZzGdJBD4/TrFylnJB8hI/AAAAAAAACiY/Ws9LnRAMPnA/s320/BTTG+shawl+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het breien was een plezier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Knitting it was fun&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rnJpW0slRgc/TrFymDQkUWI/AAAAAAAACik/8pkHG4uR2t4/s1600/BTTG+shawl+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-rnJpW0slRgc/TrFymDQkUWI/AAAAAAAACik/8pkHG4uR2t4/s320/BTTG+shawl+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Duidelijke foto's ervan maken wat minder. In elk geval is de shawl terug in de tuin!&lt;br /&gt;Het garen is afkomstig uit Estland, merk Evilla. Het heeft een enorme looplengte, dus ik had er minder van nodig dan verwacht en heb nog genoeg over, om er nog een sjaal van te maken.&lt;br /&gt;Het grote aantal kralen is op de foto's nauwelijks te zien.&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Making good photos of it was clearly a bit harder. In any case the shawl is back in our garden!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The yarn I used is from Estonia, a firm named Evilla. The length was enormous, there seemed to be no end to the skein, so that I've have enough left for another shawl. You can hardly see the great number of beads in the pictures.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-rBcPJsPFwms/TrF0kYr1aBI/AAAAAAAACis/NBkvT0smmks/s1600/alpaca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-rBcPJsPFwms/TrF0kYr1aBI/AAAAAAAACis/NBkvT0smmks/s320/alpaca.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De vacht van Alexandra, de baby alpaca, is ook helemaal versponnen. Ook hiervoor gold, dat er geen einde aan kwam. De ruwe vacht heb ik niet nagewogen, de eigenaar van het beest zei, dat die ongeveer een kilo woog. Het leverde 810 gram schone gesponnen wol op, 4250 meter getwijnd garen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The baby alpaca fleece has been spun as well. Another project that seemed never-ending. I didn't weigh the raw fleece. The owner of &amp;nbsp;Alexandra, the alpaca, told me it was about a kilo. I ended up with 810 grams of clean wool, 4250 meters of plied yarn.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-bFavZfqoj-g/TrF0kwO4tmI/AAAAAAAACi0/qvz7zF2M_mc/s1600/paaseierenwol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-bFavZfqoj-g/TrF0kwO4tmI/AAAAAAAACi0/qvz7zF2M_mc/s320/paaseierenwol.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Een tijd geleden verfde ik in de oven met paaseierenverf en de meeste kleurtjes heb ik toen meteen gesponnen. Drie ervan bleven echter liggen om de een of andere reden. Ze gingen mee naar Frankrijk en daar heb ik er een draadje van gesponnen. Thuis twijnde ik de drie kleurtjes samen, met dit resultaat. Toen het lichtgroen op was, twijnde ik de twee overgebleven kleuren met zichzelf. Dat zijn de kleine strengetjes bovenaan de foto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Some time ago I dyed in the oven, using easter egg dyes. Most colours I span right away, but for some unclear reason three were left unspun. I took them to France with me and span them there. Back home I made a three-ply of it, with this result. When one of the colours ran out&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;I plied the other two with themselves. These are the little skeins on the top of the picture.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-eo1eZ_g6Lp0/TrF0mLvcKTI/AAAAAAAACi4/T2qlBjNzJbE/s1600/sokken.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-eo1eZ_g6Lp0/TrF0mLvcKTI/AAAAAAAACi4/T2qlBjNzJbE/s320/sokken.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Tenslotte de mystery sokken van september. Ook zij waren mee naar Frankrijk, om gebreid te worden. Vanaf het begin beviel het patroon me niet. De sokken leken te groot te worden. Of toch niet. Of toch waarschijnlijk wel. Het zag er toch wel aardig uit. Het beviel me niet.&lt;br /&gt;Uiteindelijk waren er ondanks alles&amp;nbsp;twee sokken af. Ze stonden een poosje in mijn beeld, zoals ik meestal doe met dingen, waarover ik twijfels heb.&lt;br /&gt;De sokken zullen, zoals de Belgen dat uitdrukken, 'gerecycleerd' worden. Zeg maar uitgehaald. Ik zou ze waarschijnlijk toch nooit aantrekken.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally the September mystery socks. They also went to France with me, to be knit. I didn't like the pattern from the start. The socks seemed to be too big. Or perhaps not. Or probably they would be. They did look nice. They didn't please me.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the end two socks were done. I put them in front of the place, where I usually sit, so that I could look at them now and then, which I often do, when I have doubts about a project.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The socks will probably will be 'recycled'. Call it ripped. Or frogged. I don't think I'd ever wear them.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Geweven heb ik ook en ik ben inmiddels al weer aardig gevorderd met een aantal nieuwe breiprojecten. Er moet nog iets voor een volgend blogje overblijven, dus daarover later meer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I have woven, too, and by now I have done a lot of knitting on new projects. There has to be something left to write a blog about&amp;nbsp;a next time, so more about these later.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2038656667753290616?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2038656667753290616/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2038656667753290616' title='6 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2038656667753290616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2038656667753290616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/11/showtime.html' title='Showtime!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-FPDafpzSfY0/TrFw7cn0xOI/AAAAAAAACh8/GWGc7fzPefU/s72-c/achterkant.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-7456155456101720825</id><published>2011-10-26T21:20:00.001+02:00</published><updated>2011-10-26T21:26:43.397+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><title type='text'>Verfdag</title><content type='html'>&lt;i&gt;Dyeing Day&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-vCmz4v6lCC0/TqhXIlj7zuI/AAAAAAAACfE/NFaIzVNiw2Y/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-vCmz4v6lCC0/TqhXIlj7zuI/AAAAAAAACfE/NFaIzVNiw2Y/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Met zes spinsters brachten we vandaag een dag door bij collega spinster/verfster Jolanda. We zouden gaan verven met cochenille en indigo. Hier legt ze een en ander uit en de eerste beitsstoffen worden afgewogen. Jolanda had trouwens al wat wol voorgebeitst, zodat we meteen met verven konden beginnen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We, six spinners, spent today with another member of our spingroup, and dyer Jolanda. We were going to use cochenille and indigo to dye wool. Here Jolanda explains a few things and she is weighing some mordanting stuff. Jolanda had already mordanted some wool, so that we could start dyeing right away.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-rn4Zyl4deaE/TqhXJC4TCFI/AAAAAAAACfI/s4kLGm8ok2c/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-rn4Zyl4deaE/TqhXJC4TCFI/AAAAAAAACfI/s4kLGm8ok2c/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De jonge poes van Jolanda was een bron van vermaak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Jolanda's young kitten was a source of amusement.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0fy6OPhqA1Q/TqhXJe4XHkI/AAAAAAAACfQ/wyNYBJ9MQHQ/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-0fy6OPhqA1Q/TqhXJe4XHkI/AAAAAAAACfQ/wyNYBJ9MQHQ/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De eerste wol, met cochenille, zit in de pan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The first wool, with cochenille, is in the kettle.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-MxpJseyooIE/TqhXKKBfXTI/AAAAAAAACfU/mVvpEMafXN0/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-MxpJseyooIE/TqhXKKBfXTI/AAAAAAAACfU/mVvpEMafXN0/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Een tweede hoeveelheid komt hier uit het beitsbad, dampend en wel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A second amount is leaving its mordanting bath, steaming hot.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jHYoa9RI_c8/TqhXKZvXl6I/AAAAAAAACfY/9BW9RKFGcjk/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-jHYoa9RI_c8/TqhXKZvXl6I/AAAAAAAACfY/9BW9RKFGcjk/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het eerste cochenillebad is klaar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The first cochenille bath is done.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dLh72TJEWlY/TqhXK60BZdI/AAAAAAAACfo/RmdQh564EvY/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-dLh72TJEWlY/TqhXK60BZdI/AAAAAAAACfo/RmdQh564EvY/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Ook het indigobad is klaar, de wol kan er uit. Spannend!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The indigobath is done as well and the wool can be taken out. Exciting!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DGzdowPcnBA/TqhXLlJjjXI/AAAAAAAACfw/w5q12PIecWk/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-DGzdowPcnBA/TqhXLlJjjXI/AAAAAAAACfw/w5q12PIecWk/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het is net hekserij: door invloed van de zuurstof in de lucht verandert de gele kleur langzaam in blauw.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's like magic: under the influence of oxygen in the air the yellow colour slowly changes into blue&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wNXnx8SddxQ/TqhXMHuUFMI/AAAAAAAACf4/_XUJJg_YPEo/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-wNXnx8SddxQ/TqhXMHuUFMI/AAAAAAAACf4/_XUJJg_YPEo/s320/8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Steeds meer wol wordt blauw.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;More and more wool is going blue.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-mxXBpJaYgms/TqhZrLWWcnI/AAAAAAAACgI/BctlEk1Kyl8/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-mxXBpJaYgms/TqhZrLWWcnI/AAAAAAAACgI/BctlEk1Kyl8/s320/9.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Door met de wol te wapperen wordt de wol nog blauwer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;By moving the wool it gets bluer and bluer.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-BxihdQxI2Ak/TqhZ7zvU6lI/AAAAAAAACgQ/ztgJmopo31c/s1600/10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-BxihdQxI2Ak/TqhZ7zvU6lI/AAAAAAAACgQ/ztgJmopo31c/s320/10.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Een paar zijden carrier rods zijn ook meegeverfd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A few silk carrier rods had been dyed as well.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-CBExGCuwZFs/TqhZ8CTJpDI/AAAAAAAACgU/ABt0LovOrrs/s1600/11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-CBExGCuwZFs/TqhZ8CTJpDI/AAAAAAAACgU/ABt0LovOrrs/s320/11.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hier hangt onze eerste blauwe wol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here is our first blue wool.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5xHYNWEs8UI/TqhZ8Q7fHyI/AAAAAAAACgc/9V4CQUJACws/s1600/12.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-5xHYNWEs8UI/TqhZ8Q7fHyI/AAAAAAAACgc/9V4CQUJACws/s320/12.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Een deel van de met cochenille geverfde wol moest nagebeitst worden met ijzerazijn, gemaakt door spijkers in azijn en water te zetten. Ze roesten daardoor en maakten de azijn geschikt voor dit beitsbad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Part of the wool that was dyed with cochenille had to be treated with íronvinegar': nails had been put in vinegar and water, got nicely rusty and the vinegar could be used as a mordant.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/--25IPLbwMmQ/TqhZ9Wm8e3I/AAAAAAAACgk/S7CrLhxmsSw/s1600/13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/--25IPLbwMmQ/TqhZ9Wm8e3I/AAAAAAAACgk/S7CrLhxmsSw/s320/13.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Intussen bonden we nog wat lont af, maakten er knopen in of wat dan ook.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the meantime we tied off some roving, made knots in or did whatever we fancied.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-_bxhnfdEkQw/TqhZ9yr_owI/AAAAAAAACgs/DnFtontHiTQ/s1600/14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-_bxhnfdEkQw/TqhZ9yr_owI/AAAAAAAACgs/DnFtontHiTQ/s320/14.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De verfresultaten: van boven naar beneden het eerste cochenillebad, het tweede, de wol, behandeld met de ijzerazijn en het eerste indigobad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The dyeing results: from top down the first and second cochenillebath, the wool treated with the iron vinegar and the first indigobath.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7y4wVv84sTg/TqhZ-GsqGxI/AAAAAAAACg4/FX-Pc9kNO8Q/s1600/15.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-7y4wVv84sTg/TqhZ-GsqGxI/AAAAAAAACg4/FX-Pc9kNO8Q/s320/15.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Wol uit het tweede cochenillebad wacht om in de indigo geverfd te worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wool from the second cochenille bath is waiting to be dyed in the indigo.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-iT5ehMnH0m4/TqhbzDMT2LI/AAAAAAAAChA/5rBTvWhRF1M/s1600/16.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-iT5ehMnH0m4/TqhbzDMT2LI/AAAAAAAAChA/5rBTvWhRF1M/s320/16.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;En hier haalt Jolanda het resultaat daarvan uit de pan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And here Jolanda takes the result from that out of the kettle.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-EpnkT01fttM/TqhcGiN8nnI/AAAAAAAAChI/V_pM7sWTAtE/s1600/17.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-EpnkT01fttM/TqhcGiN8nnI/AAAAAAAAChI/V_pM7sWTAtE/s320/17.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het werd nog paarser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It got more and more purple.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Lz3O4mBjYYo/TqhcHHvf-kI/AAAAAAAAChM/qChtpZ8NOPs/s1600/18.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-Lz3O4mBjYYo/TqhcHHvf-kI/AAAAAAAAChM/qChtpZ8NOPs/s320/18.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier hangt en ligt alles bij elkaar - het weer bleef goed, dus we konden veel buiten doen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here everything is hanging together - the weather kept pretty well and we could do a lot outside.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-szEEYHl_nxs/TqhcHuk23UI/AAAAAAAAChU/5R914BdH-V8/s1600/19.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-szEEYHl_nxs/TqhcHuk23UI/AAAAAAAAChU/5R914BdH-V8/s320/19.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Tevreden bekeek iedereen het werk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Satisfied everyone looked at their work&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-qdfKslFds8o/TqhcILeeG-I/AAAAAAAAChg/sGIxmV6wvfM/s1600/20.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-qdfKslFds8o/TqhcILeeG-I/AAAAAAAAChg/sGIxmV6wvfM/s320/20.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Deze zakken, met een stuk lont van iedere kleur, gingen mee naar huis. Nu drogen en dan spinnen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;These bags, with a piece of roving in every colour, went home with us. Now to dry it and spin!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Wat een geweldige dag was dit!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was a great day!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-7456155456101720825?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/7456155456101720825/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=7456155456101720825' title='6 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7456155456101720825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7456155456101720825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/10/verfdag.html' title='Verfdag'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-vCmz4v6lCC0/TqhXIlj7zuI/AAAAAAAACfE/NFaIzVNiw2Y/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-564696120212227715</id><published>2011-10-19T18:35:00.003+02:00</published><updated>2011-10-19T18:51:25.921+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Provence'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Frankrijk'/><title type='text'>Mont Ventoux</title><content type='html'>Al jaren kijk ik in de zomer naar de Tour de France op televisie. Er komen zoveel plaatsen in beeld, die ik ooit zelf heb bezocht en Frankrijk is in elk geval een televisiegeniek land.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;For years I watch in summer the cycling race&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Tour de France on television. So many places we've visited are shown and in any case France is a very beautiful country to see on television.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Toen we vorig jaar in Frankrijk waren, aan de voet van de Mont Ventoux, konden we er niet op. Het was april, paasvakantie, maar de wegen waren afgesloten, omdat er teveel sneeuw lag. Dat was dit jaar anders en we moesten dus echt 'even' naar boven.&lt;br /&gt;Wij gingen gelukkig met de auto, maar we waren verbaasd over het aantal fietstoeristen, die wel fietsend naar de top gingen. Ze werden begeleid door familie of vrienden, die in een bocht stonden om een foto te nemen van hun zwoegende fietsvriend, vervolgens haastig in de auto sprongen, naar een volgende bocht, waar ze hun actie herhaalden. Het was er druk van, op de berg.&lt;br /&gt;Boven aangekomen moest iedereen vereeuwigd worden bij het bordje met de hoogte van deze hoge berg, die niet voor niets de 'winderige berg' heet.Wat was het er koud en winderig, wat een verschil met de aangename temperatuur beneden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last year when we were in France we couldn't go to the top of Mount Ventoux, because, although it was Aplril, Easter holidays, the roads to the top were closed because there was too much snow. This year that was different, so we had to go up.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Fortunately we went by car, but we were surprised by the number of cyclists, that went up. They were accompanied by friends or relatives, who parked their cars in a bend of the road, took a photo of their friend, struggling with the slope, jumped back into their cars, drove to the next bend and repeated the action. It made this a very busy mountain!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;On the top everyone had to be photographed again, with the sign on which it said how high this mountain is. Its name is 'windy mountain' for a reason: it was very cold and windy on the top. Such a difference with the agreeable temperature in the valley!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-UT6wkeC-bpk/Tp75vRkHFiI/AAAAAAAACeQ/TByspPFkSE0/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-UT6wkeC-bpk/Tp75vRkHFiI/AAAAAAAACeQ/TByspPFkSE0/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Ergens halverwege&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Somewhere halfway to the top&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-a4zo02lnsoY/Tp75vofPteI/AAAAAAAACeY/Qxie756UF5o/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-a4zo02lnsoY/Tp75vofPteI/AAAAAAAACeY/Qxie756UF5o/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De Alpen in de verte&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Alps in the distance&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-rJ8-0bK83iA/Tp75wVwi2gI/AAAAAAAACeg/2JPEZBbUQXI/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-rJ8-0bK83iA/Tp75wVwi2gI/AAAAAAAACeg/2JPEZBbUQXI/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De kale top is bereikt, met het beroemde torentje, het enige dat je ziet vanuit het dal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The bare top is reached, with the well known tower, the only thing one sees from the valley.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-t6H4T3z9Q18/Tp75w0cCFFI/AAAAAAAACeo/YGFs2tf-wqE/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-t6H4T3z9Q18/Tp75w0cCFFI/AAAAAAAACeo/YGFs2tf-wqE/s320/4.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Je ziet deze kermis eromheen niet uit de diepte&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You don't see this tourist trap around the tower from below&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3scqLJ31VK8/Tp75xHjUvhI/AAAAAAAACew/k6Lv8HXQBSc/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-3scqLJ31VK8/Tp75xHjUvhI/AAAAAAAACew/k6Lv8HXQBSc/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De wielrenners rusten uit en gaan op de foto. Het viel op, dat bijna geen van hen naar beneden fietste. De fietsen gingen in of op de auto en de fietsers werden naar beneden gereden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The cyclists take a rest and are photographed. We noticed that hardly anybody cycled down. The bicyles went in or on top of the cars and the cyclists were driven down.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Dm8ge14xyy4/Tp75xihysBI/AAAAAAAACe4/JCvflvBA9CY/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-Dm8ge14xyy4/Tp75xihysBI/AAAAAAAACe4/JCvflvBA9CY/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hij is ook wel erg hoog, die berg!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's very high indeed, that mountain!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het was een van de laatste uitstapjes, die we maakten. Daarna was het tijd weer naar huis te gaan. Bij het inrijden van het dorp roken we de bloemkoolresten al, die op het land stonden te rotten. Dan weet je, dat je thuis bent...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was one of the last trips we made there. It was time to go back home. When we reached our village we smelled the caulifower remains, that were rotting in the fields after the harvest. Then we know we're back at home...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tijdens de vakantie heb ik wat gebreid en gesponnen, maar niet al te veel. Toch is er inmiddels wel het een en ander te tonen. Dat komt binnenkort in een volgend blogje!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;During the holidays I did some knitting and spinning, but not really very much. Yet by now there are a few things to show. I'll show that in a next blog soon!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-564696120212227715?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/564696120212227715/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=564696120212227715' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/564696120212227715'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/564696120212227715'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/10/mont-ventoux.html' title='Mont Ventoux'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-UT6wkeC-bpk/Tp75vRkHFiI/AAAAAAAACeQ/TByspPFkSE0/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4957439073718063814</id><published>2011-10-10T17:57:00.001+02:00</published><updated>2011-10-10T18:00:21.599+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bedoin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Provence'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Frankrijk'/><title type='text'>Vakantie (2)</title><content type='html'>&lt;i&gt;Holidays (2)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Natuurlijk bezochten we de maandagse markt in Bedouin. Het is een van de grootste in de omgeving en erg kleur- en geurrijk. Hier een uitstalling met zeepjes. Lavendel is duidelijk overheersend.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course we visited the Monday market in nearby village Bedouin. It's one of the biggest in the area and very colourful and full of many different fragrances. Here one of the stalls with many different soaps. Lavender is the prominent smell.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0_HN1yTISfI/TpMRBaKoGYI/AAAAAAAACdY/ai_PlQZcnDY/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-0_HN1yTISfI/TpMRBaKoGYI/AAAAAAAACdY/ai_PlQZcnDY/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Provencaalse katoenen stoffen waren er ook.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;There was also the well known Provencal cotton cloth&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Jq5_GKRfpno/TpMRB-ZzHdI/AAAAAAAACdc/ftf4biItu8Q/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-Jq5_GKRfpno/TpMRB-ZzHdI/AAAAAAAACdc/ftf4biItu8Q/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hoewel: katoen? Als je goed kijkt zie je, dat de stoffen hier ook niet meer alleen van katoen zijn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Although: cotton? When you look very well, you can see that cloth isn't just cotton here any longer, too.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zXb5Q0SUfOI/TpMRCKgildI/AAAAAAAACdg/hBkPUelPQag/s1600/2a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-zXb5Q0SUfOI/TpMRCKgildI/AAAAAAAACdg/hBkPUelPQag/s320/2a.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het was september, een maand waarin nog heel veel groente en fruit werd aangeboden. Deze platte perziken hadden we nog niet eerder gezien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was September, a month when many different vegetables and fruit were available. We hadn't seen these flat peaches before.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w1FuD9n1YG8/TpMRCWK4a7I/AAAAAAAACdk/MT2a9f2dpD8/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-w1FuD9n1YG8/TpMRCWK4a7I/AAAAAAAACdk/MT2a9f2dpD8/s320/3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Al die verschillende fruitsoorten - heerlijk toch? En redelijk onweerstaanbaar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;All these different kinds of fruit - great, isn't it? And rather irresistable!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cX31DcJahIg/TpMRC78vGGI/AAAAAAAACdo/0TUA3v0Lt9M/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-cX31DcJahIg/TpMRC78vGGI/AAAAAAAACdo/0TUA3v0Lt9M/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Ooit zoveel soorten tomaten bij elkaar gezien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ever seen so many different varieties of tomatoes?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-AOJ77zSUIlc/TpMRDJZpf1I/AAAAAAAACds/SfswBaVgO38/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-AOJ77zSUIlc/TpMRDJZpf1I/AAAAAAAACds/SfswBaVgO38/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De druivenpluk was in volle gang. Er stonden zelfs waarschuwingsborden langs de wegen, met 'vendanges' erop: wijnoogst. Dan kon je rekening houden met de vele tractoren en kiepkarren met druiven erin, die naar de cooperatie gingen, om hun druiven te laten persen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Grapepicking was in full swing. Along the streets were even roadsigns to warn you about 'vendanges': wine harvesting. Then you knew there were many tractors and carts on the roads, driving to the local cooperative wine press.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-W3koGxlQfdA/TpMRDrH7ddI/AAAAAAAACdw/j-rSStuNVMo/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-W3koGxlQfdA/TpMRDrH7ddI/AAAAAAAACdw/j-rSStuNVMo/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;De meeste druiven werden machinaal geplukt. Als er mensen aan te pas kwamen, waren het meestal tafeldruiven, die veelal langs de weg werden verkocht. Ze vonden gretig aftrek, want ze waren heerlijk!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Hier een druivenplukmachine, die net geleegd wordt.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Most grapesare picked by machines. If people are involved, they are usually what we call 'table grapes', and those were often sold along the road. They were lovely: so sweet!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Here a grapepicking machine that is just being emptied.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-IVfy-J_py_A/TpMUNYxJWCI/AAAAAAAACd0/k2cQNA1n5kM/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-IVfy-J_py_A/TpMUNYxJWCI/AAAAAAAACd0/k2cQNA1n5kM/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Dan snel naar de wijnpers!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Quickly to the wine press!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nPmFjJwvF0I/TpMUN7Yn5jI/AAAAAAAACd4/bVC3FwfMWjU/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-nPmFjJwvF0I/TpMUN7Yn5jI/AAAAAAAACd4/bVC3FwfMWjU/s320/8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;In de Cave des Vignerons du Mont Ventoux stond de wijn vervolgens op kopers te wachten....&lt;br /&gt;Ja, we namen er wat van mee.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the Cave des vignerons du Mont Ventoux the wine was waiting for buyers..&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Yes: we did bring a little home with us.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-IV42FVYFnQ4/TpMUOG0Pj1I/AAAAAAAACd8/AuTXnvs1ZkA/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-IV42FVYFnQ4/TpMUOG0Pj1I/AAAAAAAACd8/AuTXnvs1ZkA/s320/9.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4957439073718063814?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4957439073718063814/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4957439073718063814' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4957439073718063814'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4957439073718063814'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/10/vakantie-2.html' title='Vakantie (2)'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-0_HN1yTISfI/TpMRBaKoGYI/AAAAAAAACdY/ai_PlQZcnDY/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-6124841931566492504</id><published>2011-10-05T18:59:00.001+02:00</published><updated>2011-10-05T19:05:02.840+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bedoin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Provence'/><title type='text'>Weer terug/Back again</title><content type='html'>Hoewel ik plannen had meer te schrijven in september dan in augustus, is het er niet van gekomen. Ik was er even niet.&lt;br /&gt;Vorig jaar zouden we, na de slechte zomer van 2010, in september nog even naar ons geliefde zuid Frankrijk. De koffers waren gepakt, maar de avond voor vertrek zat ik in plaats van me rustig op de reis voor te bereiden, bij de dokter en de volgende dag lag ik op een bed bij de spoedeisende hulp. De dagen die volgden bezocht ik een hele stoet van specialisten en de rest van het jaar, plus het begin van dit jaar voelde ik me niet echt fit. Kortom: de vakantie moest geannuleerd worden.&lt;br /&gt;Omdat Nederlandse huisartsen het niet ethisch vinden om de vereiste verklaring te geven, waarin staat dat iemand echt te ziek is om te reizen, betaalde de annuleringsverzekering niet uit. Boos maken hielp niet, de hulp inroepen van diverse mensen gelukkig wel: het resultaat was, dat ons een huisje op dezelfde camping werd aangeboden, maar nu een jaar later in dezelfde periode. Afgelopen maand dus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Although I intended to write more in September than &lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;in August, I didn't do it. I wasn't at home.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last year, after the bad summer of 2010, we wanted to go to our beloved south of France for a few weeks in September. Suitcases were packed, but on the eve of our holidays, instead of quietly preparing for these holidays, I was at the doctor's and the following day I was in hospital. I saw so many different doctors in the days that followed and the rest of last year plus the greater part of this year I didn't feel well. Shortly: the holidays had to be cancelled.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Because Dutch doctors don't think it's ethical to write a note to tell their patient is really ill the insurance we had didn't pay back our money. Getting angry didn't help. Asking several other people did and the result was, that the site where we'd booked a cottage offered us a cottage in the same period of this year. Which was last month.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De zomer dit jaar was zo mogelijk nog slechter dan vorig jaar, ik kon nauwelijks geloven, dat het in het zuiden beter zou zijn. Bovendien geloofde ik tot kort voor ons vertrek niet, dat mijn gezondheid goed genoeg zou zijn &amp;nbsp;voor de reis.&lt;br /&gt;Maar ik pakte weer een koffer, met vooral veel lekker warme truien. We vertrokken.&lt;br /&gt;Het was niet echt warm, maar in elk geval was het droog, tot vlakbij Beaune, waar we een hotelkamer besproken hadden. De volgende morgen scheen zelfs een flauw zonnetje. Het was nog geen 20 graden.&lt;br /&gt;Toen we voorbij Lyon waren zagen we opeens de thermometer in de auto heel snel stijgen. Van 17 graden omhoog, tot zelfs over de 30 graden. We vreesden, dat die thermometer kapot was. De airco werkte vrolijk verder. Toen stapten we uit.... Juist ja. Zo voelde 32 graden....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This year the summer was possibly even worse than last year's and I couldn't believe it would be better in the south. Besides I didn't believe until shortly before we left, that my health would allow me to go.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But again I packed a suitcase, mostly with nice warm sweaters, and we left.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It wasn't really warm, but in any case it was dry, at least until we were near Beaune, where we had booked an hotelroom for the night. The next morning there was even a weak sun in the sky. It wasn't 20 degrees though.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;When we'd passed Lyon we suddenly saw the thermometer in the car going up very quickly. From 17 degrees upwards, passing even 30 degrees. We were afraid the thermometer was broken. The airco did its job. Then we got out of the car... Exactly. This is how 32 degrees really felt...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het weer bleef mooi de meeste tijd, de gezondheid werkte niet tegen. De vakantie was heerlijk.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The weather stayed nice most of the time, the health didn't give many problems. It was a lovely holiday.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;We zagen ook nog zo het een en ander. Hier een paar foto's van een leuk Provencaals bergdorpje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We did some sight seeing. Here a few pictures of a nice Provencal mountain village.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-fUrZZJIol3g/ToyKf6P_z3I/AAAAAAAACc4/b8JW_u9EE-o/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-fUrZZJIol3g/ToyKf6P_z3I/AAAAAAAACc4/b8JW_u9EE-o/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Mooie bloemen/&lt;i&gt;Beautiful flowers&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5BIlIu3ONQQ/ToyKi_-ijMI/AAAAAAAACc8/bWH8u-9MvOU/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-5BIlIu3ONQQ/ToyKi_-ijMI/AAAAAAAACc8/bWH8u-9MvOU/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Uitzicht op de Mont Ventoux/&lt;i&gt;View of the Mount Ventoux&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1eshR9OFx2o/ToyKksKDrZI/AAAAAAAACdA/AoaxGZisoiU/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-1eshR9OFx2o/ToyKksKDrZI/AAAAAAAACdA/AoaxGZisoiU/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hoewel er alleen maar stenen waren in het dorp en weinig grond waarin iets wilde groeien, stonden overal planten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Although there was only stone in the village and hardly any soil in which something would grow, there were plants everywhere.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lfsxvAsxTuM/ToyKmPexfJI/AAAAAAAACdE/QGWGBuMlRUg/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-lfsxvAsxTuM/ToyKmPexfJI/AAAAAAAACdE/QGWGBuMlRUg/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;In combinatie met de gekleurde luiken steeds weer een mooi plaatje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In combination with the painted shutters always a beautiful picture.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5DJDNIhirxA/ToyKol4KUkI/AAAAAAAACdI/UE2oiTcNpBQ/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-5DJDNIhirxA/ToyKol4KUkI/AAAAAAAACdI/UE2oiTcNpBQ/s320/5.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Trappetje af, poortje door...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Down the steps, through the gateway...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kZpXYVtz3Tg/ToyKqGhmjFI/AAAAAAAACdM/NUzkVDayNC8/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-kZpXYVtz3Tg/ToyKqGhmjFI/AAAAAAAACdM/NUzkVDayNC8/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;... langs de palmen en de kerk, waar de klokken luidden, omdat het toevallig net 12 uur was...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;... past the palmtrees and the church, where the bells rang, because it happened to be twelve o'clock...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-EMi9G1VmrzQ/ToyKrn8U-pI/AAAAAAAACdQ/jLK0rvY-7Yo/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-EMi9G1VmrzQ/ToyKrn8U-pI/AAAAAAAACdQ/jLK0rvY-7Yo/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;... naar het dorpsplein, waar bij de deur van de plaatselijke bibliotheek een paar kistjes stonden met afgeschreven boeken. Gratis mee te nemen. Deze Hollandse kon dat aanbod natuurlijk niet weerstaan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;... to the village square, where next to the door of the local library were these boxes with books. Free to take. Of course this Dutch lady couldn't resist taking one...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Een volgende keer meer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;More a next time.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-6124841931566492504?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/6124841931566492504/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=6124841931566492504' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6124841931566492504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6124841931566492504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/10/weer-terugback-again.html' title='Weer terug/Back again'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-fUrZZJIol3g/ToyKf6P_z3I/AAAAAAAACc4/b8JW_u9EE-o/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2560356155287117315</id><published>2011-09-05T19:48:00.001+02:00</published><updated>2011-09-05T19:58:10.912+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Antwerpen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Dingen afmaken en op stap</title><content type='html'>&lt;i&gt;Finishing things and outings.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het is alweer september en tot mijn schrik zag ik, dat ik in augustus maar een berichtje gemaakt heb. Dat moet deze maand toch beter!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's September already and I was shocked to see, that in August I only wrote one message. That has to be more this month.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Met al mijn projecten, waar maar geen eind aan komt, was er niet al te veel te laten zien en de tijd vloog nogal snel voorbij, terwijl ik er aan werkte. Maar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;de alpaca is helemaal gesponnen. De laatste strengen moeten nog gewassen worden&lt;/li&gt;&lt;li&gt;de Back to the garden sjaal is af. Nu nog tijd en energie vinden om hem op te spannen.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;de deken die ik brei, uit Interweave Knits, met kabels, vordert gestaag. Er is alleen nog niet veel te fotograferen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;aan weven kom ik de laatste weken weinig toe. Als mijn kanten vestje af is, stort ik me weer op het weefgetouw&lt;/li&gt;&lt;li&gt;het kanten vestje: nog een strook, dan is het klaar! Vandaag kreeg ik de voorlaatste strook af. Natuurlijk volgen er foto's, zodra het helemaal af is. Maar zo'n strook is lang. En breed...&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;With all my never-ending projects there wasn't much to show and time flew by while I was working at them all. But:&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;the alpaca fleece has been spun. The last two skeins have to be washed still.&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;the BTTG shawl is done. Now to find energy and time to block it&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;the blanket I knit from Interweave Knits, with cables, is progressing nicely. Not much to take a photo of, though&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;I don't find time to weave nowadays, but as soon as my lace vest is done, I'll get at the loom more&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;the lace vest: one more strip and it's done! Today I finished the last strip but one. Of course I'll take photos when it's done. But such a strip is long. And wide...&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;We vonden, dat we ook zo nu en dan op stap moesten. Met de zomer, of wat daarvoor door moet gaan, is dat nog niet zo eenvoudig. We zouden naar Amsterdam, naar de Uitmarkt, vorige week zaterdag. We zagen op televisie het publiek in de regen staan en waren gelijk genezen van dat plan. Het leek ons niet zo'n succes, want voor de zaterdag werd nog veel meer regen verwacht.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Van een van mijn spinvriendinnen had ik info gekregen over de markt, die bij haar voor de deur gehouden werd. Kunst, antiek en creatief. Klonk goed en in dat deel van de provincie leek het wat droger te worden. We gingen naar Oudkarspel. De straten van het dorp stonden vol kramen. We hadden vriendin snel gevonden, met haar kraam vol weefwerk.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;We thought, that we had to go out so now and then. This summer, or what has to pass as summer here, that's not really simple. We intended to go to Amsterdam, to the Uitmarkt, which is the opening of the cultural season, with all kind of performances in the streets. On tv we saw the public, watching in the pouring rain and immediately decided against going. For the Saturday even more rain was expected.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;One of my spinningfriends had sent me info about a market, held in front of her house. Art, antiques and creative. Sounded good and it seemed to be a little drier in that part of the province. We went to Oudkarspel. The streets of the village were full of stalls. We soon found my friend in her stall, full of handwovens.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-i5dlCq3g8Zw/TmUFacGljoI/AAAAAAAACbs/wnwp1rJD_Fo/s1600/markt+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-i5dlCq3g8Zw/TmUFacGljoI/AAAAAAAACbs/wnwp1rJD_Fo/s320/markt+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De straat, iets verderop. De zon scheen zowaar en we dronken koffie buiten. Met appeltaart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The street, a little further on. The sun was shining and we had coffee outside. With applecake.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-D4QjC5PMRq8/TmUFdL-PcfI/AAAAAAAACbw/cjKIOOhM_f0/s1600/markt2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-D4QjC5PMRq8/TmUFdL-PcfI/AAAAAAAACbw/cjKIOOhM_f0/s320/markt2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Even verderop stond een kraam met beeldjes van speksteen. Daarmee heb ik altijd al eens willen proberen te werken. Er werden bouwpakketten verkocht voor allerlei dieren. Zelfs een beginner zou dat moeten kunnen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A little down the street was a stall with soapstone animals. I've always wanted to try working with that one day. They sold kits for all kind of animals, and even a beginner should be able to make something of it.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-V-AjLwdP52Y/TmUFhiD47xI/AAAAAAAACb0/utjm6rKLyvE/s1600/beeldjes+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-V-AjLwdP52Y/TmUFhiD47xI/AAAAAAAACb0/utjm6rKLyvE/s320/beeldjes+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Natuurlijk weerstond ik de verleiding niet en kocht een kikker. Hieronder de voorbeelden van hoe het moet/kan worden. Ze zitten op een steen, zoals de mijne er nu nog uitziet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I couldn't resist the temptation and bought a frog. Here a photo of how it should/can become. They are sitting on a stone like mine still looks at the moment.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UWPqSat2xc8/TmUFjW8qpjI/AAAAAAAACb4/-dk5xG-cum4/s1600/beeldjes2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-UWPqSat2xc8/TmUFjW8qpjI/AAAAAAAACb4/-dk5xG-cum4/s320/beeldjes2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;We hadden ook nog een treinkaartje voor een gratis reis en besloten die maar eens goed te gebruiken: we gingen naar Antwerpen. Een paar jaar geleden was ik daar al eens, Jan was er nog nooit. Het is een geweldige stad.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;We had a free trainticket and decided to used it well: we went to Antwerp, Belgium. I was there a few years ago, DH hadn't been before. It is a great place to be.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-1t0nbEgghlY/TmUICSRp_PI/AAAAAAAACb8/BwbutODoTkI/s1600/station+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-1t0nbEgghlY/TmUICSRp_PI/AAAAAAAACb8/BwbutODoTkI/s320/station+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het begint al meteen met het station. Is het niet geweldig?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It starts right away with the station: isn't it fabulous?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4fvW1qgVNQU/TmUIFbhZQdI/AAAAAAAACcA/LQP5PpUstxA/s1600/station+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-4fvW1qgVNQU/TmUIFbhZQdI/AAAAAAAACcA/LQP5PpUstxA/s320/station+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De hal/&lt;i&gt;The hall&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-22UsZl5Jblc/TmUIHs-yoyI/AAAAAAAACcE/RvwxwAyCqjI/s1600/station+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-22UsZl5Jblc/TmUIHs-yoyI/AAAAAAAACcE/RvwxwAyCqjI/s320/station+3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het station uit de verte/&lt;i&gt;The station from the distance&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-P-ZNCD25rzA/TmUIKoDaotI/AAAAAAAACcI/10IoCyzQxw4/s1600/kerk+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-P-ZNCD25rzA/TmUIKoDaotI/AAAAAAAACcI/10IoCyzQxw4/s320/kerk+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;De kerk - vorige keer was ik er niet in geweest en had daar sindsdien spijt van.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;The church - last time I hadn't been in and was sorry about that since then.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qwzPRdziYK0/TmUJLAlqg4I/AAAAAAAACcM/gcA48gG6YrE/s1600/kerk+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-qwzPRdziYK0/TmUJLAlqg4I/AAAAAAAACcM/gcA48gG6YrE/s320/kerk+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We gingen nu dus naar binnen en zagen een tentoonstelling van alle altaarstukken, die in het verleden in de kerk hadden gehangen. Vaak van grote schilders. Zeer de moeite waard. Tegelijkertijd genoten we van de prachtige kerk, met de mooie ramen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;So now we went in and saw an exhibition of atarpieces that hung in this church in the past, often painted by great artists. Very worth seeing. In the mean time we enjoyed seeing the great church with the beautiful windows.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2sSJPJpFucY/TmUJN15l08I/AAAAAAAACcQ/6SaLmj5I4fY/s1600/kerk+3%252C+restaureren.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-2sSJPJpFucY/TmUJN15l08I/AAAAAAAACcQ/6SaLmj5I4fY/s320/kerk+3%252C+restaureren.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;In een van de hoeken stond een man een schilderij te restaureren. Interessant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In one of the corners was a man, restauring a painting. Interesting&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-RwsoIFyPxdw/TmUJRtWicxI/AAAAAAAACcU/eYaVD2BQ9tI/s1600/markt+Antwerpen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-RwsoIFyPxdw/TmUJRtWicxI/AAAAAAAACcU/eYaVD2BQ9tI/s320/markt+Antwerpen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Buiten regende het. Ach ja. De grote markt was zelfs nu nog mooi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was raining outside. Oh well. The market square was still beautiful.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-SrAtT5AB6G0/TmUJVSSA5vI/AAAAAAAACcY/4UJ8c7w1Q58/s1600/openbaar+vervoer.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-SrAtT5AB6G0/TmUJVSSA5vI/AAAAAAAACcY/4UJ8c7w1Q58/s320/openbaar+vervoer.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Het werd alweer tijd om naar huis te gaan. We liepen weer terug naar het station. We namen de 21e eeuwse trein. De vorm van dit openbaar vervoer zou iets te lang nodig gehad hebben&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;Already it was time to go back home. We walked back to the station. We took the 21 century train. The kind of public transport in this photo would have taken too long.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2560356155287117315?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2560356155287117315/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2560356155287117315' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2560356155287117315'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2560356155287117315'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/09/dingen-afmaken-en-op-stap.html' title='Dingen afmaken en op stap'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-i5dlCq3g8Zw/TmUFacGljoI/AAAAAAAACbs/wnwp1rJD_Fo/s72-c/markt+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2784908625238056084</id><published>2011-08-23T17:48:00.001+02:00</published><updated>2011-08-23T17:53:50.946+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='familie'/><title type='text'>Bijpraten...</title><content type='html'>&lt;i&gt;Checking in...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het is lang geleden dat ik geblogd heb. Het kwam er niet van, Blogger wilde me geen bericht laten schrijven (ik zag alleen zo'n ronddraaiend cirkeltje, grrr...) of ik had eenvoudig geen zin. Toch was er veel om over te schrijven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's been a long time since I blogged. Somehow there didn't seem time, Blogger didn't allow me to make a message (I just saw a rotating little circle, grrr..) or I wasn't in the mood. Yet there was plenty to write about.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Niet allemaal even vrolijk: Na bijna zeventien jaar bij ons gewoond te hebben, moesten we vorige week maandag onze trouwe kater Gerrit laten inslapen. Hij at al een tijd niet meer en werd steeds magerder. Hij mankeerde duidelijk wat, maar wat? Ik probeerde alle lekkere hapjes voor hem te serveren, maar zonder enig succes. Toen kon hij van zwakheid bijna niet meer lopen en werd het tijd de dierenarts op te zoeken. Die wist maar een remedie... We zullen hem missen. Hij was ons laatste huisdier.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Not everything was cheerful. After having lived with us for nearly seventeen years our dear tomcat Gerrit had to be put down. For a long time he didn't eat and got thinner and thinner. Something seemed wrong, but what? I tried all treats I could think of, without success. When he got too weak to walk it was time to see the vet. He knew only one solution... We'll miss him. He was our last pet.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-OTZc04IIvJE/TlPEM6Fhr-I/AAAAAAAACac/QgxF__43x28/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-OTZc04IIvJE/TlPEM6Fhr-I/AAAAAAAACac/QgxF__43x28/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De Toika is verdwenen, de Megado staat nu beneden. Hij is duidelijk kleiner!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Toika disappeared and the Megado is in it's place. It's clearly smaller!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HfUUj_Ecl4A/TlPEQkH_ijI/AAAAAAAACag/ToyFsXn3bYQ/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-HfUUj_Ecl4A/TlPEQkH_ijI/AAAAAAAACag/ToyFsXn3bYQ/s320/2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Natuurlijk moest er meteen een schering opgezet worden. Even eenvoudig, een weefsel met maar vier schachten, gemaakt van cottolin. Voor het spannende element een weefsel, dat ik tot nu toe zo goed als nooit heb geweven: overshot. Ik tekende een 'namedraft' patroon en hier zijn de draden al door de hevels geregen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course it had to be warped right away. A simple weave, cottolin warp, with only four shafts. To make it exciting I chose a weave I'd hardly ever done before: overshot. I designed a 'namedraft' and here the ends have been threaded through the heddles.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-WlX0SwwC0qM/TlPESf_dbyI/AAAAAAAACak/I1UmSwymgSc/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-WlX0SwwC0qM/TlPESf_dbyI/AAAAAAAACak/I1UmSwymgSc/s320/3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Sinds enige tijd hang ik het riet buiten de rietlade op, in elastieken. Zo kan ik het veel beter zien en maak minder fouten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Since some time I hang the reed in elastic. In this way I see better what I'm doing and don't make so many mistakes.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-E7hHGlfcP9A/TlPETximmpI/AAAAAAAACao/W59RnTLxkhA/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-E7hHGlfcP9A/TlPETximmpI/AAAAAAAACao/W59RnTLxkhA/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hier een detail:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A little close-up&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-elHQfaz0ogw/TlPEVPoMjhI/AAAAAAAACas/bOEY85gnErg/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-elHQfaz0ogw/TlPEVPoMjhI/AAAAAAAACas/bOEY85gnErg/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;De vorige keer gebruikte ik 32 schachten van dit getouw. Alle knopjes moesten nog uit de latjes van de dobby getrokken worden.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Last time I used 32 shafts of this loom. The dobby had to be emptied first.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strike&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-hV__5ANlu5o/TlPGPGhM8bI/AAAAAAAACa0/Lk9vujhq_xU/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/strike&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Ik werk natuurlijk nog altijd aan al mijn eindeloze projecten: de alpacavacht is nog steeds niet gesponnen, maar er blijft wel steeds minder over. De Back to the garden sjaal schiet lekker op: deze week kregen we de laatste aanwijzingen, dus nu kunnen we die afbreien en mijn gekloste vestje nadert nu ook eindelijk het einde.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Of course I still work at my endless projects: the alpacafleece hasn't been completely spun yet, but there is less and less left of it in the bag. The Back to the garden shawl is progressing nicely: this week we had the last charts and now we can finish it. And finally my lace vest is getting near the end now.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-fx1SfMAnHGA/TlPG7MWsOeI/AAAAAAAACa4/QenTAh4O2ew/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-fx1SfMAnHGA/TlPG7MWsOeI/AAAAAAAACa4/QenTAh4O2ew/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Er was ook nog tijd om ergens heen te gaan.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;We fietsten in Den Helder.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;There was some time to go places. We went cycling near Den Helder (in the north of this province)&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CbqCO3zbd_A/TlPIpdqQCII/AAAAAAAACbA/7n4e0o20M1w/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-CbqCO3zbd_A/TlPIpdqQCII/AAAAAAAACbA/7n4e0o20M1w/s320/8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Konik paarden aan een kant&lt;i&gt;/ Konik horses on one side of the road&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-D6a9YrUZZpQ/TlPI1HJ2i-I/AAAAAAAACbE/UV8t_UuG32M/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-D6a9YrUZZpQ/TlPI1HJ2i-I/AAAAAAAACbE/UV8t_UuG32M/s320/9.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;de duinen aan de andere/&lt;i&gt;the dunes on the other side&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-STiEXVdH82M/TlPJDKtsDKI/AAAAAAAACbI/YBkKwPcw4LQ/s1600/10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-STiEXVdH82M/TlPJDKtsDKI/AAAAAAAACbI/YBkKwPcw4LQ/s320/10.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Met de duinen op de achtergrond stond deze schoonheid voor ons te poseren&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;With the dunes in the background this beauty was waiting to be photographed&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;We gingen ook op familiebezoek. Dochter en familie was weer terug van vakantie en we waren benieuwd naar de vorderingen van het huis dat ze laten bouwen. We reden dus naar de Achterhoek.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;We also went visiting relatives: DD and her family was back from her holiday and we wanted to see the progress of the house they are having built. So we went to the Achterhoek (eastern part of the country)&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-wPbJr7_w3Nk/TlPKCGZGBUI/AAAAAAAACbM/9TzD7JHKPCo/s1600/11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-wPbJr7_w3Nk/TlPKCGZGBUI/AAAAAAAACbM/9TzD7JHKPCo/s320/11.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Er stond al heel wat&lt;i&gt;/There was already a lot to see&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-gubFE5B7SJg/TlPKSdpF2WI/AAAAAAAACbQ/R5tWTz3fWuw/s1600/12.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-gubFE5B7SJg/TlPKSdpF2WI/AAAAAAAACbQ/R5tWTz3fWuw/s320/12.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Pepijn en Emmeke (die net uit beeld loopt) vinden het altijd feest om te kijken naar hun toekomstige huis. Om de een of andere reden was een overall nodig...&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Pepijn and Emmeke (who tries to walk out of the picture) love it to go and see their future house. For some reason they have to wear overalls...&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-A4nFqJBWWXY/TlPKy6MbI5I/AAAAAAAACbU/pA2A_gVuT-I/s1600/13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-A4nFqJBWWXY/TlPKy6MbI5I/AAAAAAAACbU/pA2A_gVuT-I/s320/13.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2F2wWBLaCuw/TlPK5let0gI/AAAAAAAACbY/aOK_T9W9BOU/s1600/14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-2F2wWBLaCuw/TlPK5let0gI/AAAAAAAACbY/aOK_T9W9BOU/s320/14.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;De sloot naast het huis had veel aantrekkingskracht&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;The water next to the house was very attractive as well&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--iSU_sdDH_U/TlPLO-wjjgI/AAAAAAAACbc/8PmEDwJUIIo/s1600/15.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/--iSU_sdDH_U/TlPLO-wjjgI/AAAAAAAACbc/8PmEDwJUIIo/s320/15.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Er groeide dan ook van alles in/&lt;i&gt;A lot was growing there.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Nu snel stoppen: dit verhaal is al veel te lang!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Now I must stop: this is much too long already!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2784908625238056084?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2784908625238056084/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2784908625238056084' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2784908625238056084'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2784908625238056084'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/08/bijpraten.html' title='Bijpraten...'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-OTZc04IIvJE/TlPEM6Fhr-I/AAAAAAAACac/QgxF__43x28/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-9065460052548001622</id><published>2011-07-29T21:06:00.003+02:00</published><updated>2011-07-29T21:14:40.456+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Een vreemde week.</title><content type='html'>&lt;i&gt;A strange week&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het weefgetouw, of liever: mijn Toika getouw was leeg. Het staat in de woonkamer en kijkt me aan, wanneer het leeg is. Er moest dus wat gebeuren.&lt;br /&gt;Ik had besloten, dat ik genoeg heb aan een weefgetouw en dat de Toika daarom verkocht kan worden. Ik heb hem lang en met veel plezier gebruikt, maar wil graag wat meer ingewikkelde weefsels uitproberen op mijn 32-schachts Megado getouw, Na het rode spinnewiel vertrekt nu dus ook de Toika. Heeft iemand interesse? Laat het me weten: het is te koop.&lt;br /&gt;Zo ziet het er uit (met zijn - nu - 8 schachten, eenvoudig uit te breiden tot 12, en iets minder eenvoudig tot 16, 1.20 weefbreedte, contramarche)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The loom, or rather my Toika loom, was empty. It is in the livingroom and glares at me when it's empty. Something has to happen.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I had decided, that one loom was enough for me an so, that the Toika could be sold. I've used it a lot and with lots of fun, but now I want to try out some complicated weaves on my 32-shaft megado. After the red spinning wheel the Toika will leave, too. Anybody interested? Please let me know - it's for sale.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It looks like this (with its - now - 8 shafts, can be changed easily to 12 and a little less easy to 16 and 1.20 weaving width)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-p5opR1p8AOk/TjL8qbQWkPI/AAAAAAAACZk/XfnbjLo-NKc/s1600/weefgetouw+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-p5opR1p8AOk/TjL8qbQWkPI/AAAAAAAACZk/XfnbjLo-NKc/s320/weefgetouw+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-c3j3Ypi7zgs/TjL8tAVmkJI/AAAAAAAACZo/JCbAjfdV4tE/s1600/weefgetouw+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-c3j3Ypi7zgs/TjL8tAVmkJI/AAAAAAAACZo/JCbAjfdV4tE/s320/weefgetouw+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Er lag altijd van alles op, onder en aan het weefgetouw. Vooral de vele gesponnen draadjes hingen vaak een tijd aan de uiteinden. Ook tassen met projecten, waaraan ik werk, staan meestal onder het getouw. Opruimtijd, dus.&lt;br /&gt;Het regende toch de hele tijd, goed weer voor dat soort karweien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;There was always quite a lot on and under the loom. Especially the many handspun and -dyed yarnswere hanging on one of the ends of the loom for a whole. Bags with WIPs in it always stood unbder the loom.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Time to start tidying up.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was rainig all the time anyhow, just the right weather for jobs like that.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Van het een kwam het ander: ook de Megado, die nu naar de woonkamer gaat verhuizen, werd gebruikt als pakhuis (schande: huishouden is niet mijn strengste kant), Daarop lagen een aantal dingen,. die eigenlijk af waren, maar waarvoor ik de energie miste, om ze echt af te maken (lees: op te spannen - een werkje, waar ik niet al te dol op ben) Het weer knapte op en ik ging aan het werk.&lt;br /&gt;Eerst de Piraat, een ontwerp van Monika Eckert (Klabouter), van handgesponnen angora, getwijnd met merino. Het weer werd er zowaar wat mooier van!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Falling from one job into another: the Megado, which will move to the livingroom now, was also used to dump WIPs (shame on me: housekeeping is not my favorite activity) On it were things I'd actually finished, but were waiting to really finish them (read: block them - a job I don't like very much and I didn't have the energy until now) The weather even got better and I went to work at it.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;First the Pirate, a design of Monika Eckert (Klabouter), knit of handspun bunny angora, plied with merino&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NkVu56DcwZY/TjL_c5WYzGI/AAAAAAAACZs/sYvmKhV_DbY/s1600/sjaal+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-NkVu56DcwZY/TjL_c5WYzGI/AAAAAAAACZs/sYvmKhV_DbY/s320/sjaal+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De Piraat in volle glorie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Pirate in all its glory&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kLAcuZtZG4E/TjL_fABNfhI/AAAAAAAACZw/dRcLa-Fuu9Y/s1600/sjaal+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-kLAcuZtZG4E/TjL_fABNfhI/AAAAAAAACZw/dRcLa-Fuu9Y/s320/sjaal+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Heel soepel, zacht en mooi vallend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Very soft and drapable.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-rubdP9-bwvw/TjL_hbneBgI/AAAAAAAACZ0/VXxE2MykUjo/s1600/sjaal+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-rubdP9-bwvw/TjL_hbneBgI/AAAAAAAACZ0/VXxE2MykUjo/s320/sjaal+3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Magelhaes, ook een ontwerp van Monika Eckert, kleurde precies bij de laatste Clematisbloemen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Magelhaes, also a design by Monika Eckert, had exactly the colour of the last clematis flowers.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Vorig jaar, op 27 november, schreef ik, dat beide sjaals alleen nog opgespannen moesten worden...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last year, on November 27, I wrote that both shawls only had to be blocked...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Nu is het dus klaar/&lt;i&gt;It's done now!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Intussen groeit de Back to the garden shawl - binnenkort mag ik mijn geliefde werkje dus weer uitvoeren. Maar eerst nog even lekker breien. Hier de steeds groeiende sjaal, na de vierde aanwijzing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-wMaIl915EkQ/TjMBSzDARkI/AAAAAAAACZ4/vOmez-W1y_k/s1600/garden+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-wMaIl915EkQ/TjMBSzDARkI/AAAAAAAACZ4/vOmez-W1y_k/s320/garden+4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;In the mean time my Back to the Garden shawl grows and grows. Soon I'll be allowed to block another shawl. But first I can enjoy the knitting. Here the ever growing shawl, after chart 4.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Omdat het de hele tijd zo koud en regenachtig was, had ik eigenlijk het plan om mijn gekloste vestje een eind verder te maken. Het werk groeit, is moeilijk te verplaatsen met alle klossen die er aanhangen. Alle dagen een stukje en ooit zal ook dit af zijn. Dit is wat iemand ziet, die even komt kijken:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Because it was s o cold and rainy all the time, I'd made plans to work on my bobbin lace vest. The work grows, is hard to move with all the bobbins hanging on it. A little piece every day and one day it will be ready. This is what you'd see, if you come and take a look:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jejiKcw2oec/TjMCgZ-leXI/AAAAAAAACZ8/fJplLXs6WRw/s1600/kantklossen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-jejiKcw2oec/TjMCgZ-leXI/AAAAAAAACZ8/fJplLXs6WRw/s320/kantklossen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En dan schijnt plotseling de zon en is het jammer om binnen te blijven zitten. &amp;nbsp;Op de fiets dus. Deze koeien hadden het ook warm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And then suddenly the sun is shining and it looks a shame to stay indoors. On our bikes! These cows were hot as well.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Xtf2Fq8cRI0/TjMCjZzKozI/AAAAAAAACaA/6L7QLQnmiOI/s1600/koeien.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-Xtf2Fq8cRI0/TjMCjZzKozI/AAAAAAAACaA/6L7QLQnmiOI/s320/koeien.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Rjv0L-9u1m4/TjMClM4s47I/AAAAAAAACaE/0tr2RieHhAg/s1600/begonia%2527s.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-Rjv0L-9u1m4/TjMClM4s47I/AAAAAAAACaE/0tr2RieHhAg/s320/begonia%2527s.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De tulpen zijn al lang uitgebloeid. Kleur komt nu van de begoniavelden. Er zijn er hier in de buurt veel van.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The tulips have been gone long ago. Colour now comes from the begoniafields. There are many of these around here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-s2s_vy20-3s/TjMCnEBzJnI/AAAAAAAACaI/cBW2c_FKevA/s1600/begonia%2527s+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-s2s_vy20-3s/TjMCnEBzJnI/AAAAAAAACaI/cBW2c_FKevA/s320/begonia%2527s+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Begonia's komen in heel veel kleuren voor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Begonias have many different colours.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De regen had mijn bessenstruik geen goed gedaan. Toch hingen er nog heel veel bessen aan. Ik vroor een paar kilo in en maakte van twee kilo jam. Lekker voor de komende winter! Tot dit jaar maakte ik nooit jam, maar de grote hoeveelheid kruisbessen maakte, dat ik het uitprobeerde. Dat lukte goed, dus ik denk, dat ik er een verslaving bij heb.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The rain wasn't good for my red currant bush. Yet there were many berries on it. I froze a few kilos and made jam of two kilos. Nice for the coming winter! Till this year I never made jam, but the huge amount of gooseberries made I tried it. Succesful, it turned out, so I think I have another addiction...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De week was zomaar om...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The week was over before I knew it...&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-9065460052548001622?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/9065460052548001622/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=9065460052548001622' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/9065460052548001622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/9065460052548001622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/07/een-vreemde-week.html' title='Een vreemde week.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-p5opR1p8AOk/TjL8qbQWkPI/AAAAAAAACZk/XfnbjLo-NKc/s72-c/weefgetouw+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5396363582568383709</id><published>2011-07-22T12:12:00.001+02:00</published><updated>2011-07-22T12:17:42.099+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleinkinderen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Weversmarkt en oppassen.</title><content type='html'>Woensdag was het jaarlijkse feestje in Hoorn: de weversmarkt. Met enige zorg had iedereen geluisterd naar het weerbericht, want er werd veel regen verwacht. Gelukkig hadden de weermannen het verkeerd, want het weer was prachtig. Enig nadeel was wel, dat iedereen te warme kleding aanhad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last Wednesday was the day of the annual weaversmarket in Hoorn. Worrying a bit about the weather everyone had listened to the weatherforecast: lots of rain were expected. Fortunately all the weatherpeople were wrong: the weather was great! Only problem with that was, that everyone tended to wear clothes that were too hot.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ik had mijn fototoestel thuis laten liggen. Jammer, want nu kan ik niets van de markt laten zien, maar wel prettig rondlopen, zonder de noodzaak alles te vereeuwigen. Ik had er ook vast geen tijd voor gehad, want wat waren er een bekenden en wat heb ik heerlijk staan kletsen met iedereen! Geweldig! De wandeling van het ene eind van de straat naar het andere en terug duurde meer dan een paar uur en toen had ik nog zo het een en ander overgeslagen. Maar ik was toen echt wel aan zitten toe: het was al heel lang geleden, dat ik zo lang achter elkaar op de been was geweest. Het terras van de Keizerskroon bracht uitkomst, met een heerlijk kopje koffie. Helaas was het nog te vroeg voor de Ravelry dames, die ook op dit terras hadden afgesproken. Ik zag wel een paar buttons in de verte, toen wij weer naar huis gingen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I had forgotten my camera. Pity, because now I can't show anything of the market, but it was pleasant to walk around without the need to take pictures of everything. No doubt I'd hardly had time to do that, because there were so many people I knew and hadn't seen for ages and I've been talking to so many of them. Great! Walking from end of the (not such a long) street to the other and back took me far over two hours and then I hadn't stopped and looked at all the things there were to see. After that I was tired though: it was a long time ago I could walk around for so long. Coffee at the restaurant was nice. Unfortunately it was too early for the Dutch Ravelry members, who had planned to get together at this same restaurant. I did see a few Ravelry buttons from the distance, when we went home, though.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ik heb natuurlijk ook wat gekocht, hoewel de dingen, die ik eigenlijk wilde hebben er niet waren. Die houd ik dus nog maar even te goed. Maar de grote zakken met vreemde vezels van 'de Belgische jongens' Bart en Francis, kon ik niet weerstaan en ook de zijden 'zakdoekjes' van Dineke (De Spinners) moesten mee naar huis. Leuk om te verven! Hieronder mijn schatten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I bought a few things, although the things I'd planned on buying weren't available. It's good to have some wishes remaining for later. But the big bags full of funky fibers of the 'Belgian boys' Bart and Francis were irresistable and the silk hankies Dineke (The Spinners) sold had to come home with me. Nice for dyeing soon. Here my treasures.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-7uEpP4gPRdw/TilJWpXpp0I/AAAAAAAACZI/o884bZ_cJUU/s1600/spinstof.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-7uEpP4gPRdw/TilJWpXpp0I/AAAAAAAACZI/o884bZ_cJUU/s320/spinstof.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het was zo zonnig, dat ik nauwelijks kon zien, wat ik op de foto zette, dus erg goed is die niet. Het geeft wel een indruk, denk ik. Werk aan de winkel, of liever het spinnewiel. Eerst maar even de alpacavacht opspinnen. Nog veel te doen daarvan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The sun was shining so brightly that I had trouble seeing what would be in the picture, so that's not very good. It does give an impression, I think. Lots of work for the spinningwheel! But let's finish spinning the alpacafleece first... Still much to go&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4r3cr2Gh4Uc/TilJZp4FMxI/AAAAAAAACZM/bjSUAc0YOpc/s1600/garden+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-4r3cr2Gh4Uc/TilJZp4FMxI/AAAAAAAACZM/bjSUAc0YOpc/s320/garden+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het breien aan de sjaal gaat verder. Nu het garen langzaam maar zeker donkerder wordt, zijn de kraaltjes beter te zien. Ik heb nu al drie aanwijzingen af. Komend weekend volgt de vierde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Knitting the scarf goes on. Now that the yarn gets slowly darker, the beads are more visible. I've finished three clues now. next weekend the 4th will follow.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-hWdYtQV0OEs/TilJdoCE-zI/AAAAAAAACZQ/BWlzaj8kmzI/s1600/weeles+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-hWdYtQV0OEs/TilJdoCE-zI/AAAAAAAACZQ/BWlzaj8kmzI/s320/weeles+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Vorig weekend waren de jongste drie kleinkinderen hier voor een paar nachtjes. Ze waren hier nog nooit geweest zonder ouders, dus het was even afwachten hoe dat zou gaan. Waar kan een mens zich druk over maken: ze hadden geen tijd om er erg in te hebben, dat er een paar familieleden afwezig waren. Pepijn ging verder met zijn weefwerk, geholpen door oma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last weekend our youngest grandchildren were stayng here for a few nights. They'd never been here before without their parents, so we had to wait and see what would happen. Why worry? They didn't even have time to notice some relatives were absent. Pepijn carried on with his weaving, helped by gran.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-VhoIDb0d3Wo/TilJgBv-mPI/AAAAAAAACZU/B2IhIzdLLYs/s1600/technicus+Friso.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-VhoIDb0d3Wo/TilJgBv-mPI/AAAAAAAACZU/B2IhIzdLLYs/s320/technicus+Friso.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Friso was uren zoet met zijn gereedschap. Vooral de schroevendraaier en het meetlint werden goed gebruikt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Friso enjoyed playing with his tools. Especially the screwdriver and the measuring tape were well used.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-knaRyslKodo/TilLcUcHGBI/AAAAAAAACZY/RDBMkOxn1tY/s1600/Nintendo+DS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-knaRyslKodo/TilLcUcHGBI/AAAAAAAACZY/RDBMkOxn1tY/s320/Nintendo+DS.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;'s Middags kwam Jasper spelen. Pepijn en Emmeke blij: grote neef kon hun spelletje op de Nintendo DS vele levels verder spelen. Ademloos keken ze toe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the afternoon Jasper came to play. Pepijn and Emmeke were happy: big cousin could play and finish many levels on their Nintendo DS game. Breathless they watched.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5396363582568383709?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5396363582568383709/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5396363582568383709' title='5 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5396363582568383709'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5396363582568383709'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/07/weversmarkt-en-oppassen.html' title='Weversmarkt en oppassen.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-7uEpP4gPRdw/TilJWpXpp0I/AAAAAAAACZI/o884bZ_cJUU/s72-c/spinstof.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8576675341584688414</id><published>2011-07-17T20:09:00.000+02:00</published><updated>2011-07-17T20:09:54.067+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='haken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Het weefgetouw is leeg!</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;The loom is empty!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Al een tijd geleden maakte ik foto's van de lap stof, die ik heb geweven, wat eindeloos leek te duren. Ik gebruikte de handgesponnen merino wol, waarvan het spinnen ook al zo lang had geduurd. Nu is de lap dus af. Het was moeilijk er behoorlijke foto's van te maken, waarop de kleur ook een beetje leek op het resultaat. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Dit leek er het meeste op. Ik heb een lap van vier meter lang en bijna 90 cm breed. Het is, voor de kenners, geweven in een 2/2 keper, met tussen iedere keperinslag (van merino) een linnenbinding inslag met het scheringgaren (een zwart garen, waarvan ik de samenstelling niet weet - viscose? - het was heel glanzend en glibberig)&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;A while ago I took pictures of the cloth I wove, which seemed to take ages. I used the blue handspun merino, the spinning of which had also taken such a long time. But now the weaving is done. It was difficult to take pictures on which the colours resembled the real colour of the cloth. This one looked most like it. I have a cloth of four meters long and almost 90 cm wide. For the weavers: I wove a 2/2 twill, with a pick of plain weave (in the warp yarn, a black yarn of which I don't know what material it was - viscose? - it was very smooth, shiny and slippery) after every twill pick (in the blue handspun)&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-9QKsVqPKwl0/TiMdSPMDJeI/AAAAAAAACYo/ytRd7XDrhJ0/s1600/geweven+stof.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-9QKsVqPKwl0/TiMdSPMDJeI/AAAAAAAACYo/ytRd7XDrhJ0/s320/geweven+stof.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Zoals ik schreef heb ik een nieuw eindeloos lijkend spinproject: de baby alpaca vacht. Hier de eerste streng die gewassen (en getwijnd) is. Bijna een kilometer garen! De zak met ongesponnen vezels ziet er niet veel leger uit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I mentioned before, that I have another endless spinning project going now. The baby alpaca fleece. Here is the first skein, plied and washed. Almost a kilometer of yarn! The bag of unspun fiber doesn't look much emptier.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mr152mR1Zqc/TiMdUGnNkII/AAAAAAAACYs/Wy_v3-6swBE/s1600/gewassen+alpaca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-mr152mR1Zqc/TiMdUGnNkII/AAAAAAAACYs/Wy_v3-6swBE/s320/gewassen+alpaca.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het vestje van Judith past! Hier is het bewijs. Ze was er erg blij mee en vertelde gister, dat ze 'vet veel complimentjes' kreeg, toen ze het laast droeg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Judith's vest fits! Here's the proof. She was very happy with it and yesterday she told me, that she got praised a lot when she was wearing it recently.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hfm31UIqG_c/TiMdV8zpK-I/AAAAAAAACYw/JVrGpytAT88/s1600/vestje+Judith+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-hfm31UIqG_c/TiMdV8zpK-I/AAAAAAAACYw/JVrGpytAT88/s320/vestje+Judith+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sIxZFrM6gaw/TiMdXn_fQRI/AAAAAAAACY0/Ayku5AC28mY/s1600/vestje+Judith+achterkant.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-sIxZFrM6gaw/TiMdXn_fQRI/AAAAAAAACY0/Ayku5AC28mY/s320/vestje+Judith+achterkant.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het breien aan de 'Back to the garden' sjaal vordert goed. Informatie over deze KAL is &lt;a href="http://badcatdesigns.blogspot.com/p/summer-2011-back-to-garden.html"&gt;hier&lt;/a&gt; te vinden. Zoals altijd heeft Andrea weer iets moois bedacht, met veel kraaltjes erin. Op de foto's zijn ze niet al te duidelijk zichtbaar, maar misschien helpt het om op de foto te klikken om ze groter te maken. Inmiddels ben ik alweer een stuk gevorderd met deel drie. Het was er vandaag echt weer voor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Knitting the 'Back to the garden' shawl is progressing nicely. Info on this KAL can be found &lt;a href="http://badcatdesigns.blogspot.com/p/summer-2011-back-to-garden.html"&gt;here&lt;/a&gt;. As always Andrea designed something beautiful, with lots of beads. These aren't very well visible in the pictures, but perhaps it helps when you click on the photo, to enlarge it. By now I've alrady knit several rows of part three. The weather today (rain, wind - it's like autumn here!) was just right for that!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qlxbRtPH6Yk/TiMj5qgwBHI/AAAAAAAACY4/HdXIeY7bJ3M/s1600/garden+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-qlxbRtPH6Yk/TiMj5qgwBHI/AAAAAAAACY4/HdXIeY7bJ3M/s320/garden+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Aanwijzing 1 is af...&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Clue 1 is done...&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-H0Z5n3Y208E/TiMj7Jc7pyI/AAAAAAAACY8/NI4d1QUCJTE/s1600/garden+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-H0Z5n3Y208E/TiMj7Jc7pyI/AAAAAAAACY8/NI4d1QUCJTE/s320/garden+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;...en hier ook een deel van aanwijzing 2&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;...and here also part of clue 2&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8576675341584688414?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8576675341584688414/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8576675341584688414' title='6 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8576675341584688414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8576675341584688414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/07/het-weefgetouw-is-leeg.html' title='Het weefgetouw is leeg!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-9QKsVqPKwl0/TiMdSPMDJeI/AAAAAAAACYo/ytRd7XDrhJ0/s72-c/geweven+stof.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4857270005088757980</id><published>2011-06-28T18:58:00.002+02:00</published><updated>2011-06-28T19:01:29.645+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='borduren'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='haken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Een paar antwoorden en weer wat af!</title><content type='html'>&lt;i&gt;A few answers and more things finished!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het is altijd leuk wanneer mensen reageren op mijn blog. Ik zie niet altijd kans erop te antwoorden, maar ben blij met alle reacties. Daarom hier even een paar antwoorden op gemaakte opmerkingen.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I always like people to react to my blog. I don't always answer, though, because very often so much time has gone by since my last blog, but believe me: all reactions make me happy! Therefore here a few more or less belated answers.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ja Carol, dit is dezelfde sokkenwol die we een paar weken geleden kochten. Ben jij al aan de jouwe begonnen? De wol breit prettig, hoewel het wat los getwijnd is en ik stak nogal eens in de draad bij het breien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Yes Carol, this is the same wool we both bought a few weeks ago. Have you started your socks already?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The yarn works good, although it's plied a bit loosely and often I knit half stitches before I knew it.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-yUnYDzfDJBE/TgoAx3IQmkI/AAAAAAAACX4/Ya6q42bj0k8/s1600/artisjokken+sokken.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-yUnYDzfDJBE/TgoAx3IQmkI/AAAAAAAACX4/Ya6q42bj0k8/s320/artisjokken+sokken.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De artisjokken sokken die ik ervan maakte, zijn af.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The artichoke socks I made of the yarn, are finished.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Carol vroeg ook naar het Drops ontwerp van de trui. Het is model nr. FA-135&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Carol also asked about the Drops sweater design. It's model nr. FA-135&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Ix-cTqzvuIM/TgoA3MG6JpI/AAAAAAAACX8/paLjjLL9kk0/s1600/staal+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-Ix-cTqzvuIM/TgoA3MG6JpI/AAAAAAAACX8/paLjjLL9kk0/s320/staal+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Leuk Amanda, dat je ook meedoet met de 'Back to the Garden' KAL! Hier is mijn eerste staaltje, met nupps. De groene kraaltjes zijn nauwelijks te zien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Nice to see that you're also taking part in the 'Back to the Garden KAL Amanda! Here is my first swatch. The green beads are hardly visible.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-dPiFU9AI82Q/TgoA4-adVAI/AAAAAAAACYA/94O6WmreYpo/s1600/staal+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-dPiFU9AI82Q/TgoA4-adVAI/AAAAAAAACYA/94O6WmreYpo/s320/staal+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het tweede staaltje, nu met zilverkleurige kraaltjes. Veel beter, maar op deze foto komen ze minder goed uit dan in werkelijkheid. Ik heb dit staal vrij sterk geblokt, dus het is aan de grote kant geworden. Gebreid op nld. 3,5 mm. Dit ga ik gebruiken voor het eigenlijke werkstuk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The second swatch, now with silver beads. Much better, but in reality they are more visible than in this picture. I blocked this swatch pretty heavily, so it's on the bg side. I used 3.5 mm needles. This is what I intend to use for this project.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Marion: Ja mooi he, die garens van Drops. Ik ben er ook nogal gek op. Hieronder het vestje, dat ik voor kleindochter haakte. Nu maar hopen, dat het haar past!&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Marion: Yes, the Drops yarns are great. I love them. Here a picture of the vest I crocheted for GD. Now let's hope it will fit!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-8Jq3Zg74drU/TgoGKVlR0QI/AAAAAAAACYE/JQZJF3_uXDg/s1600/vestje+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-8Jq3Zg74drU/TgoGKVlR0QI/AAAAAAAACYE/JQZJF3_uXDg/s320/vestje+1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Voorkant/&lt;i&gt;Front&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-sULpOByZYVA/TgoGMesoNUI/AAAAAAAACYI/ehoGEX1G8Kw/s1600/vestje+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-sULpOByZYVA/TgoGMesoNUI/AAAAAAAACYI/ehoGEX1G8Kw/s320/vestje+2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;en achterkant/&lt;i&gt;and back.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Sharon: ik heb mijn rode spinnewiel vaarwel moeten zeggen. Het werd een beetje oud, er kwam &amp;nbsp;teveel speling in en trok daarom slecht. Bovendien kreeg ik pijn in mijn rug, wanneer ik het gebruikte. Jammer, want het was een mooi wiel. Het was een van mijn oudste wielen, gekocht als bouwpakket, jaren geleden.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sharon: I have had to say goodbye to my red spinning wheel. It was getting a bit old, there was too much 'give' between parts, therefore &lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;I could get a good draw in. Besides my back started to hurt after I'd been working on it for a while. A pity, because it looked very nice. It was one of my oldest wheels, bought as a kit, years ago.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tenslotte nog een foto van een borduurwerkje van een vos. Het pakketje zat bij het tijdschrift 'Cross Stitcher'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally a picture of my embroider cross stitch fox. The kit came with the magazine 'Cross Stitcher'.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-3WUgtOydHyQ/TgoI4qUZ6KI/AAAAAAAACYM/UVOqyatKXjM/s1600/borduurwerk.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-3WUgtOydHyQ/TgoI4qUZ6KI/AAAAAAAACYM/UVOqyatKXjM/s320/borduurwerk.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Dit is al mijn tweede blog van vandaag: we zullen het hier dus maar even bij laten!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This is my second blog of today: let's leave it at that, today!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4857270005088757980?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4857270005088757980/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4857270005088757980' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4857270005088757980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4857270005088757980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/een-paar-antwoorden-en-weer-wat-af.html' title='Een paar antwoorden en weer wat af!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-yUnYDzfDJBE/TgoAx3IQmkI/AAAAAAAACX4/Ya6q42bj0k8/s72-c/artisjokken+sokken.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-6765864310215514129</id><published>2011-06-28T18:22:00.000+02:00</published><updated>2011-06-28T18:22:04.414+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Holland'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Wervershoof'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='molen'/><title type='text'>Markt bij de molen</title><content type='html'>&lt;i&gt;Craft market near the windmill.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Na een paar donkere, druilerige dagen was het zondag mooi weer. We konden dus naar de markt aan de voet van de mooiste molen van Noord-Holland (volgens een onderzoek van de krant), De Hoop in Wervershoof.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;After a few dull and dreary, wet days, the weather was better on Sunday. So we could go to the craft market at the foot of the most beautiful windmill of the province (according to a survey held by the regional newspaper), the almost local windmill De Hoop in Wervershoof.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ettNkbwc9dQ/Tgn8_7aVUaI/AAAAAAAACXg/3ZDyq6PAwgk/s1600/molen+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-ettNkbwc9dQ/Tgn8_7aVUaI/AAAAAAAACXg/3ZDyq6PAwgk/s320/molen+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Een heel Hollands plaatje, met een zeer Hollandse lucht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A very Dutch picture, with a real Dutch cloudy sky.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2XJAn3KI8DI/Tgn9C-3zxFI/AAAAAAAACXk/E7xS2J9nWhc/s1600/molen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-2XJAn3KI8DI/Tgn9C-3zxFI/AAAAAAAACXk/E7xS2J9nWhc/s320/molen.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het was meteen al gezellig druk bij de kraampjes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;From the start there were quite a few people present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h5b2e4xmjMU/Tgn9FeRB7gI/AAAAAAAACXo/Ap7UjaMjWfc/s1600/molen+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-h5b2e4xmjMU/Tgn9FeRB7gI/AAAAAAAACXo/Ap7UjaMjWfc/s320/molen+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Natuurlijk moest ik even kijken bij een andere leerling van onze kantklosschool. Zij had zich op het maken van waaiers gestort. Zag er mooi uit!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I had to have a look at the work of one of the other pupils of our lace school. She had specialised in making fans. Looked nice!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rQ9XJ2G2YCI/Tgn9HW4QmVI/AAAAAAAACXs/KojEzB4o_Hc/s1600/molen+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-rQ9XJ2G2YCI/Tgn9HW4QmVI/AAAAAAAACXs/KojEzB4o_Hc/s320/molen+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dit had ik nog nergens anders gezien: iemand die kunstwerken maakte van groente en fruit. Hier van een watermeloen, een appel, worteltjes enz. Kunstig hoor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I saw this nowhere before: a person who made art from vegetables and fruit. Here a watermelon, an apple, carrots and more. Well done!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-xAfLiSHPkww/Tgn-rOqy_yI/AAAAAAAACXw/LGdavZ3GKrw/s1600/molen+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-xAfLiSHPkww/Tgn-rOqy_yI/AAAAAAAACXw/LGdavZ3GKrw/s320/molen+4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De fanfare had gezorgd voor sfeervolle muziek en marcheerde hier weer af. Kleuren hun jasjes niet mooi bij de roosjes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;These musicians had made music from the start and are leaving here. Aren't their jackets nice in combination with the roses?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-gNiIu6Zsi-k/Tgn-taKFQwI/AAAAAAAACX0/xwI_C6JMwYc/s1600/molen+5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-gNiIu6Zsi-k/Tgn-taKFQwI/AAAAAAAACX0/xwI_C6JMwYc/s320/molen+5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Aan de overkant van de weg vertrokkken anderen met hun bootje. Alweer een Hollands beeld.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;On the other side of the road others left with their boat. Another very Dutch view.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-6765864310215514129?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/6765864310215514129/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=6765864310215514129' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6765864310215514129'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6765864310215514129'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/markt-bij-de-molen.html' title='Markt bij de molen'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ettNkbwc9dQ/Tgn8_7aVUaI/AAAAAAAACXg/3ZDyq6PAwgk/s72-c/molen+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8115618429348431308</id><published>2011-06-24T12:43:00.003+02:00</published><updated>2011-06-24T12:55:18.860+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='haken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Breien en haken</title><content type='html'>Knitting and crocheting&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De knoflookdampen zijn opgetrokken gelukkig. Hoewel: gister begon men weer in de grond te roeren en er bleek toch nog wat vanaf te komen! Maar nu is het redelijk normaal en we kunnen weer genieten van frisse lucht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The garlic fumes have fortunately gone again. Although yesterday, when they started stirring up the soil, some smell seemed to come back. But now everything is reasonably normal and we can enjoy some fresh air.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toen ik maandag buiten zat, maakte ik gelijk een paar foto's van mijn brei- en haakbezigheden. Enkele daarvan, wel te verstaan. Hier zijn mijn mystery-mei-sokken. Ze zijn inmiddels af, dus ik zal snel nieuwe foto's maken, maar het artichokkenpatroon komt hier vrij goed op uit, evenals de kraaltjes in de boord.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;When I was sitting in the gartden last Monday I took some photos of my knitting and crochet. Well, of a few of the projects I should say. Here are my mystery-May-socks. I finished them by now and will have to take new pics, but the artichoke pattern is visible here, as well as the beads.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-uxoCYmRM7nM/TgRg_0v03rI/AAAAAAAACXI/TzAR_qPsmTw/s1600/sokken.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-uxoCYmRM7nM/TgRg_0v03rI/AAAAAAAACXI/TzAR_qPsmTw/s320/sokken.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het was een leuk patroon om te breien en de sok zit heel prettig.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The pattern was nice to knit and the sock fits quite well.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Eg5DWKPHk10/TgRhRf80C7I/AAAAAAAACXM/HB4IidzwdsI/s1600/trui.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-Eg5DWKPHk10/TgRhRf80C7I/AAAAAAAACXM/HB4IidzwdsI/s320/trui.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Experimenten zijn altijd leuk. Ik had wat alpaca over van de Metamorphosis trui, wilde het eerst terugbrengen naar de winkel en omruilen voor wat anders, maar besloot toen om er iets nieuws van te maken. Ik kocht er een gemengd draadje bij en maakte een streepjespatroon in ribbels. Beide wolsoorten zijn van Drops (Fabel en alpaca/silk), evenals het patroon. De panden worden in twee delen gebreid, te beginnen bij het armsgat. Door meerderingen (zie schuine lijn) wordt het pand gevormd. Als het pand de juiste breedte heeft worden de middenachter steken afgekant en de rest wordt doorgebreid, totdat het pand lang genoeg is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I always like experiments. Because I had some alpaca left after knitting the Metamorphosis sweater, I wanted to take it back to the shop and buy some new yarn instead. But then I decided to make it into something new. I added a variegated yarn and made this pinstripe in garter stitch. Both yarns are by Drops (Fable and alpaca/silk), as is the pattern. Back and front are made in two parts, beginning at the armholes. By increasing (the line you can see in the picture) the back (here) is shaped. When it's wide enough, the centre back stitches are cast off the rest are knit until it's long enough.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-QZAyBHdZkXc/TgRjZ6_GLxI/AAAAAAAACXQ/NbwmWyBnEnk/s1600/trui+Judith.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-QZAyBHdZkXc/TgRjZ6_GLxI/AAAAAAAACXQ/NbwmWyBnEnk/s320/trui+Judith.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Al lang geleden beloofde ik Judith om een vestje voor haar te maken. Ze vond dit gehaakte model (van Drops) wel leuk, dus ik ging naar de winkel en kocht wat Delight. Leuk om weer eens te haken! En ook nu &amp;nbsp;een tamelijk uitdagend model om te maken. De vierkantjes vormen het rugpand, waar de bol wol ligt, is het armsgat, de onderkant van de ronde vorm, wordt aan de zijkant van het rugpand genaaid, zo ook aan de andere kant. Maar eerst moet er nog een deel aan de rug worden gehaakt. Spannend!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Long ago I promised Judith (GD2) to make her a vest. She liked this crocheted model (by Drops again) so I went to the shop and bought some Delight. Nice to be crocheting again for a change! And also to make a rather esciting pattern. The squares form the back, where the ball of yarn is, is the armhole, the bottom of the round shape will be sewn to the side of the back, just like on the other side. But first a part has to be added to the back. Exciting!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mijn kabeldeken vordert langzaam maar zeker. Niet genoeg om nu weer een foto van te laten zien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My cableblanket is progressing slowly, but steadily, but not enough to show pictures of it here now.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je zou denken, dat ik wel genoeg werk onderhanden had. Maar natuurlijk kon ik het niet laten me aan te melden bij het zomerproject van Bad Cat Designs. Het wordt een ajour sjaal en ik had 'toevallig' nog een goed uitziend draadje liggen... Vorig jaar gescoord op de weversmarkt in Hoorn. Die is al weer bijna, dus ik moet snel de oude voorraden opmaken! Hier de Estlandse 1-draads en superdunne wol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You might think I'd have enough to do by now. But of course I couldn't resist joining the new summer KAL of Bad Cat designs. It will be a lace shawl and I 'happened to have' a yarn, that looked just right for such a project. I bought this Estonian yarn at the weavers market in Hoorn last year, and as this event is getting near again for this year, I'd better finish up some of my stash.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-8-1pNVH8pjk/TgRn_Dq36bI/AAAAAAAACXU/KF7moT5pyRc/s1600/wol+Garden.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-8-1pNVH8pjk/TgRn_Dq36bI/AAAAAAAACXU/KF7moT5pyRc/s320/wol+Garden.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Inmiddels heb ik twee staaltjes gebreid, een met groene kraaltjes (die nauwelijks te zien waren) en nupps (bobbeltjes) en de andere met zilverkleurige kraaltjes (veel beter te zien) in een patroon, dat meer lijkt op de toekomstige sjaal van het Back to the Garden project. Foto's hiervan volgen. Het tweede staaltje is opgespannen en ligt te drogen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;By now I've made two samples, one with beads (with were hardly visible) and nupps, the other with silver beads (much better to see) in a pattern, that resembles more the real pattern of the Back to the Garden project Pictures will come. The second sample is being blocked now and has to dry.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spinnen? De kilo alpaca loert naar me vanauit een hoekje. Ik ben bijna halfweg. Enkeldraads, twijnen komt ook nog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Spinning? The kilo of alpaca is glaring at me from its little corner. I'm nearly halfway. Singles. Plying will follow.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Weven? Kantklossen? Ongetwijfeld komt daar ook nog weer eens tijd voor. Ik heb een 'namedraft' ontwerp in overshot gemaakt - moet nu alleen nog een schering maken en opzetten... Binnenkort...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Weaving? Lacemaking? No doubt there will be time for that again one day. I designed a namedraft in overshot - just have to make a warp and dress the loom... Soon...&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8115618429348431308?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8115618429348431308/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8115618429348431308' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8115618429348431308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8115618429348431308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/breien-en-haken.html' title='Breien en haken'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-uxoCYmRM7nM/TgRg_0v03rI/AAAAAAAACXI/TzAR_qPsmTw/s72-c/sokken.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-7361250853209330209</id><published>2011-06-21T22:56:00.002+02:00</published><updated>2011-06-24T11:51:49.518+02:00</updated><title type='text'>Zomer!</title><content type='html'>Summer!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vandaag begon de zomer, maar het was nat en grijs. Op deze langste dag is het nu ook al donker. Vanaf vandaag worden de dagen weer korter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today summer began, but it was grey and wet. On this longest day it is dark already. From now on days will get shorter again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gister zou het ook regenen, maar ja, de zon scheen. Het leek wel zomer. Ik deed dus eerst maar eens de was, en besloot toen buiten te gaan zitten. Toen pas viel het me op. Het rook, om het zacht te zeggen, nogal vreemd buiten. Maar de zon scheen, dus ik liet me niet weerhouden om een stoel in de tuin te zetten en er op plaats te nemen.... Het stonk!&lt;br /&gt;Op een veld vlakbij was men knoflook aan het oogsten, en tja, knoflook ruikt nu eenmaal...&lt;br /&gt;Dus ook mijn wasgoed.&lt;br /&gt;Dus ook mijn slaapkamer, waarvan de ramen open stonden. &lt;br /&gt;Dus ook de tuin.&lt;br /&gt;Gelukkig, vandaag ruikt alleen de slaapkamer nog van knoflook.... De oogst is binnen, denk ik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday rain was forecasted, but the sun shone and it felt like summer. So I  did some laundry and decided to sit in the garden afterwards. Then I noticed the smell. To put it mildly there was a funny smell outside. But the sun was shining beautifully and I didn't want to let it keep me from sitting in my easy chair in the garden.... The smell was horrible!&lt;br /&gt;In a field nearby people were harvesting garlic, and well, garlic tends to smell. A lot.&lt;br /&gt;And so did my laundry.&lt;br /&gt;And so did my bedroom, where the window was open.&lt;br /&gt;And so did the garden.&lt;br /&gt;Fortunately today the only place where the smell can be found is my bedroom. I think harvesting time is over.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Morgen krijgen we weer regen, donder en harde wind. Zomer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomorrow rain, thunder and much wind is expected. Summer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Posted using BlogPress from my iPad&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-7361250853209330209?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/7361250853209330209/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=7361250853209330209' title='0 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7361250853209330209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7361250853209330209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/zomer.html' title='Zomer!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-6865898512135560042</id><published>2011-06-16T16:57:00.001+02:00</published><updated>2011-06-16T16:57:06.984+02:00</updated><title type='text'>Even proberen</title><content type='html'>&lt;br /&gt;Op de iPad kan ik nu ook blogs maken, Dat moet wel heel handig zijn, wanneer ik onderweg ben. Hoe het allemaal werkt moet ik nog wel even uitvinden. Kost tijd, maar dat moet dan maar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can also write blogs on my iPad now. That should be very practical when I am away on holiday etc. But first I have to figure out now it all works and that takes a lot of time. Well, never mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Posted using BlogPress from my iPad&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-6865898512135560042?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/6865898512135560042/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=6865898512135560042' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6865898512135560042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/6865898512135560042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/even-proberen.html' title='Even proberen'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2969150040769797348</id><published>2011-06-16T12:51:00.000+02:00</published><updated>2011-06-16T12:51:51.669+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='familie'/><title type='text'>Jarig.</title><content type='html'>&lt;i&gt;Birthday&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Na alle minder vrolijke belevenissen was het nu weer tijd voor een feestje. Ik was jarig. En het was pinkster. Goede gelegenheid voor dochter en haar gezin om naar het westen te komen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;After the less cheerful events of the past few weeks it was time for a party. It was my birthday. And it was the long Whitsun weekend. Good opportunity for DD and her family to travel west, to spend a few days here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Pepijn was de belofte niet vergeten, dat het weefgetouw zou worden opgezet, zodra hij wat langer zou komen logeren. Dat moest dus ook vrijwel onmiddellijk gebeuren.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Pepijn hadn't forgotten the promise, that the loom would be warped for him, as soon as he came to stay for a few days. So that had to happen right away.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-nnf_lbLFMFs/TfndZDuQcVI/AAAAAAAACWo/pIBfwcN4Gjk/s1600/verjaardag1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-nnf_lbLFMFs/TfndZDuQcVI/AAAAAAAACWo/pIBfwcN4Gjk/s320/verjaardag1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Zijn zus en broer hielden zich intussen bezig met kleuren. Voor hen een favoriete bezigheid. Oma mocht de draadjes wel door de hevels rijgen, hoewel Pepijn dat af en toe ook zelf wel leuk vond.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;His sister and brother were colouring a picture, for them a favorite pastime. Granny was allowed to thread the loom, although Pepijn enjoyed doing that himself, too, so now and then.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-_ajgo0rVySM/Tfndb5DoWAI/AAAAAAAACWs/f3Ah8Z2EAh0/s1600/verjaardag2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-_ajgo0rVySM/Tfndb5DoWAI/AAAAAAAACWs/f3Ah8Z2EAh0/s320/verjaardag2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Friso kleurt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Friso colouring.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-P8w9JyclVhc/Tfnddr2CI7I/AAAAAAAACWw/xwN2t_6mU-0/s1600/verjaardag3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-P8w9JyclVhc/Tfnddr2CI7I/AAAAAAAACWw/xwN2t_6mU-0/s320/verjaardag3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Pepijn blij&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Pepijn happy&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--T23a8jLFKk/TfndiCF51pI/AAAAAAAACW0/CIRVUyl1474/s1600/verjaardag4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/--T23a8jLFKk/TfndiCF51pI/AAAAAAAACW0/CIRVUyl1474/s320/verjaardag4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De eerste inslagen zijn gemaakt. Hoera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The first wefts have been put in. Hurrah!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-B2YfdFxyYrQ/Tfnej7q7BXI/AAAAAAAACW4/MScMzOU-ND0/s1600/verjaardag5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-B2YfdFxyYrQ/Tfnej7q7BXI/AAAAAAAACW4/MScMzOU-ND0/s320/verjaardag5.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;In de tussentijd was Emmeke druk aan het spelen met oma's nieuwe speeltje: een iPad, gekregen voor de verjaardag. Groot succes bij al het bezoek!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the mean time Emmeke was busy playing with Granny's new toy: an iPad, which I got as a birthday present. Lots of succes with all visitors!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-H8Zepjtfat4/TfnenbQqAAI/AAAAAAAACW8/OH0CzZzyIaQ/s1600/verjaardag6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-H8Zepjtfat4/TfnenbQqAAI/AAAAAAAACW8/OH0CzZzyIaQ/s320/verjaardag6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hier mag ik de gekke foto's bekijken, die de kindertjes hebben gemaakt van zichzelf en van de rest van de familie. Dolle pret!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here I have a look at the mad pictures the children mad of themselves and the rest of the family. Fun!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-wf2Y-uP4cWU/TfnepneVuKI/AAAAAAAACXA/O2G4SqMrNq0/s1600/verjaardag7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-wf2Y-uP4cWU/TfnepneVuKI/AAAAAAAACXA/O2G4SqMrNq0/s320/verjaardag7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Maar het werk moest natuurlijk doorgaan: je wilt wever worden als je groot bent, of je wilt het niet! En het schoot ook echt op: het dekentje voor Knuf was inmiddels al een sjaal voor de wever zelf geworden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But of course work had to go on: if you want to be a weaver when you grow up, you'll have to work!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And the work progressed quickly: the blanket for the pet toy had changed into a scarf for the weaver himself!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2969150040769797348?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2969150040769797348/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2969150040769797348' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2969150040769797348'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2969150040769797348'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/jarig.html' title='Jarig.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-nnf_lbLFMFs/TfndZDuQcVI/AAAAAAAACWo/pIBfwcN4Gjk/s72-c/verjaardag1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-7798353272405172395</id><published>2011-06-03T22:09:00.000+02:00</published><updated>2011-06-03T22:09:25.806+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alpaca'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Metamorphosis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Weer verder met van alles...</title><content type='html'>Het wordt tijd, om weer eens over textiele activiteiten te praten op deze plaats. Er is tenslotte ondanks alles nog wel het een en ander gemaakt.&lt;br /&gt;In een van mijn vorige mails schreef ik, dat mijn weefwerk in de komende week wel af zou komen, nou ja: dat zit nog lekker op het getouw en is geen draadje gevorderd. Ook mijn kantkloswerk is niet hard gegroeid. Het zijn geen dingen, die je meeneemt of even oppakt.&lt;br /&gt;Met breiwerk ligt dat toch wat eenvoudiger en achter het spinnewiel schuif ik ook sneller.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's time to talk about my textile activities here again. After all some things have been made lately in spite of being busy.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In one of my last post I wrote, that I expected I would finish my weaving in that coming week - well, it hasn't grown one litlle (weft) thread. Nor has my lace grown one little bit. Those aren't things you take with you or pick up easily for just a few minutes.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's different for knitting and I sooner sit at my spinning wheel as well.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Mijn Metamorphosis trui is eindelijk helemaal af. Het enige wat nog moest gebeuren was het opspannen van de mouwen, maar dat was ook iets, waar ik maar niet (aan) toe kwam. Gister dus wel en hier is de foto van de trui, hangend onder de parasol, in de harde wind, die maakte, dat de trui niet stil wilde hangen. Toch geeft het een idee. Ik ben er blij mee: de trui past!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My Metamorphosis sweater is done. The only thing left was blocking the sleeves, but that was something I kept putting off. Until yesterday and here is the picture of the sweater, hanging under the parasol (? the sun was shining again all day here) There was far too much wind, so the sweater kept moving too much. It gives an impression, though. I'm pleased with it: the sweater fits!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-poZJS_dLIgI/Tek6DDdu5GI/AAAAAAAACWM/p343BdtC1AM/s1600/Metamorphosis+trui.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-poZJS_dLIgI/Tek6DDdu5GI/AAAAAAAACWM/p343BdtC1AM/s320/Metamorphosis+trui.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het kostte wel enige moeite: Eerst had ik geen kralen, toen was er te weinig garen.Gelukkig bood Sinaida, een medebreister, uitkomst: ze stuurde me de rest van haar wol, die ze had overgehouden van het paar sokken dat ze hiervan had gebreid. Ook kralen vond ik en zo ben ik verschillende keren begonnen met de trui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It wasn't all easy: at first I had no beads, then there wasn't enough yarn ( and nowhere it could be bought) Fortunately Sinaida, another list member helped me out with the yarn she had, leftover from a pair of socks she had knit of that same material. I also found beads and so I restarted several times.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bJ8sFr_w8to/Tek6JRkF4AI/AAAAAAAACWQ/6rWbopv6BlY/s1600/Metamorphosis+detail.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-bJ8sFr_w8to/Tek6JRkF4AI/AAAAAAAACWQ/6rWbopv6BlY/s320/Metamorphosis+detail.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Hier een detail van de pas, met kralen, die op de andere foto nauwelijks te zien zijn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here a detail of the yoke, with beads, which are hard to see in the other picture.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De pas is gebreid met alpaca/zijde van Drops. Hoewel ik niet echt dol ben op het werken met alpaca, of dat nu spinnen of breien is, lijk ik er toch wel steeds mee te moeten werken.&lt;br /&gt;Van dit paarse draadje had ik nog heel wat over en wilde het terugbrengen naar de winkel. Toen bedacht ik, dat ik er ook nog wel wat mee kon experimenteren. Ik had een patroon gezien van Drops, dat ik wel wilde uitproberen. Ik kocht er een kleurtje bij en ben inmiddels al een eind gevorderd met het rugpand. Foto's komen een volgende keer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The yoke was knit with alpaca/silk of Drops. Although I'm not really very fond of working with alpaca, be it knitting or spinning, I seem to work with it all the time.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I had quite a bit left of this purple yarn and wanted to take it back to the shop. Then I decided I wanted to experiment with it: I had seen a Drops pattern which I wanted to try. I bought another colour to go with it and now I have just over half a back of another sweater. Pictures will follow later.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De telefoon ging. Een alpaca fokker uit de buurt had prachtige babyalpaca vachtjes en wilde een daarvan graag gesponnen hebben voor eigen gebruik. Of ik dat kon doen? Het vachtje woog 'maar' 1 kilo, ongeveer...&lt;br /&gt;Natuurlijk zei ik ja... Want ja: babyalpaca... Het is zo mooi. Het is zo zacht. Het is echt heel schoon (voor alpaca) Het spint zo snel: ik doe een klein uurtje over 10 gram... Reken maar uit hoe lang het duurt om die kilo weg te spinnen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The telephone rang. A breeder of alpacas in the neighbourhood had beautiful baby alpaca fleeces and wanted to have one of these spun for his own use. Could I do that? The fleece 'only' weighed 1 kilo, more or less (more) Of course I said yes... For well: babyalpaca... It is so soft. It is so crimpy. It is so beautiful. It really is very clean (for alpaca) It spins so fast: it takes only about an hour to spin 10 grams... You can figure out how long it takes to spin that kilo (=100x10 grams)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-JLUpIbKLdvw/Tek97bKf-XI/AAAAAAAACWU/nhPstdE3rn4/s1600/alpaca+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-JLUpIbKLdvw/Tek97bKf-XI/AAAAAAAACWU/nhPstdE3rn4/s320/alpaca+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FDkKtlpJb8Y/Tek99mG5VpI/AAAAAAAACWY/SX34lxshin8/s1600/alpaca+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-FDkKtlpJb8Y/Tek99mG5VpI/AAAAAAAACWY/SX34lxshin8/s320/alpaca+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Buiten spinnen - er zijn vervelender dingen te bedenken!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Spinning outside, in the shade - I can think of things that are worse!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tenslotte: de achtergrondkleur van mijn blog is veranderd: het zwart was me even te somber.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally: the background of this blog has changed colour: the black was to sombre for me at the moment.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-7798353272405172395?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/7798353272405172395/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=7798353272405172395' title='5 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7798353272405172395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7798353272405172395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/06/weer-verder-met-van-alles.html' title='Weer verder met van alles...'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-poZJS_dLIgI/Tek6DDdu5GI/AAAAAAAACWM/p343BdtC1AM/s72-c/Metamorphosis+trui.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-1417971864532725992</id><published>2011-05-28T20:02:00.000+02:00</published><updated>2011-05-28T20:02:42.324+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='familie'/><title type='text'>Familiebericht</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-kl7zmZPeXYc/TeE3LyPbosI/AAAAAAAACV8/vEz9icnK1Uo/s1600/oma+ham.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="205" src="http://2.bp.blogspot.com/-kl7zmZPeXYc/TeE3LyPbosI/AAAAAAAACV8/vEz9icnK1Uo/s320/oma+ham.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Mijn schoonmoeder: 1918-2011&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;My mother in law: 1918-2011&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Aan haar lange en veelbewogen leven kwam vorige week een einde. Ze was ziek en moe. Het is goed zo, maar het houdt ons toch erg bezig.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Her long life came to an end last week. She was ill and tired. It's right as it is, but it keeps our minds busy all the same.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-1417971864532725992?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/1417971864532725992/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=1417971864532725992' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1417971864532725992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1417971864532725992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/05/familiebericht.html' title='Familiebericht'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-kl7zmZPeXYc/TeE3LyPbosI/AAAAAAAACV8/vEz9icnK1Uo/s72-c/oma+ham.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4708854420194748270</id><published>2011-05-15T16:49:00.000+02:00</published><updated>2011-05-15T16:49:42.571+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Breien en bezoek</title><content type='html'>&lt;i&gt;Visitors&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De weken zijn weer voorbij gevlogen. Altijd wanneer er veel te schrijven zou zijn, is er geen tijd voor en als er tijd is, valt er vaak niet veel te schrijven. Maar eens kijken, of ik het allemaal nog een beetje weet. Waarschijnlijk vergeet ik de helft, maar dat komt dan weer een volgende keer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The weeks have gone very quickly again. Always when there is a lot to write about, there is no time, and when there is time, there often isn't much to write about. But let's see if I remember it all. Probably I forget most of it, but that will be told a next time.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Mijn weefwerk nadert nu toch echt het einde. Nog een kleine 50 cm en dan heb ik enkele meters zwartblauwe wollen stof. Het wordt nu wel een tikkeltje saai, maar de komende week moet het toch wel afgemaakt kunnen worden, als het weer niet teveel uitnodigt om naar buiten te gaan.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My weaving is almost done. Only about 50 cm to go and then I'll have a few meters of black-blue woollen cloth. The weaving is getting a bit dull now, but next week it should be finished - if the weather isn't so nice, that I want to be outside.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Omdat een paar breiwerken af waren, moest ik wat nieuws opzetten (hoewel: veel van mijn breinaalden bleken nog in een werkstuk te zitten... Die had ik natuurlijk ook af kunnen (moeten???) maken) In Knitter's Magazine Winter stond een entrelac deken, met kabels. Leek me geschikt voor mijn handgesponnen wol. De voorraad daarvan werd toch wat groot.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Because a few of my knitting projects were done I needed to cast on something new. (Although somehow many of my knitting needles were still in a piece of knitting - I could (should???) have finished some of these first) In Knitter's Magazine was an entrelac blanket I liked, with cables. Looked good for my handspun wool, of which the stash was growing too big anyway.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-c8aeC6X1izA/Tc_jTBPW4tI/AAAAAAAACVg/5oKOZ4bIRTY/s1600/Kabeldeken.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-c8aeC6X1izA/Tc_jTBPW4tI/AAAAAAAACVg/5oKOZ4bIRTY/s320/Kabeldeken.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Entrelac en kabels: naast kantbreien toch wel een paar van mijn favoriete breitechnieken.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Entrelac and cables: with lace knitting a few of my favorite knitting techniques.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het was mei, en dus was op Ravelry weer een mystery sock te vinden. Ook die wilde ik natuurlijk breien. Met kraaltjes. Ook altijd leuk!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was may and so there was another mystery sock on Ravelry. Of course I wanted to knit that as well. With beads. Always fun.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-MqX05orW35M/Tc_kVmvoXlI/AAAAAAAACVk/c8H_KlDPhHs/s1600/mysterysock.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-MqX05orW35M/Tc_kVmvoXlI/AAAAAAAACVk/c8H_KlDPhHs/s320/mysterysock.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier de sok na het eerste deel van het patroon. &amp;nbsp;Het tweede deel is ook af en straks zal ik eens gaan kijken of het patroon van de hiel inmiddels te vinden is. Foto's van het geheel volgen ongetwijfeld.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The sock after the first clue. I have also finished the second part by now and after I finish writing this, I'l go and have a look if the heel pattern can be found. Pictures will no doubt follow.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het bleef niet bij het opzetten van deze twee dingen, maar daarover later meer.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;These weren't the only things I cast on, but more about that later.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;We kregen bezoek! Carol, uit de VS was weer even in Nederland, met haar man. Ze kwamen natuurlijk ook hier en samen bekeken we het een en ander. In Medemblik was de stoomtrein net gearriveerd en een paar in folkloristisch Westfries kostuum gaf ons tekst en uitleg over wat ze allemaal aanhad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We had visitors! Carol, from the US, was in the Netherlands again and of course she came here to visit us. Together we went for some sightseeing. In Medemblik the steamtrain had just arrived and a couple in the local folkloristic costume showed even what she was wearing underneath.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZrfiqU8B4q8/Tc_mKeyQBwI/AAAAAAAACVo/03u8b8IxlDE/s1600/kostuumdemonstratie.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZrfiqU8B4q8/Tc_mKeyQBwI/AAAAAAAACVo/03u8b8IxlDE/s320/kostuumdemonstratie.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We hadden niet al te veel tijd, want we moesten ook naar de wolwinkel in Hoorn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We couldn't spend too much time there, because we also wanted to visit the yarn shop in Hoorn.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-S4NSsfsmEVY/Tc_mlHKpc_I/AAAAAAAACVs/VD-4DapDtmU/s1600/ingang+wolwinkel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-S4NSsfsmEVY/Tc_mlHKpc_I/AAAAAAAACVs/VD-4DapDtmU/s320/ingang+wolwinkel.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Een paar dagen later was ik weer in diezelfde wolwinkel: Amanda (uit Australië) en haar man kwamen even langs. We hadden samen een heerlijke dag en de wolwinkel kon daar natuurlijk niet bij ontbreken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A few days later I was in that same yarn shop again. Amanda (from Australia) and her husband came by. We had a lovely day together and of course the yarn shop had to be part of that.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-_RUemWmIUj4/Tc_nNA4QsxI/AAAAAAAACVw/L_jlgYeGLDs/s1600/Amanda+in+de+wolwinkel1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-_RUemWmIUj4/Tc_nNA4QsxI/AAAAAAAACVw/L_jlgYeGLDs/s320/Amanda+in+de+wolwinkel1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Fh7nL7DknEc/Tc_nPtBgZpI/AAAAAAAACV0/CvI2L4KOZK0/s1600/Amanda+in+wolwinkel2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-Fh7nL7DknEc/Tc_nPtBgZpI/AAAAAAAACV0/CvI2L4KOZK0/s320/Amanda+in+wolwinkel2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Beide dames gingen naar huis met in hun koffer een van de leukste souvenirs voor een breister: garen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Both ladies went home, with in their luggage one of the best souvenirs a knitter can get: yarn!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4708854420194748270?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4708854420194748270/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4708854420194748270' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4708854420194748270'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4708854420194748270'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/05/breien-en-bezoek.html' title='Breien en bezoek'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-c8aeC6X1izA/Tc_jTBPW4tI/AAAAAAAACVg/5oKOZ4bIRTY/s72-c/Kabeldeken.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4692155984504701802</id><published>2011-05-02T12:21:00.000+02:00</published><updated>2011-05-02T12:21:51.082+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tuin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><title type='text'>Bijpraten</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Update&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Het is al weer lang geleden, dat ik iets heb geschreven: de tijd vliegt voorbij. Toch heb ik zo nu en dan nog tijd om iets met draadjes of vezeltjes te doen. Hier wat resultaten van de laatste weken.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;It's long ago since I wrote here: time flies. Yet I sometimes find time to do something with fibres or yarn. Here a few results of the past few weeks.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-6--kS9_vQBY/Tb58eeKrzHI/AAAAAAAACU4/qPGwQPxi2NE/s1600/gesponnen+wol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-6--kS9_vQBY/Tb58eeKrzHI/AAAAAAAACU4/qPGwQPxi2NE/s320/gesponnen+wol.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Rode wol: een draad geverfd met KoolAid, de andere met paaseierenverf, een glinsterdraadje erdoor. Samen getwijnd. De oranje wol is gekleurd met paaseierenverf. Geschikt voor de afgelopen week, met koninginnedag, toen oranje een populaire kleur was!&lt;br /&gt;De zwartwitte wol heb ik eindelijk af. Op deze streng, getwijnd, was meer dan 600 meter garen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Red wool: one ply was dyed with KoolAid, the other with Easter egg dye. I added a glitter and plied it all together. The orange wool was dyed with Easter egg dye as well. How fit for the past week, when the whole country celebrated the Queen's birthday and was coloured orange!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I finally finished the black and white yarn. On this skein, plied, was over 600 meters of yarn!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-UOvQ1QMPlPU/Tb58heN5A2I/AAAAAAAACU8/TItkezWrqcI/s1600/gesponnen+wol%252C+bewaakt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-UOvQ1QMPlPU/Tb58heN5A2I/AAAAAAAACU8/TItkezWrqcI/s320/gesponnen+wol%252C+bewaakt.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Het was maar goed, dat Gerrit, de kat, goed op de wol paste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;How welcome was Gerrit, our cat, who was guarding the wool.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4tQvZCAr7sU/Tb58kKB3NKI/AAAAAAAACVA/dkR0keCNSP0/s1600/spinnen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-4tQvZCAr7sU/Tb58kKB3NKI/AAAAAAAACVA/dkR0keCNSP0/s320/spinnen.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Zelf was ik trouwens ook niet ver. Een lekker plekje!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I wasn't far away myself. A nice place to spin!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6yKhqY4rsrw/Tb58rIPDBdI/AAAAAAAACVE/6at2R6rOz2E/s1600/zwart-wit1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-6yKhqY4rsrw/Tb58rIPDBdI/AAAAAAAACVE/6at2R6rOz2E/s320/zwart-wit1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier de zwartwitte wol nog even, de lont zoals ik die kocht, in even lange stukken verdeeld...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here another view of te black and white wool, divided in equal lengths...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-zfwUXN9RVCQ/Tb58sy5FA-I/AAAAAAAACVI/26R4AYnVTfo/s1600/zwart-wit2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-zfwUXN9RVCQ/Tb58sy5FA-I/AAAAAAAACVI/26R4AYnVTfo/s320/zwart-wit2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;... gesplitst en gesponnen in aparte delen, zwart, wit en grijs. Daarna Navaho getwijnd, zodat de kleuren mooi bij elkaar bleven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;i&gt;split and spun in seperate parts, black, grey and white. Navaho plied, so that the colours stayed nicely pure.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-jgUF5W2hegI/Tb5_6z_a0sI/AAAAAAAACVM/4jVWpEoJgRE/s1600/wol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-jgUF5W2hegI/Tb5_6z_a0sI/AAAAAAAACVM/4jVWpEoJgRE/s320/wol.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Eindelijk ook heb ik de wol gewassen, die al lang lag te wachten. Een zak vol wol stond bij onze achterdeur, toen we een paar jaar geleden thuiskwamen van vakantie. Een kennis had die daar achtergelaten: teveel werk om schoon te maken en er verder iets mee te doen. Het voelt als kidmohair en is zo zacht!!! Na het wassen was de gele kleur gelukkig ook verdwenen, evenals de stank. Maar het blijft veel werk, voor ik alles heb uitgeplozen en gekamd. Het is meer dan een kilo! (Hier de wol na het wassen)&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I also washed the wool, that has been waiting for quite a long time. A bag full of wool was next to our back door, when we came back from a holiday abroad, left by a friend, who thought it was too much work to prepare it all for spinning. The wool feels and looks like kid mohair and is so soft!!! After washing the yellow colour had fortunately disappeared, as much as the smell. But still: it is quite a lot of work to tease and comb all this wool. There is over a kilo of it! (Here the wool after washing)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;In de zak zat nog meer wol, ook prachtig. Gister heb ik, in de zon, even een stukje daarvan gesponnen. Geen idee van wat voor beest het afkomstig is, maar het is zacht en wit en mooi. Het spint als een trein en heeft na de wasbeurt geen verdere voorbereiding nodig. Ook wel eens fijn. Ik ben benieuwd, wat er in de twee overgebleven zakjes uit de grote zak, zit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the bag was more wool, great as well. Yesterday I span a sample of it. I've no idea from what animal it originates, but it is soft and white and beautiful. It is easy to spin it without any more preparation after washing, which I also love for a change. I'm curious now to know, what is in the two small bags, that also were in this big bag.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-O7BUw3GT2p0/Tb6CU_N9bQI/AAAAAAAACVQ/fmBMn16rLr8/s1600/tulpen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-O7BUw3GT2p0/Tb6CU_N9bQI/AAAAAAAACVQ/fmBMn16rLr8/s320/tulpen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het kan natuurlijk niet: voorjaar in Nederland en geen foto met tulpen. Hier een beetje van de kleurige velden. Het weer was prachtig dit jaar. Hoewel het de laatste dagen wel heel hard waait.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I couldn't leave out photos of tulips in spring in Holland. Here a small part of the colourful fields. The weather was great this spring, although there is far too much wind, these past few days.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-D4lmZ2LFyWg/Tb6CWUwQQ7I/AAAAAAAACVU/ja5eQaglT4k/s1600/luchtballon.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-D4lmZ2LFyWg/Tb6CWUwQQ7I/AAAAAAAACVU/ja5eQaglT4k/s320/luchtballon.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We hadden buiten gezeten en gingen net naar binnen. Het is alweer een paar dagen geleden en het waaide voor de verandering eens niet zo hard. Plotseling was daar een ballon, vlak boven ons hoofd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We had been sitting in the garden and were just going inside. It's a few days ago already and for a change there wasn't too much wind. Suddenly there was this hot air balloon, right above our heads.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4692155984504701802?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4692155984504701802/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4692155984504701802' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4692155984504701802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4692155984504701802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/05/bijpraten.html' title='Bijpraten'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-6--kS9_vQBY/Tb58eeKrzHI/AAAAAAAACU4/qPGwQPxi2NE/s72-c/gesponnen+wol.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4947249053455283286</id><published>2011-04-24T21:29:00.000+02:00</published><updated>2011-04-24T21:29:58.100+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><title type='text'>Vrolijk pasen!</title><content type='html'>&lt;i&gt;Happy Easter!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-MS0Tx1D7N_Y/TbR3aYYE7SI/AAAAAAAACUo/HXI80Pkdcr8/s1600/paaskip.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-MS0Tx1D7N_Y/TbR3aYYE7SI/AAAAAAAACUo/HXI80Pkdcr8/s320/paaskip.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het laatste werkstuk van het kantklos-schoolseizoen. Gezelschap voor mijn paashaas. Een ontwerp uit de nieuwste Juliana, een Duits kantklostijdschrift.&lt;br /&gt;Nu probeer ik verder te gaan met mijn gekloste vestje, maar het komt er niet erg van. De eerste klosjes zijn opgewonden, ik moest 'even' stoppen, en sindsdien ligt het werk stil.&lt;br /&gt;Ik lees wel veel. Het laatst gelezen boek was 'Framed in Lace' van Monica Ferris. Een boek uit de 'Needlecraft Mystery' serie. Zoals de naam al aangeeft speelt kant een grote rol in het boek. Om nauwkeuriger te zijn: kantkloswerk! Erg grappig en nog redelijk spannend ook. Deze series zijn prima om in een luie stoel in de zon te lezen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The last project of the bobbinlace-school season. Company for my Easter hare. A design from the latest 'Juliana', a German bobbinlace magazine.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Now I try to continue with my lace vest, but somehow I don't get to it. I wound the first bobbins again, had to stop 'for a moment' and haven't touched it since then.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I do read a lot, though. The latest book I read was 'Framed in lace', by Monica Ferris, from the 'Needlecraft Mystery'series. As the name shows it's about lace. Bobbin lace to be precise. Fun to read and the plot is not bad at all. Those series are nice to read in an easy chair, in the sunshine (which we had a lot here lately)&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4947249053455283286?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4947249053455283286/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4947249053455283286' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4947249053455283286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4947249053455283286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/04/vrolijk-pasen.html' title='Vrolijk pasen!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-MS0Tx1D7N_Y/TbR3aYYE7SI/AAAAAAAACUo/HXI80Pkdcr8/s72-c/paaskip.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-3142458224729665942</id><published>2011-04-04T17:42:00.003+02:00</published><updated>2011-04-04T17:49:00.491+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sokken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Weer een paar dingen af</title><content type='html'>&lt;i&gt;A few more things done.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Zoals ik al schreef heb ik vaak breipennen in mijn handen. Met werk eraan, dat is duidelijk. Het heeft echter weinig zin daar steeds foto's van te maken. Nu is er weer eens wat af.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;As I wrote before I often have knitting needles in my hands. With some project on them, obviously. It doesn't really make sense to take pictures of that all the time. Now I've finished a few things, though.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Vorige jaar begon ik aan een trui/vest uit Creative Knitting, een Engels tijdschrift. Ik heb het hier niet bij de hand, dus ik weet niet meer, wie de ontwerper was. Het was het juninummer, als ik me niet vergis. Het leek me een prima model om wat van mijn handgesponnen wol, in dit geval Zweedse wol, die ik van Joke kreeg, te gebruiken.&lt;br /&gt;De foto van het rugpand staat al maanden klaar om eens in een blog te worden opgenomen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last year I started knitting a sweater/cardi from Creative Knitting, an English magazine I sometimes buy. I haven't got it on hand here at the moment, so I don't know who the designer was. It was the June issue, if I remember correctly. It seemed a fine project to use up some of my handspun wool, in this case Swedish wool Joke, one of my spinning friends, gave me.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The photo of the back has been waiting for months to go into a blog post.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nN8C99VK0MQ/TZnivBt0ysI/AAAAAAAACUE/9BWsW9FlPZM/s1600/rug+vest.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-nN8C99VK0MQ/TZnivBt0ysI/AAAAAAAACUE/9BWsW9FlPZM/s320/rug+vest.jpg" width="214" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het was dus een raglan, met kabels om wat model in het rugpand aan te brengen en kraaltjes, die nauwelijks te zien zijn, langs de onderkant van panden en mouwen en langs de hals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It was a raglan, with cables to shape the back and beads along the bottom of body, sleeves and neckline, which were hardly visible.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Zoals gewoonlijk ziet de handgesponnen wol er niet zo fraai uit voor het opspannen, maar nu de trui af is en opgespannen, sta je er weer versteld van.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;As usual the handspun wool doesn't look very good before blocking, but now the whole sweater is done and has been blocked, it's again surprising.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-fAp7JNCSjJ8/TZnkKzgogTI/AAAAAAAACUI/me3ORfR3VXw/s1600/rug+vest+af.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-fAp7JNCSjJ8/TZnkKzgogTI/AAAAAAAACUI/me3ORfR3VXw/s320/rug+vest+af.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier dezelfde rug.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The same back.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-lz43HBen72Y/TZnkW1Z7x2I/AAAAAAAACUM/NP1TsZVPMRk/s1600/vest.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-lz43HBen72Y/TZnkW1Z7x2I/AAAAAAAACUM/NP1TsZVPMRk/s320/vest.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En het voorpand van de trui - nog wat witjes, die nek van me, na zo'n lange winter. Hoewel: even in slaap vallen (oei oei: de oude dag slaat toe!) in de zon leverde wat rood verbrande plekken op! Moet je ook &amp;nbsp;niet proberen een boek te lezen na het eten, in de zon...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And the front of the sweater - a bit white, my neck, after such a long winter. Although a nap in the sun (old age, don't you think?) gave some red spots there. That's what you get when you try to read a book in the sun, after lunch.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De maartse mystery sokken zijn ook af. Ik maakte een foto op een betontegel, omdat ik de kleur wel mooi bij de sokken vond passen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The March mystery socks are done, too. I took a photo on a concrete tile in the garden, because I thought the colour would go well with the socks&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-dBoRrVy23ug/TZnls-6mj4I/AAAAAAAACUQ/-KWs3riGD1I/s1600/sokken1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-dBoRrVy23ug/TZnls-6mj4I/AAAAAAAACUQ/-KWs3riGD1I/s320/sokken1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;maar toen ik terug liep naar huis, zag ik de net opengaande bloemen van het Wildemanskruid (pulsatilla) - precies dezelfde kleuren!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;but when I went back inside I saw the flowers of the pulsatilla (we call them 'wild man's weed') and saw the colours of that were exactly the same.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-kuq4QT6VnkQ/TZnmHLIzVMI/AAAAAAAACUU/ZzJe_FaO95s/s1600/sokken2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-kuq4QT6VnkQ/TZnmHLIzVMI/AAAAAAAACUU/ZzJe_FaO95s/s320/sokken2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Nu heb ik dus een paar wildemans sokken!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;So now I've got a pair of wild man's socks!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De Metamorphosis trui is ook af, maar moet nog opgespannen worden. Foto's daarvan volgen ongetwijfeld later.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I've also finished knitting the Metamorphosis sweater, but that has to be blocked still. No doubt photos of that will be here later.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-3142458224729665942?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/3142458224729665942/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=3142458224729665942' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3142458224729665942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3142458224729665942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/04/weer-een-paar-dingen-af.html' title='Weer een paar dingen af'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-nN8C99VK0MQ/TZnivBt0ysI/AAAAAAAACUE/9BWsW9FlPZM/s72-c/rug+vest.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8734459424059272456</id><published>2011-03-28T13:22:00.000+02:00</published><updated>2011-03-28T13:22:36.633+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hoorn'/><title type='text'>Hoorn modestad</title><content type='html'>&lt;i&gt;Hoorn fashion town&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Gister was het met recht &lt;u&gt;zon&lt;/u&gt;dag! De zon scheen, de lucht was prachtig blauw. Jasper had hier gelogeerd en nadat we hem naar huis teruggebracht hadden, wilden we even ergens gaan wandelen. Maar we belandden in Hoorn, de dichtstbijzijnde stad. Daar was het gezellig druk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Yesterday could well be called &lt;u&gt;Sun&lt;/u&gt;day! The sun was shining, the sky was beautifully blue. Jasper (eldest GS) had stayed the night and after we'd taken him home we wanted to go for a walk somewhere. But we ended up in Hoorn, our nearby town. There were a nice lot of people around there.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Er was een evenement: Hoorn Modestad.&lt;br /&gt;De winkels waren voor een groot deel open. In een van de grote kerken was een grote modeshow, op straat werd muziek gemaakt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;An event was on, called 'Hoorn Fashion Town'.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Many shops were open. There was a fashion parade in one of the big old churches, music was made in the street.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Rs7avYAmttk/TZBqcYHXLcI/AAAAAAAACTs/uDmRjZbk2GM/s1600/modestad1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-Rs7avYAmttk/TZBqcYHXLcI/AAAAAAAACTs/uDmRjZbk2GM/s320/modestad1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het plezier spatte ervan af!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This band had and was so much fun!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;We hadden geen tijd voor de modeshow in de kerk, maar even verderop, in de Kruisstraat hadden drie modezaken samen een modeshow georganiseerd. Op straat. Er stonden stoeltjes. Er was een hapje en een drankje. Er was muziek. Kortom: ik bleef daar even.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We didn't have enough time to go and see the fashion show in the church, but a little further on four shops together had organised their own parade. In the street. There were seats. There was something to eat and drink. There was music. In short: I stayed a while.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-brHE7pZQ6PU/TZBrZTsFiwI/AAAAAAAACTw/s9mfWSW5s9k/s1600/modestad2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-brHE7pZQ6PU/TZBrZTsFiwI/AAAAAAAACTw/s9mfWSW5s9k/s320/modestad2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Al snel verlieten de eerste modellen de eerste winkel. Van wie de kleding geshowd werd was te zien op het bord van de in het wit geklede heer, die voorop liep en door de mensen om mij heen vergeleken werd met Pietje Bell. Hij leek er ook wel wat op. Ik denk, dat hij eigenaar was van de tassenwinkel, waar ik tegenover zat, Le Bagage genaamd. Leuke winkel, mooie tassen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Soon the first models left their shop. We could see where the clothing that was shown came from on the sign the man in white held up. The people around me compared him with Pietje Bell, a figure in an old Dutch children's book (naughty little boy, this Pietje). I think he could look a bit like Pietje. The man was from the luggage shop opposite which I was sitting, called Le Bagage. Nice shop, nice bags.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-TCtgGSXpBKg/TZBssF7sUMI/AAAAAAAACT0/K07m-NqIhZc/s1600/modestad3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-TCtgGSXpBKg/TZBssF7sUMI/AAAAAAAACT0/K07m-NqIhZc/s320/modestad3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Volgende winkel, volgende modellen.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Next shop, next models.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-8G_acW_9wDs/TZBs7B9RQrI/AAAAAAAACT4/fvlrLQC9iqU/s1600/modestad4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-8G_acW_9wDs/TZBs7B9RQrI/AAAAAAAACT4/fvlrLQC9iqU/s320/modestad4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De ballonnen aan de winkels door de hele stad heen, gaven aan welke winkels meededen aan het evenement. Dat gaf een heel vrolijk effect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The balloons on the different shops through the whole town showed which shops took part in the event. It looked very cheerful.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-8ocbfaVG_6A/TZBtdImkugI/AAAAAAAACT8/E2A2zGDe2zo/s1600/modestad5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-8ocbfaVG_6A/TZBtdImkugI/AAAAAAAACT8/E2A2zGDe2zo/s320/modestad5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ik wist niet van het bestaan van deze winkel (Sara Chang) af, maar ik ga er vast eens kijken. Vooral hun jasjes waren prachtig. Helaas staat mijn favoriete jasje niet op de foto, want natuurlijk hadden we in de haast geen fototoestel meegenomen. Gelukkig had Jan zijn mobieltje mee en daarmee konden deze foto's gemaakt worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I hadn't known about this shop before (Sara Chang), but I'll definitely go and have a look there. Especially their jackets were beautiful. I have no picture of my favorite jacket, because in our hurry we hadn't thought of taking a camera. Fortunately Jan's mobile phone could take these pictures.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De zomertijd is gister weer ingegaan. Dit was een goede manier om de zomer te beginnen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Yesterday Dutch summertime started. This was a good way to begin summer!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8734459424059272456?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8734459424059272456/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8734459424059272456' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8734459424059272456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8734459424059272456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/03/hoorn-modestad.html' title='Hoorn modestad'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Rs7avYAmttk/TZBqcYHXLcI/AAAAAAAACTs/uDmRjZbk2GM/s72-c/modestad1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5573211235675931055</id><published>2011-03-25T17:27:00.001+01:00</published><updated>2011-03-25T17:29:31.970+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='borduren'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><title type='text'>Kantwerk en andere zaken</title><content type='html'>&lt;i&gt;Lacework and more&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoewel ik meestal met een paar breipennen in mijn handen zit, heeft wat ik af heb meestal met kantwerk te maken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Although I'm usually sitting down with knitting needles in my hands, the things that are done lately have to do with lacemaking.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-eLgGUjOCdcA/TYy_dUgFQtI/AAAAAAAACTg/Fbgf68IPFJQ/s1600/vlaanderse+waterlelie.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="https://lh3.googleusercontent.com/-eLgGUjOCdcA/TYy_dUgFQtI/AAAAAAAACTg/Fbgf68IPFJQ/s320/vlaanderse+waterlelie.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dit Vlaanderse patroontje is de waterlelie. Het kostte even moeite om het eens te worden met het patroon: &amp;nbsp;volgens mij klopte het niet en ik heb het daarom eigenhandig veranderd. Pas bij de laatste was ik tevreden. Nog steeds vind ik de Vlaanderse kant wel erg leuk om te doen.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This pattern in Flanders lace is the waterlily. It took a while before I agreed with the pattern: in my eyes it wasn't completely right, so I changed it. It took till the last waterlily for me to be pleased with the result. I still enjoy this Flanders lace technique a lot.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-bGhk7bovKfU/TYy_heTUkHI/AAAAAAAACTk/hFjEMWsUCH4/s1600/speldenkussentje.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="https://lh6.googleusercontent.com/-bGhk7bovKfU/TYy_heTUkHI/AAAAAAAACTk/hFjEMWsUCH4/s320/speldenkussentje.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Vorige vrijdag was de jaarvergadering van de kantklosschool. Na de vergadering borduurden we een speldenkussentje voor aan ons handwerkschaartje. Natuurlijk met daarop een kantklosje!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Last Friday was the annual meeting of our lace school. After the meeting we all embroidered a small pincushion, to attach to our litlle scissors. Of course we embroidered a lace bobbin!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-dYxEFOtrrB0/TYy_j9yGLBI/AAAAAAAACTo/efjJGV44sNo/s1600/paashaas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="https://lh6.googleusercontent.com/-dYxEFOtrrB0/TYy_j9yGLBI/AAAAAAAACTo/efjJGV44sNo/s320/paashaas.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En gisteren, de voorlaatste les van dit seizoen (waar is die winter gebleven?) maakten we een kanten paashaas. Lief he, en erg rustgevend, zo'n zittende haas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And yesterday, on the last-but-one lesson of this season (where did this winter go?) we mad a lace Easter hare. Isn't he sweet? And so peaceful, such a sitting hare.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Deze week heb ik verder genoten van het mooie weer. We zaten weer eens heerlijk in de tuin en ik las een paar boeken. Heerlijk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;For the rest I enjoyed the lovely spring weather we had. We could sit in the garden again and I read a few books. Great!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5573211235675931055?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5573211235675931055/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5573211235675931055' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5573211235675931055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5573211235675931055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/03/kantwerk-en-andere-zaken.html' title='Kantwerk en andere zaken'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-eLgGUjOCdcA/TYy_dUgFQtI/AAAAAAAACTg/Fbgf68IPFJQ/s72-c/vlaanderse+waterlelie.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4081256929520649709</id><published>2011-03-15T18:22:00.000+01:00</published><updated>2011-03-15T18:22:47.690+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sokken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Metamorphosis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Even bijpraten</title><content type='html'>&lt;em&gt;Update&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soms denk ik, dat er niet veel te melden valt op het creatieve textielvlak. Dan begin ik foto's te maken van mijn werkstukken en het blijkt&amp;nbsp;nogal mee te vallen. Hier wat plaatjes van mijn activiteiten van de laatste tijd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sometimes I think I haven't done much textily about which I should write here. Then I start taking pictures and it turns out I did a few things after all. Here a few pictures of my latest activities in this field.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-3ZGRySKR9ZQ/TX-Xs4Mkt8I/AAAAAAAACS4/__sd0pQ_xpM/s1600/alpaca+spannend.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" q6="true" src="https://lh3.googleusercontent.com/-3ZGRySKR9ZQ/TX-Xs4Mkt8I/AAAAAAAACS4/__sd0pQ_xpM/s320/alpaca+spannend.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier is het alpaca vest, waar ik beslist niet enthousiast over was. Eerst snoepten de motten van de wol, het spinnen was vervelend, - de wol was wel erg vuil! - toen kon ik het breiwerk slecht zien, - &amp;nbsp;het was ook wel erg zwart, - ik vond het niet mooi worden, - het ajourpatroon trok erg bij elkaar. Zo leek het of al die uren spinnen en breien voor niets waren geweest.&lt;br /&gt;Maar dan is er een emmer water, een heleboel spelden en wat puzzelstukken om de boel op te spannen. Plotseling ziet het er beter uit en toen de delen droog en in elkaar genaaid waren...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Here is the alpaca cardi I really wasn't happy with. First the moths tried to eat the wool, I didn't enjoy the spinning - the wool was very dirty! -&amp;nbsp;then I couldn't see the knitting very well, - the wool was very dark indeed! -&amp;nbsp;I didn't like the way the lace pattern pulled in. It seemed all these hours of spinning and knitting had been in vain.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;But then there was a bucket with water, lots of pins and a few foam puzzle pieces&amp;nbsp; to block it all. Suddenly it started looking (a lot) better and when the pieces were dry and sewn together...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-lNXXxLjUbNM/TX-Xu2UxcgI/AAAAAAAACS8/Kz9a0yr-8J8/s1600/alpaca+vest.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" q6="true" src="https://lh4.googleusercontent.com/-lNXXxLjUbNM/TX-Xu2UxcgI/AAAAAAAACS8/Kz9a0yr-8J8/s320/alpaca+vest.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;...zag het er zo uit&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;... it looked like this.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik heb het al veel gedragen. Het is lekker warm, zacht en past precies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've worn it a lot already. It's nice and warm, soft and a perfect fit.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh5.googleusercontent.com/-AZxx1mMMG4o/TX-X2WsM8bI/AAAAAAAACTA/hgdwayR-Ruc/s1600/Meta1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" q6="true" src="https://lh5.googleusercontent.com/-AZxx1mMMG4o/TX-X2WsM8bI/AAAAAAAACTA/hgdwayR-Ruc/s320/Meta1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Met de Metamorphosis trui had ik eenzelfde probleem. Het werk zag er uit, of het veel te klein zou zijn.&lt;br /&gt;Nat maken, opspannen en het past!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I had a similar problem with the Metamorphosis sweater. The work looked as if the sweater would be far too small. Wet it, block it and it fits!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nu maar hopen, dat het zielige korte smalle mouwtje straks ook wat groter wil worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Now let's hope the poor short narrow sleeve will grow a little as well.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-htXHrXf7YCk/TX-X5HyyxQI/AAAAAAAACTE/iCzT5TeeCTk/s1600/Meta+met+mouw.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-htXHrXf7YCk/TX-X5HyyxQI/AAAAAAAACTE/iCzT5TeeCTk/s320/Meta+met+mouw.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het oranje draadje moet er nog uit: het was bedoeld om de steken te bewaren, die opgenomen moesten worden voor de mouw. Het is wel heel prettig, dat er er straks geen naden te naaien zijn!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The orange thread that's visible near the shoulder has to be pulled out yet. It was meant to hold the (live) stitches for the sleeve. I love it that there won't be any seems to sew in this sweater!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-63ViHjIesAs/TX-bEvFo9bI/AAAAAAAACTI/tY8qRMVdrZU/s1600/mystery+sock+maart.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-63ViHjIesAs/TX-bEvFo9bI/AAAAAAAACTI/tY8qRMVdrZU/s320/mystery+sock+maart.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Voor de verandering heb ik de mystery sock van maart opgezet. Voorheen maakte ik die iedere keer, maar het was nu al even geleden. Het is leuk breien deze keer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I cast on the mystery sock of March for a change. I used to knit thme each time, but it's been some time ago now. This time the sock appealed to me and it's a nice knit.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Op clubgebied was het ook weer even bedrijvig. Voor het eerst in tijden was ik in Hoorn bij de SnB groep. De nieuwe plaats van samenkomst was plezierig. Stukken beter dan de oude. Gezellig was het natuurlijk ook weer en iedereen was weer ijverig bezig aan diverse werkstukken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It was pretty busy again in clubland. For the first time in ages I went to the knitting cafe in Hoorn. The new meeting place was a lot better than the one before. Of course we had fun togethere as usual and everyone was busy working on many different projects.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ook in Medemblik kwam SnB bij elkaar. Iedere maand weer een feestje. Als je, zoals ik, een beetje leesgek bent, is zo'n bibliotheek toch wel helemaal het einde. Wat wil je meer: zitten breien met plezierige mensen, omringd door boeken!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In Medemblik the SnB group also met. It's like a party each time. When you - like me - love reading and books a library like that is great. What more can one wish than knitting with nice people, surrounded by books!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-9Ld9o7C7cX4/TX-bH2jvsvI/AAAAAAAACTM/yK4LFjhjoog/s1600/wol+ververn1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-9Ld9o7C7cX4/TX-bH2jvsvI/AAAAAAAACTM/yK4LFjhjoog/s320/wol+ververn1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ook de spingroep kwam weer bij elkaar. Ik had wat paaseierenverf opgelost, dus er kon gelijk geverfd worden. De potten gingen een uurtje in de oven en zo had ieder een vrolijk, voorjaarsachtig wolletje om thuis &amp;nbsp;te spinnen. Hier staan Cock, Monique, Joke en Marja het resultaat te bewonderen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The spin group also met. I had prepared some Easter egg dye, so dyeing could begin right away. The pots went into the oven for an hour and so everyone had a cheerful bit of wool, looking like spring, to spin at home. Here Cock, Monique, Joke and Marja are admiring the result.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-v7YH9yjvKEo/TX-bJ6mTeoI/AAAAAAAACTQ/frEBSyXLsQE/s1600/wol+verven+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-v7YH9yjvKEo/TX-bJ6mTeoI/AAAAAAAACTQ/frEBSyXLsQE/s320/wol+verven+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hier wordt een mens toch blij van?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Doesn't this make everybody happy?&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4081256929520649709?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4081256929520649709/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4081256929520649709' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4081256929520649709'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4081256929520649709'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/03/even-bijpraten.html' title='Even bijpraten'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-3ZGRySKR9ZQ/TX-Xs4Mkt8I/AAAAAAAACS4/__sd0pQ_xpM/s72-c/alpaca+spannend.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-375413559522348301</id><published>2011-03-04T17:39:00.001+01:00</published><updated>2011-03-04T17:42:59.876+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronkrol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Pronkrol</title><content type='html'>Al meer dan een week was alles klaar: breiwerk, foto's, patroon... Toen gebeurde er weer van alles en van bloggen kwam opnieuw niets. Nu dan toch de nieuwe aflevering van de pronkrol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;For over a week everything was ready: the knitting had been done, the pictures taken and the pattern made. Then many things happened and no blogs were wrtitten. But here is the new installment of the sampler.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het is even opletten met dit patroontje: voor je het weet doe je iets verkeerd. Ik deed dat wel, tenminste. Verder is dit een goed voorbeeld van een ajourpatroon, dat erg gebaat is bij opspannen: even natmakenn overtollig water in een grote handdoek uitdrukken, met spelden vastzetten op een ondergrond en laten drogen (ik gebruik de puzzelstukken, die op de speelgoedafdeling van Blokker te koop zijn. Werkt heel goed en zijn aan te passen aan de maat van het werk) Tot nu toe heb ik nog niets van de pronkrol gespannen, maar ik ben wel van plan dat binnenkort te doen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You need to pay attention with this pattern: you go wrong before you know it. In any case I did.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;For the rest this is a good example of a pattern that gets a lot better after blocking. After putting it in water for about ten minutes and pressing out the water in a big towel, I pin it on the foam puzzle pieces a shop nearby sells in the toy department, and let it dry. Works great and the size is adjustable to the size of the work. Until now I haven't blocked anything of the sampler but I'll do this part soon.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-siWPnGsorEI/TXEBvwbNxLI/AAAAAAAACSo/P7FXUdahu3c/s1600/IMG_0989.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="https://lh6.googleusercontent.com/-siWPnGsorEI/TXEBvwbNxLI/AAAAAAAACSo/P7FXUdahu3c/s320/IMG_0989.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-jOziw4eNLgU/TXECdH7llsI/AAAAAAAACSs/j-3v_UI04kA/s1600/pronkrol+mrt+2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="232" src="https://lh3.googleusercontent.com/-jOziw4eNLgU/TXECdH7llsI/AAAAAAAACSs/j-3v_UI04kA/s320/pronkrol+mrt+2011.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Na de gebruikelijke ribbels en twee naalden tricotsteek volgt het patroon, met natuurlijk de zelfkantsteek of steken in ribbels gebreid. Ook nu staan die niet op het patroon.&lt;br /&gt;De ongenummerde toer rechte steken op het patroon hierboven is de laatste toer van de tricotsteek.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;After the usual garter ribs and two rows of plain knitting the pattern begins, of course with the selfedges as usal in garter stitch. The selfedges again aren't in the pattern above.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the pattern above the unnumbered row of knit stitches is the last of the rows of plain knitting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Voor iedere patroonherhaling zijn 10 steken nodig, maar aan de kanten is het patroon iets anders. Let daarop, anders klopt het aantal steken mogelijk niet, na een paar naalden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You need 10 stitches for every pattern repeat, but on both sides the pattern is sometimes a little different. That is necessary to keep the number of stitches the same all the time.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Toer 1: 1r - 2 sbr -* o(mslag) - 1r - o - 1 ov(erhaling) - 5 av(erecht) - 2 sbr * Herhaal het deel tussen de sterretjes steeds tot eind.&lt;br /&gt;Toer 2 en alle even naalden: av.&lt;br /&gt;Toer 3: 1r - 2 sbr - * o - 1r - o - 1r - 1 ov - 3 av - 2sbr - 1r * Herhaal van * naar *&lt;br /&gt;Toer 5: 1r - 2 sbr - * o - 1r - o - 2r - 1 ov - 1 av - 2 sbr - 2r * Herhaal van * naar *&lt;br /&gt;Toer 7: 1r - 2 sbr - * o 1 1r - o - 3r - c(entrale) dubb. mind. - 3r * Herhaal van * naar&amp;nbsp;*&lt;br /&gt;Toer 9: 1r - 1 av - * 4 &amp;nbsp;av - 2 sbr - o - 1r - o - 1 ov - 1 av * &amp;nbsp;Herhaal, maar eindig het patroon met 4 av - 2 sbr - o - 1r - o - 1 ov -1r&lt;br /&gt;Toer 11: 1r - * 3 av - 2 sbr - 1 r - o - 1r - &amp;nbsp;o &amp;nbsp;- 1r -1 ov * Herhaal, eindig met 1 ov - 1r als bij toer 9&lt;br /&gt;Toer 13: 1r - o - * 1ov - 1 av - 2 sbr - 2r - o - 1r - o - 2r * Herhaal.&lt;br /&gt;Toer 15: 2r - o -* c. dubb. mind - 3r - o - 1r - o - 3r * Herhaal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Centrale dubbele mindering&lt;/u&gt;: haal twee steken samen af als om recht te breien. Brei 1r. Haal de afgehaalde steken samen over de gebreide steek.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 1: k1 - k2tog - * yo - k1 - yo - ssk - p5 - k2tog &amp;nbsp;* Repeat **&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 2 and all even rows: purl&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 3: k1 - k2tog - * yo - k1 - yo - k1 - ssk - p3 - k2tog - k1 * Repeat&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 5: k1 - k2tog - * yo - k1 - yo - k2 - ssk - p1 - k2tog - k2 * Repeat&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 7: k1 - k2tog - * yo - k1 - yo - k3 - c. d(ouble) d(ecrease) - k3 * Repeat&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 9: k1 - p1 - * p4 - k2tog - yo - k1 - yo - ssk - p1 * Repeat, end with &amp;nbsp;ssk - k1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 11: k1 - * p3 - k2tog - k1 yo - k1 - yo - k1 - ssk * Repeat, end with ssk - k1 as in row 9&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 13: k1 - yo - * ssk - p1 - k2tog - k2 - yo - k1 - yo - k2 * Repeat, end as row 9.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 15: k2 - yo - * c.d.d - k3 - yo - k1 - yo - k3 * Repeat as in row 9&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Central double decrease (c.d.d.)&lt;/u&gt;: Slip two stitches together as if to knit, k1, pass slipped stitches together over the knit stitch.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;In toer 13 en 15 is ook de rechterkant iets verschillend: de omslag zit daar tegen de mindering aan, terwijl verderop steeds twee of drie rechte steken tussen mindering en omslag zitten. Er is eenvoudig geen ruimte aan de kant en zo wordt dat opgelost! Ook hier even opletten dus.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The right side of rows 13 and 15 is a little different as well: the yo touches the c.d.d. there, where in the othere places 2 or 3 knit stitches are between yo and decrease. There simply isn't enough space to do that on the edge and this is how this problem was solved! That's the place to pay attention!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het patroon wordt in zijn geheel tweemaal gebreid, dan weer twee toeren tricot - twee (= 4 toeren) ribbels - twee toeren tricot en je bent klaar voor het volgende patroon.&lt;br /&gt;Ik hoop dat alles een beetje foutloos is opgeschreven - ook nu was er weer de nodige afleiding... Maar met het telpatroon erbij moet het hopelijk lukken. Succes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The complete pattern is knit twice, then knit two plain rows, 4 rows garter stitch, two plain rows and you're ready for the next pattern.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I hope there aren't any mistakes in the pattern - some 'distraction' again... But together with the diagram it should be ok. Enjoy!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-375413559522348301?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/375413559522348301/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=375413559522348301' title='0 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/375413559522348301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/375413559522348301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/03/pronkrol.html' title='Pronkrol'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh6.googleusercontent.com/-siWPnGsorEI/TXEBvwbNxLI/AAAAAAAACSo/P7FXUdahu3c/s72-c/IMG_0989.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-1853027448066523735</id><published>2011-02-22T18:38:00.000+01:00</published><updated>2011-02-22T18:38:31.355+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><title type='text'>...en nu over spinnen. Spinnen? Spinnen.</title><content type='html'>&lt;i&gt;... and now about spinning. Spinning? Spiders?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;In het Nederlands wordt je vaak niet begrepen, als je zegt dat je van spinnen houdt. Die enge beestjes, die webben maken op plaatsen waar je slecht bij kunt, of die je net hebt schoongemaakt?&lt;br /&gt;Die je aan het schrikken maken, wanneer ze plotseling ergens uit of onder vandaan komen - zo was ik erg opgetogen over die dikke zwarte spin, met harige poten, die onder mijn hoofdkussen vandaan kwam, net toen ik dacht in slaap te vallen.&lt;br /&gt;Die gezellig in de hoek van elk raam verschijnen en naar binnen gluren. Maar tegelijkertijd wel allerlei vliegend gespuis vangen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In Dutch 'spinnen' means also spiders, so people don't understand when you say you like 'spinnen'. Those creepy little beasts, that make webs in places you can't reach or the spots you have just cleaned?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;That frighten you by suddenly popping up from somewhere - I was thrilled one night by a thick black spider, with hairy legs, that came walking from under my pillow, just when I intended to fall asleep.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;That make webs in each corner of each window and look inside. But at the same time they catch all kind of flying intruders.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Dat soort spinnen bedoel ik dus niet, hoewel ze zo nu en dan wel in het kantkloswerk voorkomen. Dan kan ik ze wel waarderen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I don't mean that kind of 'spinnen', although they tend to appear now and then in bobbin lace. I can appreciate them there.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Dan klaren de gezichten op: o, je bedoelt spinnen! Op een fiets in de sportschool!&lt;br /&gt;Helaas - ook dat niet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Then the penny seems to drop: Oh, you mean spinning! Working out on a bicycle!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I'm sorry: neither that.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;En dan eindelijk zijn we bij het spinnen dat ik bedoel: het veranderen van vezels in draden, in garen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally we reached the 'spinning' I'm talking about: changing fiber into thread, yarn.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-5zvwoiPOreY/TWPtgpUms4I/AAAAAAAACSU/xO6IB4i-Vt4/s1600/spoeltjes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-5zvwoiPOreY/TWPtgpUms4I/AAAAAAAACSU/xO6IB4i-Vt4/s320/spoeltjes.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Je kunt er mee weven, met dat garen. Hier liggen de blauwe spoeltjes met merinowol klaar om in een weefsel te gebruiken. Nog steeds hetzelfde weefsel dat al heel lang onderweg is. Zodra ik achter het weefgetouw ging zitten, vloog mijn bloeddruk omhoog. Ik heb dus maar even gewacht. Vandaag heb ik weer een heel stuk geweven. Heerlijk. Geen problemen.&lt;br /&gt;De schering is van het zwarte garen rechts op de foto, de spoeltjes dienen als linnenbinding tussen de blauwe keperinslagen. Het resultaat bevalt me. Zonder de linnenbinding gleed de merinoinslag te dicht naar elkaar toe. Het weefsel werd veel te stijf. Nu is het een mooi licht weefsel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;With that yarn one can weave. Here the bobbins with handspun blue merino are waiting to be used for weaving. It's still the same project I started ages ago. As soon as I sat at the loom my bloodpressure went up sky high. So I left it for a while. Today I wove quite a long piece. Great. No problem.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The warp is made of the black yarn, same as on the bobbins on the right. The bobbins I use to weave tabby between the twill weft of the blue yarn. I like the result. The merino slipped together on the slippery warp and that didn't look nice and resulted in too stiff a cloth. Now it's a nice, light and airy cloth.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w8RuCD_83wE/TWPtjvMLlRI/AAAAAAAACSY/YUCK53a--Zs/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-w8RuCD_83wE/TWPtjvMLlRI/AAAAAAAACSY/YUCK53a--Zs/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Jaren geleden kocht ik een lontwol, met daarin witte, grijze en zwarte wol. Maar hoe spin je dat, zodat er een mooi garen ontstaat?&lt;br /&gt;Ik heb de lont in gelijke delen verdeeld, en de kleuren gescheiden. Nu spin ik steeds een stuk wit, een stuk grijs en een stuk zwart en herhaal dat de hele tijd. Daarna twijn ik op de Navaho manier. Zo blijven de kleuren mooi bij elkaar. Bovenaan de nog complete lont, daaronder de kleuren gesplitst.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Years ago I bought some roving in white, grey and black. It looked nice but how to spin it and get a pleasant result? I devided the roving in equal pieces and separated the colours. Now I spin a white piece, a grey piece, followed by a black piece and repeat that sequence all the time. Then I Navaho ply, so that the colours stay nicely pure. On top you can see the complete roving, underneath the split colours.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hjeToRpALD8/TWPtlXL8t6I/AAAAAAAACSc/zqMic4T_2HQ/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-hjeToRpALD8/TWPtlXL8t6I/AAAAAAAACSc/zqMic4T_2HQ/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Hier het resultaat van de proef, die ik maakte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here the result of the sample I made.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ioAV3-yNd3E/TWPtoItLufI/AAAAAAAACSg/IJPqvOsATjw/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-ioAV3-yNd3E/TWPtoItLufI/AAAAAAAACSg/IJPqvOsATjw/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Deze wol was al even af, maar zat nog op de klos. Ik heb er eindelijk een streng van gemaakt. Het is de met notenboltsters geverfde Clun Forest wol. De streng rechts heb ik al eerder laten zien (geloof ik): het is dezelfde wol, getwijnd met de zijde die ik van Agnes kreeg en die Amanda (van Mandacrafts) geverfd heeft. Nu nog bedenken wat ik ervan ga maken.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I finished spinning this wool a while ago, but it was still on the bobbin. I finally made a skein of it. It's the Clun Forest wool, dyed with walnut husks. The skein on the right I've shown before: it's the same woolo, but now plied with the silk Agnes gave me and which was dyed by Amanda (of Mandacrafts). Now decide what to make of it.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-1853027448066523735?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/1853027448066523735/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=1853027448066523735' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1853027448066523735'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1853027448066523735'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/02/en-nu-over-spinnen-spinnen-spinnen.html' title='...en nu over spinnen. Spinnen? Spinnen.'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-5zvwoiPOreY/TWPtgpUms4I/AAAAAAAACSU/xO6IB4i-Vt4/s72-c/spoeltjes.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-506576011490408128</id><published>2011-02-19T16:42:00.001+01:00</published><updated>2011-02-19T16:56:01.600+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Laten we het over kant hebben</title><content type='html'>&lt;i&gt;Let's talk about lace.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kant neemt heel wat van mijn tijd in beslag. Als het geen kantbreiwerk is, is het wel het werk aan mijn cursus Vlaanderse kant, op de kantklosschool.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Lace takes up a lot of my time. If it's not knitted lace, it's working on my Flanders lace lessons at the lace making school.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Iemand vroeg, hoe groot kantklosjes eigenlijk zijn. Ze wilde ze zelf (laten) maken. Daarom hier een selectie van de klosjes, die ik gebruik. Onder de klosjes staan de twee gekloste rendieren, die ik in december maakte. Heel leuk om te doen en lekker snel klaar. Dat is op kantgebied meestal een unicum!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Somebody asked me, how big lace bobbins are. She wanted to make them herself or have them made. Therefore here a selection of bobbins I own and use or have used.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-f841-hCk5S8/TV_ddcY2ciI/AAAAAAAACR8/LaUiKLRepl0/s1600/kantklosjes+en+rendieren.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-f841-hCk5S8/TV_ddcY2ciI/AAAAAAAACR8/LaUiKLRepl0/s320/kantklosjes+en+rendieren.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het donkerste klosje wordt tegenwoodig het meest gebruikt. Ik leerde het ooit met de klosjes die toen voorradig waren, het klosje tweede van links. Ze zijn wat aan de grove en ruwe kant, maar ik heb ze zo vaak gebruikt, dat ze redelijk glad geworden zijn. En ik ben gewend geraakt aan het formaat en het gewicht. Dat zijn bij klosjes belangrijke zaken. De lengte is meestal ongeveer 10 cm. De meest rechtse vind ik te klein en te licht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The darkest bobbin I used most. Years ago I learned to make lace with the bobbins I could buy then, the one that's second left. They're a bit rough, but I have smoothed them by using them so often. And I grew used to their size and weight - important things in bobbins! Length mostly is around 10 cm/4 inches. The one on the right I find too short and too light.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Aan de rechterkant staan twee manieren om klosjes tijdens het werk op te bergen en vast te zetten, als je ermee op pad gaat. Rechts een gehaakt bandje, waar een klosje in ieder gaatje gestoken wordt, links ervan een houtje, met een opening aan een kant, waartussen de klosjes gestoken worden. Gaatjes aan weerskanten, waarin spelden gestoken kunnen worden, maken het mogelijk de hele combinatie op het kussen vast te prikken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;On the right are two means to make it possible to take your bobbins with you during work and fix them on your pillow. On the right a crocheted band. In each hole a bobbin can go. Next to it a stick with an opening on one side, where you can slide a few bobbins. Holes on both sides make you can put pins in and attach the lot to your pillow.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lrspWdaqc0k/TV_gDQb7BEI/AAAAAAAACSA/IGDYxGQXNb8/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-lrspWdaqc0k/TV_gDQb7BEI/AAAAAAAACSA/IGDYxGQXNb8/s320/1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Dan nu de cursus Vlaanderse kant. Hier de eerste zes gronden. Er zijn er meer dan tachtig! Kleuren geven aan, welke slag waar gemaakt moet worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Now to the lessons Flanders Lace. Here the first six grounds. There are more than eighty of them! Colours show, which stitch goes where.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-LR0nJzxZ1Bc/TV_gGT0CbGI/AAAAAAAACSE/8oYQMgZgZRo/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-LR0nJzxZ1Bc/TV_gGT0CbGI/AAAAAAAACSE/8oYQMgZgZRo/s320/2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;In die gronden worden allerlei versieringen geklost. Hier het bolletje, het bolletje met een gaatje of oog en het ovaaltje. Ik heb steeds dezelfde grond, een van de gronden van de vorige foto, gebruikt, maar dat kan dus ook varieren.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In those ground different patterns can be made. The have old names: bolletje, bolletje with hole or eye and little oval. I used the same ground (one of those in the former photo) all the time, but I could have used any of them.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-W3pWefUnUvU/TV_gIN4hLtI/AAAAAAAACSI/-LXx2WKTFZI/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-W3pWefUnUvU/TV_gIN4hLtI/AAAAAAAACSI/-LXx2WKTFZI/s320/3.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Werk in uitvoering. Zoals gebruikelijk stelt de camera scherp op de speldenkoppen en dus wordt de foto onscherp.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;WIP. As usual the camera focuses on the pinheads and the photo is blurred a bit.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-m0PlZnqOwL8/TV_gJ0DwvNI/AAAAAAAACSM/OpTUsZo4RwQ/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-m0PlZnqOwL8/TV_gJ0DwvNI/AAAAAAAACSM/OpTUsZo4RwQ/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Maar hier is het resultaat, op een A4, om de grootte een beetje aan te geven. Het derde patroontje van rechts is een beetje mislukt - verder zijn de verschillen zo bedoeld: er zijn hier vier verschillende patroontjes uitgeprobeerd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But here is the result, on an A4 page to show the size of it. Something went wrong with the third pattern from the right, for the rest the differences were meant like this. There are four different patterns here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tenslotte nog een gebreide kant: de vordering van mijn Metamorphose trui. (toeval: ik was een boek aan het lezen zonder erg nagedacht te hebben over de naam. En jawel: het heette De Metamorfose!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally a photo of my Metamorphosis sweater. (coincidence: I was reading a book without thinking about the title. Suddenly I noticed and indeed: it was called Metamorphosis in Dutch, The Chrysalis in English)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-6CZF2T_RE08/TV_jKayxuRI/AAAAAAAACSQ/9C-77m821LM/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-6CZF2T_RE08/TV_jKayxuRI/AAAAAAAACSQ/9C-77m821LM/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het werk moet nog opgespannen worden en zal daar vast erg van opknappen. Maar passen die kleuren niet goed bij elkaar? Nog een kleine veertig toeren dan kan ik de mouwen gaan maken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;No doubt blocking will make the sweater look a lot better. But don't these two yarns and colours go well together? A little less than 40 rows to go, then I can start knitting the sleeves.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-506576011490408128?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/506576011490408128/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=506576011490408128' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/506576011490408128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/506576011490408128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/02/laten-we-het-over-kant-hebben.html' title='Laten we het over kant hebben'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-f841-hCk5S8/TV_ddcY2ciI/AAAAAAAACR8/LaUiKLRepl0/s72-c/kantklosjes+en+rendieren.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5003031838372060001</id><published>2011-02-04T19:09:00.001+01:00</published><updated>2011-02-04T19:12:21.443+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Metamorphosis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Veranderde plannen</title><content type='html'>&lt;i&gt;Change of plans&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ik was al een heel stuk gevorderd met mijn Metamorfose project. Al voorbij de armsgaten. Het werd best mooi. De wol leek voldoende te zijn. Toch. Misschien. Misschien ook niet. Ik had nog wel die lila alpaca/zijde, die er zo mooi bij stond. Maar dan moest de pas daarvan gebreid worden en niet het lijf en de mouwen. En kraaltjes hadden daar wel mooi op uitgekomen. Ik had geen kraaltjes. Ik wilde eigenlijk wel graag kraaltjes.&lt;br /&gt;En toen, op onze kantklosschoolochtend was daar Jeanet. Zij had een adres van een kralenwinkeltje in Wormerveer. Ik kon het niet laten en ging er woensdagmiddag naar toe (na woensdagochten op de SnB ochtend in Medemblik de hele ochtend aan mijn trui gebreid te hebben).&lt;br /&gt;Ik kocht kralen.&lt;br /&gt;Ik begon opnieuw.&lt;br /&gt;Nu met de Drops alpaca/zijde.&lt;br /&gt;Het wordt mooi.&lt;br /&gt;De afmetingen kloppen.&lt;br /&gt;Ik brei me een ongeluk, maar ben weer tevreden.&lt;br /&gt;He he....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My Metamorphosis project was getting on well and pretty fast too. I'd got past the sleeve holes already and did part of the body. It looked good. The yarn seemed to be sufficient. I thought. Perhaps. Perhaps not. I did have that lilac alpaca/silk yarn, that went with the other wool so well. But in that case the yoke had to be knit with that and not the body and the sleeves. Beads would have been nice to go with the uni lilac yarn. I didn't have beads. I would have loved to have beads.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And then, in our lacemaking class, there was Jeanet. She had an address of a nice litle beadshop in Wormerveer. I couldn't resist and went there last Wednesday afternoon (after knitting all morning the body of my Meta sweater in our Stitch and Bitch knitting cafe)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I bought beads.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I restarted.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Now with the Drops alpaca/silk.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It does look nice.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Gauge is right.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I knit and knit, but finally feel happy with the sweater (or will it be a cardigan after all?)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;&lt;i&gt;Decisions, decisions...&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TUxASVdaICI/AAAAAAAACRw/qI-O_3XlH5M/s1600/IMG_0967.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TUxASVdaICI/AAAAAAAACRw/qI-O_3XlH5M/s320/IMG_0967.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En hier is het resultaat na het opspannen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And here's the result after blocking.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5003031838372060001?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5003031838372060001/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5003031838372060001' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5003031838372060001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5003031838372060001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/02/veranderde-plannen.html' title='Veranderde plannen'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TUxASVdaICI/AAAAAAAACRw/qI-O_3XlH5M/s72-c/IMG_0967.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2779348185873745339</id><published>2011-01-25T17:40:00.002+01:00</published><updated>2011-01-25T18:03:20.464+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Metamorphosis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Metamorfose!</title><content type='html'>Een tijdje terug heb ik me aangemeld bij de KAL (Knit Along=samenbreien aan een bepaald werkstuk met een groep mensen via internet) Metamorfose van Bad Cat Designs. Eerder maakte ik van haar de sjaal Sneeuwkoningin. Dat vond ik een succes en daarom wilde ik ook hieraan meedoen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Some time ago I joined BadCatDesin's KAL Metamorphosis. I knit her shawl 'Snow Queen' earlier and loved that, so I decided to give this a try. &amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Natuurlijk had ik nog meer dan genoeg dingen onderhanden en zat niet echt te wachten op en nieuw project, maar ja, soms ziet een mens een niet te missen ontwerp en dan ben je verloren. Breinaalden gezocht, wol erbij gekocht en opzetten maar!&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I had more than enough WIPs and wasn't really waiting for a new project, but well, sometimes one sees a design that can't be missed and then you have to go find the knitting needles, buy some wool and cast on!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Wat maakt Metamorfose nu zo bijzonder? Het is een ontwerp, van Andrea (Bad Cat) voor een sjaal. Of eigenlijk: voor een paar sjaals. Maar, uitgaande van het ajourpatroon in Andrea's ontwerp, heeft Jeri Riggs er een ontwerp voor een vest/trui (naar keuze) bij gemaakt. Haar ontwerpen vind ik erg mooi, ze worden op een bijzondere manier gebreid, er zouden veel aanwijzingen gegeven worden hoe je zo'n ajourpatroon passend kunt maken voor een trui... onweerstaanbaar dus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What is it that makes Metamorphosis so special for me? It is a design of Andrea (Bad Cat) for a shawl. Or rather: for a couple of shawls. But, starting with the lace pattern in Andrea's design, Jeri Riggs made a design fo a cardigan or sweater (knitter's choice). I like her designs very much, they are knit in a special way, she was going to give many hints how to make a lace pattern fit in a sweaterdesign... an irresistable combination.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Maar toen kwamen de problemen: De wol die ik had uitgezocht was niet echt geschikt voor dit ontwerp. Het was te los gesponnen en bij het samenbreien van 5 steken, zoals veel voorkomt in het patroon, stak ik voortdurend in de draad. Afgekeurd dus.&lt;br /&gt;Er waren kraaltjes nodig. Waar koop je geschikte kralen, van een goede maat? Het is niet gelukt. Genoeg internet winkels, maar welke kies je en dan: welke kralen zijn geschikt? Ik ben niet zo goed in het kiezen vanaf zo'n klein plaatje op internet. Geen kralen gebruiken dus, en misschien later nog eens de trui breien met kraaltjes.&lt;br /&gt;Nieuwe wol gekocht. Het patroon vroeg om sokkenwol. De effen kleuren vond ik niet geweldig, dus ik kocht een Meilenweit, in rood/paars/bruin. Eerst een bol om een staal te breien. Het konden nog altijd sokken worden.&lt;br /&gt;De staal klopte. Na het opspannen was de maat goed. De trui kon opgezet worden. Dat gebeurde bij de hals. Toen de pas gebreid was, moest deze opgespannen worden, om de maat van het breiwerk te controleren.&lt;br /&gt;Zover ben ik dus nu en hier is het resultaat. De puzzelstukken, die ik gebruik voor het opspannen schijnen er wel door, maar de kleur is redelijk zichtbaar. Ik heb vrij stevig opgespannen, maar de wol veert terug als de spelden er uit gehaald worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But then problems came up. The yarn I'd bought wasn't right for this design. It was spun too loose and when knitting the clusters of knit-5-together, which is often in this design, I knit half-stitches all the time. Not right for this and I wanted something else.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I needed beads. Where do you buy the right beads in the right size? I couldn't find them. Plenty of internet shops, but which one is good and which beads they have on offer can one choose? I'm not very good in choosing things like that from a small picture on the internet. So no beads in my sweater. Perhaps I'll knit another sweater later and will add beads then.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Bought new wool. The pattern asked for sockwool. I didn't like the uni colours very much, so I bought a Meilenweit in red/purple.brown. One skein to sample. It could always be socks if the result wasn't right.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sample and gauge were right after blocking. I could cast on for the sweater. That was done at the neck of the sweater. After knitting the yoke the work had to be blocked and that's where I am now. Her is the result. The puzzlepieces I use for blocking are very visible through the work, so it may be hard to see the colour. I blocked pretty heavily, but when I take out the pins, I expect the size will be right.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TT74sMS_nVI/AAAAAAAACRU/NIkv5eQeZs4/s1600/Meta+pas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TT74sMS_nVI/AAAAAAAACRU/NIkv5eQeZs4/s320/Meta+pas.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Vanmiddag terug naar de breiwinkel om de rest van de benodigde wol te kopen. Helaas: er waren nog maar twee bollen&lt;i&gt;. &lt;/i&gt;Dat was duidelijk niet genoeg. Wat nu? Ik heb een lila alpaca van drops gekocht, dezelfde kleur die in de Meilenweit voorkomt. Toch effen dus. Na de pas brei ik daarmee verder, met misschien nog wat accenten met de Meilenweit. Ik zal creatief moeten worden, denk ik.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This afternoon I went back to my lys to buy the rest of the yarn I needed. Help: there were only two skeins left of it. Clearly that wouldn't be enough. What to do now? I bought a uni purple Drops alpaca, in the same color that is in the Meilenweit. Uni after all. After I finish the yoke I'll continue knitting with that, perhaps with a few accents in Meilenweit. I fear I'll have to be creative.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;Voor meer informatie/&lt;i&gt;For more information: &lt;a href="http://www.badcatdesigns.blogspot.com/"&gt;BadCat's blog&lt;/a&gt; and J&lt;a href="http://jeririggs.blogspot.com/"&gt;eri Riggs'blog&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Ik heb de spelden net uit het werk gehaald en hoera: de maat is precies goed! Laten we hopen, dat ook de alpaca zich zo gedraagt!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I just took out the blocking pins &amp;nbsp;and hurrah: gauge is spot on! Now let's hope that the alpaca will behave the same!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2779348185873745339?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2779348185873745339/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2779348185873745339' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2779348185873745339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2779348185873745339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/01/metamorfose.html' title='Metamorfose!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TT74sMS_nVI/AAAAAAAACRU/NIkv5eQeZs4/s72-c/Meta+pas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2948855896860930921</id><published>2011-01-20T18:30:00.000+01:00</published><updated>2011-01-20T18:30:37.862+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronkrol'/><title type='text'>Pronkrol (eindelijk weer!)</title><content type='html'>&lt;i&gt;(Sampler - finally!)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Nee, ik was hem niet vergeten, de pronkrol. Maar de computer en de gezondheid wilden even niet helemaal meewerken. Als je niet meer dan een foto per bericht kunt plaatsen, dan lukt het niet zo. Een andere computer en een langzaam wat beter wordende gezondheid maken het verschil, dus hier de volgende aflevering van de pronkrol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;No, I hadn't forgotten the sampler. But computer and health didn't really want to cooperate. If it's not possible to put more than one picture in a message it doesn't work very well. A new computer and a health that slowly gets a little better make the difference, so here's the next instalment of the sampler.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoQAOTZpI/AAAAAAAACRE/lsFvwpoQByg/s1600/staal+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoQAOTZpI/AAAAAAAACRE/lsFvwpoQByg/s320/staal+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het is een eenvoudig patroontje, deze keer. Er zijn maar twee verschillende patroontoeren. Toch zaten er in het boek, waardoor ik me laat inspireren, veel fouten. Als ik het echt zo gebreid had, als in het patroon stond, was het een heel klein lapje geworden: er kwamen dan iedere toer minder steken! Het aantal geminderde steken moet nu eenmaal gelijk zijn aan het aantal &amp;nbsp;gemeerderde.&lt;br /&gt;We beginnen weer met twee pennen tricotsteek (na de ribbels, die de patronen van elkaar scheiden)&lt;br /&gt;Ik heb nog steeds 47 steken. Het patroon vraagt om een veelvoud van 6 steken, maar om het geheel in het midden te krijgen zijn er 5 extra steken nodig. Aan weerskanten zijn er dan 3 steken over voor een zelfkant. Je kunt er 1 in ribbels breien, zoals eerder, maar je kunt ze ook alle drie in ribbels breien. Het patroon blijft dan mooi plat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This time the pattern is simple. There are only two pattern rows. Yet there were several mistakes in the &amp;nbsp;old book which I use as inpiration. If I really had knit it like it said there my sample would have become very small: there would have been less stitches in every row! There have to be as many increases as decreases in every row!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;We start with two rows of &amp;nbsp;plain knitting (k one row, p the next) after the garter stitch rows that seperate the patterns.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I still have 47 stitches. The pattern asks for 6 stitches per repeat, but to balance the pattern you need 5 more stitches. On both sides three stitches are left for the selfedge. You can knit the first and last in garter stitch as before, but you can also knit all three of them in garter stitch. That makes this part lie beautifully flat.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Het patroon:&lt;br /&gt;Toer 3: 1 omslag - 1 overhaling - 1 r - 2 sbr - 1 omslag - 1 r&lt;br /&gt;Toer 5: 1 omslag - 1 r - 3 sbr - 1 r - 1 omslag - 1 r (het figuurtje voor 3 sbr staat niet op het patroon, maar is net als eerder)&lt;br /&gt;De teruggaande pennen worden averecht gebreid.&lt;br /&gt;Toer 3 en 5 steeds herhalen. Ik heb 20 pennen patroon gebreid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The pattern:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 3: yo - ssk - k1 - k2tog - yo - k1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 5: yo - k1 - k3tog - k1 - yo - k1 (the symbol for k3tog isn't in the pattern, but is the same as before)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The return rows are purled.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Repeat rows 3 and 5. I did 20 rows of pattern.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoRxRZBHI/AAAAAAAACRI/yY2dob1qvH4/s1600/staal+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoRxRZBHI/AAAAAAAACRI/yY2dob1qvH4/s320/staal+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dan begint voor mij meestal de grap: ik ga variaties bedenken op het patroon. In dit geval heb ik het patroon steeds laten volgen door evenveel, dus 6, steken recht. Iedere herhaling telt dus 12 steken, met de vijf extra steken voor het evenwicht.&lt;br /&gt;Toer 3: 1 omslag - 1 overhaling - 1 r - 2 sbr - 1 omslag - 1 r - 6 r (er komen dus 7 st r naast elkaar)&lt;br /&gt;Toer 5: 1 omslag - 1 r - 3 sbr - 1 r - 1 omslag - 1 r - 6 r&lt;br /&gt;Herhalen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Then the fun really starts for me: I'm thinking af variations on the pattern. This time I knit 6 stitches after each pattern, so &amp;nbsp;now each pattern needs 12 stitches, plus the 5 st to balance the lot.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 3: yo - ssk - k1 - k2tog - yo - k1 - k6 (so k7 altogether)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Row 5: yo - k1 - k3tog - k1 - yo - k1 - k6&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Repeat.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoVKFs1qI/AAAAAAAACRM/bBKdLzQEO_A/s1600/scannen0001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="304" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoVKFs1qI/AAAAAAAACRM/bBKdLzQEO_A/s320/scannen0001.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het patroon. Veel succes/plezier ermee!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The pattern. Enjoy!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2948855896860930921?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2948855896860930921/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2948855896860930921' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2948855896860930921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2948855896860930921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/01/pronkrol-eindelijk-weer.html' title='Pronkrol (eindelijk weer!)'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TThoQAOTZpI/AAAAAAAACRE/lsFvwpoQByg/s72-c/staal+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-7231100363168097364</id><published>2011-01-19T17:29:00.000+01:00</published><updated>2011-01-19T17:29:03.858+01:00</updated><title type='text'>Wips</title><content type='html'>&lt;i&gt;Works in progress&lt;/i&gt;, oftewel lopende zaken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0M_k3GI/AAAAAAAACQw/kVtFOEdUNCg/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0M_k3GI/AAAAAAAACQw/kVtFOEdUNCg/s320/1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Eindelijk weer eens een paar foto's van dingen, waarmee ik me bezig houd op dit moment. Dat moest nu ook wel gebeuren, want vaak vergeet ik foto's te maken en als ik dat dan een keer niet vergeet, komt er niets van om ze te plaatsen. De muts en sjaal, die ik voor Wendy heb gebreid/gehaakt, heb ik haar zondag gegeven en natuurlijk had ik daarvan nog geen enkele foto gemaakt. Hopelijk maakt ze die nu zelf, zodat ik ze ook nog kan laten zien.&lt;br /&gt;Dit is de mouw van mijn alpaca vest in wording. De alpaca was ik deze zomer aan het spinnen, en er kwam geen eind aan. Om eerlijk te zijn: de voorraad is nog niet opgesponnen! Hier is goed te zien, hoe mooi het garen glanst. En het is heerlijk zacht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Finally pictures of things that keep me busy at the moment. I have to blog about them now, for I often forget to take pictures nowadays and if I don't forget for a change, I have no time to blog, the computer doesn't work like it should etc. I knit/crocheted a scarf/hat for eldest GD Wendy and gave it to het last Sunday. No picture had been made beforehand. I hope she'll make and send me one herself, so I can show you here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This picture is of the sleeve of my alpaca jacket-to-be. I was spinning this black alpaca last summer and it seemed neverending! To be honest: not all of it has been spun yet. Here you can see how lustrous the yarn is and it is so soft!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0Xc58BI/AAAAAAAACQ0/J4eWzHmkPg0/s1600/alpaca+trui.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0Xc58BI/AAAAAAAACQ0/J4eWzHmkPg0/s320/alpaca+trui.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;De alpaca is erg zwart en met het weinige licht dat er op deze somebere dagen is, is het moeilijk breien Toch schiet ik al lekker op. Deze foto toont de vorderingen van een paar dagen geleden: toen breide ik nog aan de eerste mouw, de eerste foto toonde de vorderingen van vandaag: de tweede mouw! Bijna klaar dus!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The alpaca is very dark (nearly black!) and with the little light we've got these sombre, rainy days, knitting is hard. I can't see very well what I'm doing. This pictures shows progress of a few days ago, when I was knitting the first sleeve. On the first photo is todays work: the second sleeve. Nearly done!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0xxb-NI/AAAAAAAACQ4/zY7IdCiNJvQ/s1600/Metamorphose+sample.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0xxb-NI/AAAAAAAACQ4/zY7IdCiNJvQ/s320/Metamorphose+sample.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Dat moet ook, want ik heb me aangemeld om mee te breien met de KAL van BadCatDesigns, de Metamorphosis Shawl, Cardigan and Sweater (sjaal, vest en trui) Ik heb verschillende staaltjes gebreid, maar heb nu deze (sokken)wol gekozen, om het vest uit te proberen. Hier het nog ongeblokte staaltje. Eigenlijk waren er ook (veel) kraaltjes nodig, maar die heb ik niet kunnen vinden in de buurt en ook op het internet heb ik niet gevonden wat ik zocht. Heeft iemand suggesties?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It has to be done quickly, because I joined Andrea's (BadCatDesign) KAL, The Metamorphosis Shawl, Cardigan and Sweater. I knit different samples, bur chose this wool to try out the cardi. Here the (unblocked yet) sample. Actually I wanted to use beads, but I couldn't find what I wanted nearby and don't know where to look on the internet. Anybody any suggestions?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcPcQpXYAI/AAAAAAAACRA/XL5KSeg2o8o/s1600/wantenwol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcPcQpXYAI/AAAAAAAACRA/XL5KSeg2o8o/s320/wantenwol.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ik heb natuurlijk nog zo het een en ander onderhanden. Dit is de wol voor een paar wanten. Ik ben een fan van Drops, zowel van de wol als van de patronen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Of course I'm making more things: This is the wool for a pair of mittens. I'm a fan of Drops wool, the yarn as much as the patterns.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK1IMnlRI/AAAAAAAACQ8/fQe8E7-jsqc/s1600/wanten.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK1IMnlRI/AAAAAAAACQ8/fQe8E7-jsqc/s320/wanten.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En hier is dan het begin van de eerste want. Erg leuk om te breien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;And here is the result. Fun to knit!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Morgen weer naar de kantklosschool. Ik ben begonnen met mijn lessen Vlaanderse kant. Ook dat is leuk om te doen. Ik zal nu toch eindelijk daarvan ook wat foto's maken. Misschien morgen?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Lace school tomorrow. I started my lessons in Flanders lace. Fun also. Now I really should take a few pictures of all the lace I made recently. Perhaps tomorrow?&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-7231100363168097364?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/7231100363168097364/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=7231100363168097364' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7231100363168097364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/7231100363168097364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/01/wips.html' title='Wips'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TTcK0M_k3GI/AAAAAAAACQw/kVtFOEdUNCg/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8007814421803666914</id><published>2011-01-11T17:04:00.001+01:00</published><updated>2011-01-11T17:06:30.580+01:00</updated><title type='text'>93 jaar: feestje!</title><content type='html'>&lt;i&gt;93 years old: party!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het jaar is nu echt begonnen. Ieder jaar komt onze hele familie bij elkaar op de verjaardag van mijn schoonmoeder. Afgelopen zondag werd ze 93 en alle kinderen, klein- en achterkleinkinderen waren aanwezig.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Now the year really has begun: Every year our whole family gets together early in January to celebrate my MIL's birthday. Lat Sunday she was 93 and all her children, grandchildren and greatgrandchildren were present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De jarige:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The birthday girl:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TSx-hJBpKwI/AAAAAAAACQk/4URsSLQh91E/s1600/jarige.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TSx-hJBpKwI/AAAAAAAACQk/4URsSLQh91E/s320/jarige.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;en alle achterkleinkinders, samen kijkend naar een video. Leuk om te zien, hoe goed alle neven en nichten met elkaar op konden schieten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;and all greatgrandkids, watching a video together. Fun to see how well all those cousins got on together.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TSx-kBsl2II/AAAAAAAACQo/OF1DDTfHzBY/s1600/achterkleinkinderen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TSx-kBsl2II/AAAAAAAACQo/OF1DDTfHzBY/s320/achterkleinkinderen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8007814421803666914?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8007814421803666914/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8007814421803666914' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8007814421803666914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8007814421803666914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/01/93-jaar-feestje.html' title='93 jaar: feestje!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TSx-hJBpKwI/AAAAAAAACQk/4URsSLQh91E/s72-c/jarige.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8003105797111449277</id><published>2011-01-06T12:35:00.002+01:00</published><updated>2011-01-06T12:41:03.699+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kerstmis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='familie'/><title type='text'>Een nieuw jaar</title><content type='html'>Het is januari,&amp;nbsp;een heel nieuw jaar ligt voor ons. Toch liggen er ook alweer vijf dagen van dat jaar achter ons, en nog steeds heb ik geen blog gemaakt. Het wordt dus tijd.&lt;br /&gt;Gistermorgen kwam de nieuwe Stitch &amp;amp; Bitchgroep (SnB) in Medemblik&amp;nbsp;bij elkaar. Het was&amp;nbsp;als altijd&amp;nbsp;heel gezellig in die prachtige ruimte: de bibliotheek van Medemblik. We werden&amp;nbsp;verwend met koffie en koekjes. Iedere eerste woensdag van de maand zullen we daar samenkomen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's January, a whole new year is lying ahead of us. Yet five days have gone by already and I haven't made a blog yet. It's high time to do so.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yesterday morning the new SnB group in Medemblik met. It was quite pleasant again in that splendid place for our meeting: the Medemblik library. We were spoilt with coffee and biscuits! Every first Wednesday of the month we'll meet there.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ook in Hoorn was het&amp;nbsp;tijd voor het maandelijkse breicafé, op de eerste dinsdagavond van de maand. Omdat de avonden nog steeds niet mijn favoriete dagdeel zijn, en de ruimte waar deze groep samenkomt me te donker is, bleef ik thuis. Natuurlijk miste ik mijn breivriendinnen wel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In Hoorn the SnB group there met on Tuesday night, the first Tuesday of the month. Because evenings are not my favorite part of the day yet and because the room where the meetings are held is too dark for me, I stayed at home. I did miss seeing my knitting friends, though.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het was nog moeilijk een geschikt breiwerk te vinden om mee te nemen. Ik brei nog aan het alpaca vest, en die wol is wel erg donker. Het patroon, een chevron, maakt het niet eenvoudiger. Tellen van de toeren is bijna onmogelijk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It was pretty hard to find a piece of knitting to take with me. I'm working on the alpaca cardi, and that wool is very dark indeed. The pattern, a chevron, doesn't help. Counting rows is nearly impossible.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik heb besloten om het kanten vestje even te laten rusten, zodra ik deze&amp;nbsp; baan af heb. Na de kerstvakantie begin ik aan een cursus Vlaanderse kant en daar wil ik me de komende drie maanden aan wijden. Twee dingen tegelijk werkt niet zo goed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've decided to let my lace vest wait for a while, after I have finished the part I'm making (and have nearly done) at the moment. After the Christmas holidays I'll take lessons making Flanders lace and I'll work on that for the coming three months. Two kinds of lace at one time doesn't really work very well.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoewel het stuk dat ik geweven heb niet erg groot was, heb ik toch weer wat gedaan. Ook het spinnewiel is even gebruikt. Erg opschieten doet het allemaal niet, maar al die feestdagen, met het bijbehorende bezoek, maken dat ook wat moeilijk. &lt;br /&gt;Vreemd genoeg heb ik er niet aan gedacht foto's van de feestelijkheden te maken. Kinderen en kleinkinderen waren compleet op tweede kerstdag, ondanks alle gladde wegen. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Although the piece I wove wasn't very big, I wove something. The spinningwheel was finally used again as well. Nothing is nearly finished yet, but that is hard with all those holidays and the visitors they bring with them.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Strange enough I didn't think of taking pictures of the festivities. All children and grandchildren were here together at Boxing day, in spite of the icy roads.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rond de jaarwisseling las ik de 'Knitting Mystery' van Maggie Sefton: Knit One, Kill Two, een boekje uit een serie van zeven (meen ik). Al heel lang wilde ik daar eens wat van lezen. Aangename lectuur voor drukke tijden.&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;Achterin staan zelfs twee breipatronen en een recept voor kaneelbroodjes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Around New year's Eve I read the Knitting Mystery by Maggie Sefton: Knit One, Kill Two, a book I'd on my wish list for a while. It's the first in a series of seven (I think it's still seven). A pleasant read for busy times. In the back of the book are two knitting patterns and the recipe for Cinnamon Rolls.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het is erg donker om foto's te maken, maar ik moet toch proberen er een paar te maken van de sjaal en muts die ik maakte voor Wendy (oudste kleindochter) en van de gekloste rendieren, die we voor kerst maakten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's too dark to take pictures, but I have to take a few of the scarf and hat I made for Wendy (eldest GD) and of the lace raindeer we made for christmas.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8003105797111449277?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8003105797111449277/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8003105797111449277' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8003105797111449277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8003105797111449277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2011/01/een-nieuw-jaar.html' title='Een nieuw jaar'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2207199837431202111</id><published>2010-12-22T15:14:00.001+01:00</published><updated>2010-12-22T15:17:10.755+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Foto's/pictures</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDVe9QyfI/AAAAAAAACQE/MKD4Sd9popY/s1600/vest+achter.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDVe9QyfI/AAAAAAAACQE/MKD4Sd9popY/s320/vest+achter.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Kijk eens aan: zomaar drie foto's geladen in Blogger! Nu snel iets erbij schrijven, voor ze weer verdwijnen in cyberspace!&lt;br /&gt;Hier is het vest van Noro, dat al enige tijd af is. Dat is ook zichtbaar: er staat geen sneeuw op de foto en zonder die koude witte smurrie is tegenwoordig geen enkele foto meer te maken hier. Vorig jaar was ik enthousiaster over de sneeuw. Toen was het een nieuwtje. maar eerder dit jaar heb ik besloten, dat we genoeg hadden gehad voor meer dan een jaar! In elk geval is het vest lekker warm en het past goed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Look at this: suddenly I could upload three pictures&amp;nbsp;&amp;nbsp;into Blogger! Now I must write something quickly, before they disappear into cyberspac!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here's the Noro cardigan I knit a while ago. You can see it was finished some time ago, because there is no snow in the pictures: impossible to make pictures like that nowadays. Last year I loved the snow and kept taking pictures. It was new for us then, but earlier this year I decided we've had enough snow for (much) over a year now. Anyway: the cardigan does fit well and it's nice and warm.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDVxCVp5I/AAAAAAAACQI/8nlOO-GP_Uo/s1600/vest+voor.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDVxCVp5I/AAAAAAAACQI/8nlOO-GP_Uo/s320/vest+voor.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het patroon komt uit 'Noro Flowers, Book 4', van Jenny Watson. (blz 42)&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The pattern is from Jenny Watson's 'Noro Flowers, Book 4'. (page 42)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDWLo4ewI/AAAAAAAACQM/mSQTj2kWutE/s1600/wol+met+zijde.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDWLo4ewI/AAAAAAAACQM/mSQTj2kWutE/s320/wol+met+zijde.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hoewel de kleuren in het echt wat donkerder zijn, zet ik hier toch de foto van mijn laatste actie op spingebied. &lt;br /&gt;Het is merinowol, geverfd met walnotenbolsters en (door Amanda Hanaford geverfde) zijden caps, die ik van Agnes kreeg. Een plezier om te spinnen! Inmiddels zijn beide draden getwijnd. Mooi geworden! Misschien staat Blogger me binnenkort toe, ook dat te laten zien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Although the colours are darker in real life, I wanted to show you my latest action in the field of spinning. It's merinowool, dyed with walnut husks and the silk caps (dyed by Amanda Hanaford), Agnes gave me. I love spinning these! By now both sigles have been plied together. So beautiful - I'm quite happy with the result. Perhaps Blogger will let me show that soon, too!&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2207199837431202111?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2207199837431202111/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2207199837431202111' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2207199837431202111'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2207199837431202111'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/12/fotospictures.html' title='Foto&apos;s/pictures'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRIDVe9QyfI/AAAAAAAACQE/MKD4Sd9popY/s72-c/vest+achter.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2414939648489694659</id><published>2010-12-21T16:15:00.001+01:00</published><updated>2010-12-22T15:18:27.424+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kerstmis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Vrolijk kerstfeest/Happy Christmas!</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRC5x2Upw6I/AAAAAAAACP4/1ea2Zp5cYY0/s1600/kerstvolk.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" n4="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRC5x2Upw6I/AAAAAAAACP4/1ea2Zp5cYY0/s320/kerstvolk.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hoe het kan, weet ik niet, maar het is echt al bijna kerstmis. Maar de kaarten zijn verstuurd, de boom is versierd. Voor alle medeleerlingen van mijn kantklosschoolklas maakte ik dit elftal, bij wijze van kerstkaart.&lt;br /&gt;Nu ook als foto voor alle lezers van mijn blog. Met daarbij de wens, dat kerst weer gezellig, vreedzaam, warm, wit, of wat je maar graag wilt, zal zijn. &lt;br /&gt;Het patroontje voor deze schatjes komt uit de adventskalender van &lt;a href="http://www.garnstudio.com/julekalender.php?lang=en"&gt;Drops&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;However it may be possible I don't know, but Christmas is really&amp;nbsp;almost here. But the cards have been sent, the tree has been&amp;nbsp;decorated. For all&amp;nbsp;fellow-students in my lacemaking class I made this football (soccer?) team, as a Chritmas card. Now it also goes for every follower of my blog, to wish you all a happy, peaceful, warm, white, or whatever you wish, Christmas.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The pattern for these sweeties is from the Advent calendar of &lt;a href="http://www.garnstudio.com/julekalender.php?lang=nl"&gt;Drops Yarns&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eigenlijk wilde ik nog een paar foto's laten zien, maar nog steeds weigert Blogger mij meer dan een foto te plaatsen per bericht. Ik zal het binnenkort proberen vanaf een andere computer en kijken, of dat beter lukt. Probleem is, dat al mijn foto's op de oude, haperende computer staan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Actually I wanted to show a few more pics here, but Blogger still refuses to let me put more than one photo in a message. I'll soon try another computer and see if that's more succesful. problem is. that all my photos are on the old, disfunctioning computer.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De Koigu sjaal, waarvan het breien eeuwig leek te duren, is al weer even klaar, maar ik had vergeten er foto's van te maken. Als je het resultaat wil zien kan je naar &lt;a href="http://willswools.blogspot.com/2010/12/koigu-linnen-steek-sjaal-linen-stitch.html"&gt;Wilbert's blog&lt;/a&gt; gaan. Hij heeft er zelfs twee berichten aan gewijd, met een heleboel foto's!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The very slow Koigu shawl was finished some time ago, but I forgot to take pictures. If you want to see it, you can go to &lt;a href="http://willswools.blogspot.com/2010/12/koigu-linnen-steek-sjaal-linen-stitch.html"&gt;Wilbert's blog &lt;/a&gt;Wilbert even made two messages about it, so there is plenty to see there.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In de tussentijd heb ik in dezelfde steek (weefsteek of linnen steek) een sjaal gebreid voor oudste kleindochter. Nu met effen garens, een handgesponnen donkerbruin, een oranje rest van mijn geweven babydekentjes en een bruiner oranje bouclé. Nu nog een muts erbij en we hebben weer een cadeautje!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In the mean time I knit a scarf for eldest granddaughter, using the same (linen)stitch. Now I solid coloured yarns: a dark brown handspun, an orange, left over from my handwoven baby blankets, and a darker orange boucle. From that I'll knit a hat and together we'll have another present!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het gekloste vest vordert langzaam, maar gestaag. Alle dagen een klein stukje. Ooit zal het afkomen!&lt;br /&gt;Naast het vest kloste ik aan de cursus Brugs Bloemwerk&amp;nbsp; - iedere week een bloemetje. Leuk om te doen, maar nu weet ik het inmiddels wel. Na de kerstvakantie ga ik verder met Vlaanderse kant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The lace vest is getting on slowly but steadily. A small piece every day. It will be finished one day. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Next to the vest I'm working on the lessons in 'Flowerwork from Bruges': a little flower each week. Nice to do, but by now i know how it works. After the Christmas holidays I'll go on with Flanders lace.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dit is even alles voor vandaag. Jammer dat de foto's niet wilden meewerken - hopelijk volgend keer beter!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This must be all for today. Sorry about the photos - let's hope it will work next time!&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2414939648489694659?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2414939648489694659/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2414939648489694659' title='7 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2414939648489694659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2414939648489694659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/12/vrolijk-kerstfeesthappy-christmas.html' title='Vrolijk kerstfeest/Happy Christmas!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TRC5x2Upw6I/AAAAAAAACP4/1ea2Zp5cYY0/s72-c/kerstvolk.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-8145741264044159195</id><published>2010-11-27T19:06:00.001+01:00</published><updated>2010-11-27T19:41:59.814+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Tekens van leven</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFD9ct8LZI/AAAAAAAACPk/IUDR9-5nfUA/s1600/samen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFD9ct8LZI/AAAAAAAACPk/IUDR9-5nfUA/s320/samen.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;Signs of life.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het is veel te lang geleden, dat ik hier iets geschreven heb en ik ben van plan mijn leven te beteren. Of dat ook gaat lukken is een tweede. Het is bijna Sinterklaas en er is nog veel te doen.&lt;br /&gt;Toch heb ik de afgelopen tijd niet stilgezeten. Erg veel komt er nog niet uit mijn handen, maar breiwerk wil nog wel eens lukken.&lt;br /&gt;Een deel van de productie staat op de foto boven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's far too long ago that I wrote here and I promise that I'll try to better my life. If my tries will be successful may be doubtful, though. Saint Nicolas is nearly here (we give gifts on December 5 and not for Christmas) and there is a lot to do still.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;But I didn't exactly sit still the past time. I still am not very productive, but sometimes knitting is fun again.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Part of my produce is in the picture above,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFEEpEYpiI/AAAAAAAACPo/grzFBfleo-s/s1600/magelaes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFEEpEYpiI/AAAAAAAACPo/grzFBfleo-s/s320/magelaes.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Dit is de sjaal Magelhaes, weer een ontwerp van Klabauter (Monika Eckert)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This is Magelaes, another shawl design by Klabauter (Monika Eckert)...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFEHRX4YpI/AAAAAAAACPs/Wr11UmsL8tI/s1600/piraat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFEHRX4YpI/AAAAAAAACPs/Wr11UmsL8tI/s320/piraat.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;...net&amp;nbsp;als de Piraat. Deze is gebreid van handgesponnen angorakonijn, getwijnd met, ook handgesponnen, merino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;em&gt;just like the Pirat. I knit this of handspun bunny angora, plied with merino, also handspun.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beide sjaals moeten nog opgespannen worden, maar daarvoor ontbreekt me op dit moment nog de energie. Die komt wel langzaam weer een beetje terug, dus er is hoop, dat dat binnenkort gebeurt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Both shawls have to be blocked still, but for this I haven't got the energy at the moment. That is slowly coming back, though, so&amp;nbsp;I expect and hope, that it won't be long now until they will be finished by blocking.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFELxiKp5I/AAAAAAAACPw/gNYdbCCcj9U/s1600/koigu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFELxiKp5I/AAAAAAAACPw/gNYdbCCcj9U/s320/koigu.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Wilbert heeft voor zijn winkel (Schouten Handwerk in Hoorn) wat strengen Koigu weten te bemachtigen. Hij vroeg me er een sjaaltje van te breien in linnensteek. Het wordt een heel bijzonder breiwerk, met 600 steken op de naald en drie kleuren Koigu, die om beurten gebruikt worden. Op naalden van 5mm dik en heel lang, duurt het een eeuwigheid voor een naald af is!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wilbert got some skeins of Koigu for his shop (Schouten Handwerk in Hoorn). He asked me to knit a little skinny scarf for his shop, in linen stitch and three different colourways of the Koigu, used alternatively. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The result is very colourful, to say the least. It seems to take forever until I finish knitting one needle&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-8145741264044159195?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/8145741264044159195/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=8145741264044159195' title='9 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8145741264044159195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/8145741264044159195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/11/tekens-van-leven.html' title='Tekens van leven'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TPFD9ct8LZI/AAAAAAAACPk/IUDR9-5nfUA/s72-c/samen.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-721929447798998057</id><published>2010-11-02T11:47:00.000+01:00</published><updated>2010-11-02T11:47:49.093+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronkrol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Pronkrol 2</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_sM8QVm6I/AAAAAAAACPM/LpOwTlsEc3g/s1600/IMG_0920.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" nx="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_sM8QVm6I/AAAAAAAACPM/LpOwTlsEc3g/s320/IMG_0920.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het gebreide resultaat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The knit result&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-721929447798998057?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/721929447798998057/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=721929447798998057' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/721929447798998057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/721929447798998057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/11/pronkrol-2.html' title='Pronkrol 2'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_sM8QVm6I/AAAAAAAACPM/LpOwTlsEc3g/s72-c/IMG_0920.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2066687522138890608</id><published>2010-11-02T11:43:00.000+01:00</published><updated>2010-11-02T11:43:29.523+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronkrol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Pronkrol</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_jnU4CyOI/AAAAAAAACPE/Vge1_wAusP8/s1600/scan+nov.2010.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="169" nx="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_jnU4CyOI/AAAAAAAACPE/Vge1_wAusP8/s320/scan+nov.2010.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Nog steeds lijkt het niet mogelijk meer dan een afbeelding in een bericht te plaatsen en vaak zelfs dat niet.&lt;br /&gt;Daarom nu de scan van het patroon van de pronkrol. De foto van het breisel zal ik in een volgend bericht zetten - als dat gaat tenminste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's still not possible to put more than one picture in a message. Therefore now the scan of this month' pattern. A picture of the knit piece will be put in another message - if that will succeed...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het patroon van deze keer heb ik al heel vaak gebreid in diverse werkstukken. Vooral in sokkenpatronen kwam ik het nogal eens tegen. Voor een patroontje heb je maar zes steken nodig, in een werkstuk moet je dus een veelvoud van zes opzetten. In deze pronkrol is het het mooist als het patroon in het midden staat. Brei de steken die je overhoudt (na de zelfkant-ribbelsteek) in tricotsteek. Bij mijn 47 steken betekende dat 45 steken beschikbaar voor patroon, 3 steken over, dat is 1 tricotsteek aan de ene en 2 aan de andere kant. Verder het diagram volgen. In woorden:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toer 1: 1 r - 2 sbr - omslag - 1 r - omslag - 1 overhaling&lt;br /&gt;Toer 2 en alle even naalden: averecht&lt;br /&gt;Toer 3: 2 sbr - omslag - 3 r - omslag, dan 3 sbr (de eerste keer 2 sbr was nodig, omdat je maar een omslag maakt en dus ook maar een steek moet minderen! In de volgende herhalingen steeds 3 sbr)&lt;br /&gt;Toer 5: 1 r - omslag - overhaling - 1 r - 2 sbr - omslag &lt;br /&gt;Toer 7: 2 r - omslag - 3 sbr - omslag - 1 r &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've often knit today's pattern in the past, in different projects. Especially in socks I often saw it in patterns. You only need 6 stitches for a pattern repeat, so when using this in a project you have to cast on a multiple of 6. In this sampler it looks best when the pattern is in the middle. Knit the remaining stitches next to the garter stitch selfedge. With the 47 stitches I've got, it means after knitting these selfedge stitches in garter, that 45 remain for the pattern. 42 is a multiple of 6, so I knit one st on one side and 2 on the other.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Follow the diagram for the rest. In words:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Row 1: k 1 - k2tog - yo - k 1 - yo - ssk&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Row 2 and all even numbered rows: purl&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Row 3: k2tog-&amp;nbsp;yo -&amp;nbsp;k 3&amp;nbsp;-&amp;nbsp;yo -&amp;nbsp;then k3tog (the first time you only k&amp;nbsp;2 tog, because at the side only one st is increased by the yo and only 1 st&amp;nbsp;can be decreased. In&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;all the other repeats it's k3tog)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Row 5: k 1 - yo - ssk - k1 - k2tog - yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Row 7: k 2 - yo - k3tog - yo - 1r&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NB: De accolade onder het patroon voor de herhaling komt niet overeen met wat ik hier schrijf. De beschrijving geldt vanaf het begin van het getekende patroon. Maar als ik dan de accolade zette, komt de 3 sbr er niet in voor. voor de duidelijkheid heb ik de accolade dus een paar steken opgeschoven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The sign to show the pattern repeat doesn't match what I wrote here. The description is like the start from the beginning of the diagram. But when one repeats from there, the k3tog are just out of it. Therefore I moved the sign half a pattern to the left.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2066687522138890608?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2066687522138890608/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2066687522138890608' title='0 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2066687522138890608'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2066687522138890608'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/11/pronkrol.html' title='Pronkrol'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TM_jnU4CyOI/AAAAAAAACPE/Vge1_wAusP8/s72-c/scan+nov.2010.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-9096317932865403863</id><published>2010-10-23T14:25:00.000+02:00</published><updated>2010-10-23T14:25:12.427+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gezondheid'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Gezondheidsupdate en toch ook weer textiel</title><content type='html'>&lt;em&gt;Health update and textiles again&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoewel er niet echt wat te melden valt, toch even een update van de gezondheidstoestand, omdat ik weet, dat mensen hier kijken voor meer info.&lt;br /&gt;Donderdag was het laatste (voorlopig) onderzoek, een scan van het hart. Ik zag er nogal tegenop, want je weet nooit, wat daarna nog weer volgt. &lt;br /&gt;Maar soms valt het mee: ondanks dat me vooraf werd aangekondigd, dat er waarschijnlijk nog een tweede, latere scan nodig zou zijn, kon ik na afloop gewoon naar huis en hoef pas in maart terug te komen bij de cardioloog. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Although there isn't really much to tell I want to write an update about my health here, because I know people look here to know more.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Last Thursday I had the last test (for the moment): a heart scan. I was worried about it, because once you go to the hospital you never know when they let you out again and with what kind of appointment(s).&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;But sometimes things go better than expected: although I was told at the beginning of the test, that it was likely that I had to have another scan later in the week, I could go home after this one and I have to go back and see the heart specialist again in March.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natuurlijk moest het nog wel even spannend zijn: er was een reusachtige computerstoring in het ziekenhuis en de meeste operaties en onderzoeken moesten worden afgezegd. Gelukkig kon bij moij alles handmatig worden ingevoerd en ging het onderzoek gewoon door. Het duurde misschien iets langer, maar dat neem je dan graag voor lief.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Of course there had to be some excitement: a computervirus had made, that all computers in the hospital didn't work any more and operations and tests had to be cancelled. Fortunately for me all could be done 'by hand', and the test went on. Perhaps it took a little longer, but at such a moment you couldn't care less.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meer opwinding overigens: mijn schoonmoeder moest ook het ziekenhuis in, met hartritmestoringen. Toch ook spannend, voor iemand van boven de negentig. Ze zou op donderdagochtend weer naar huis mogen, maar dat ging niet door: computerstoring! Later die dag kwam ze wel thuis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;More excitement: my MIL had to go to hospital, having heartproblems. Worrying for a person over 90 years old. On Thursdaymorning she was going to be allowed to go home again, but no: computer problems in the hospital! She came home later that day.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zo, en nu gaan we het maar weer eens hebben over vezeltjes, draadjes en lapjes. Het is wel genoeg geweest, vind ik (en hoop ik) &lt;br /&gt;Heel veel is er niet te vertellen: ik brei aan de sjaal die ik al eerder liet zien, van gesponnen angora/zijde. De lila sjaal is af en moet nog opgespannen worden. Een handgesponnen alpaca (van de alpacaberg) vest is te zwart om te fotograferen: er komt niet van uit. Ik zal het binnenkort nog eens proberen.&lt;br /&gt;Het kanten vestje is nog niet af - het is wel een erg groot project.&lt;br /&gt;Op de kantschool volg ik een cursus Brugs Bloemwerk en nu maak ik dus iedere week een bloemetje. Foto's volgen ongetwijfeld.&lt;br /&gt;Het weefsel met de zwarte schering en de blauwe handgesponnen merino inslag is nog niet erg gevorderd. Af en toe moet je toch thuis zijn, om aan weven toe te komen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Well, let's talk again about fiber, yarn and cloth. It's been enough about healthproblems I think (and hope)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;There isn't much to tell, though. I'm still knitting the handspun angora/silk shawl I showed earlier. The lilac sjawl is done, but has to be blocked still. An alpaca (of the handspun alpaca mountain) sweater is too black to see much when I take a photo. I'll soon try again.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The lace vest isn't done yet - it's really a very big project.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;At the lace school I do a course on 'Flowerwork from Bruges' (I don't know what it's called in English) so now I make a lace flower every week. No doubt there will be photos soon.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The weaving of the black warp and the handspun blue merino weft 'hasn't got much further. For weaving it's good to be at home so now and then.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Laten we hopen, dat ik hier weer wat regelmatiger schrijf. Ik zal mijn best doen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let's&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;em&gt;hope I'll write a little more regular here again. I'll certainly do my best!&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-9096317932865403863?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/9096317932865403863/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=9096317932865403863' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/9096317932865403863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/9096317932865403863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/10/gezondheidsupdate-en-toch-ook-weer.html' title='Gezondheidsupdate en toch ook weer textiel'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5071229554420254973</id><published>2010-10-16T18:00:00.000+02:00</published><updated>2010-10-16T18:00:09.496+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tuin'/><title type='text'>Wild</title><content type='html'>Ik&amp;nbsp;blijf het proberen: foto's te laten zien.&amp;nbsp;Deze week hadden we namelijk namelijk nogal wat 'wild' in onze tuin. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I&amp;nbsp;keep trying to show some photos. This week we had some visitors in our garden. Here's our 'wildlife'.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnIoy1ScwI/AAAAAAAACOE/tUOgM4GbyFg/s1600/muizencollage+kleiner.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ex="true" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnIoy1ScwI/AAAAAAAACOE/tUOgM4GbyFg/s320/muizencollage+kleiner.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Deze kleine spitsmuis probeerde een gang in het beton te maken. Ging wat moeilijk, maar het was een volhouder. Hij vond het dan ook helemaal niet erg, om intussen geaaid of gefotografeerd te worden. Hij bleef proberen. Maar uiteindelijk koos hij er toch voor uit te rusten in het zonnetje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This little mouse tried to make a hole in the concrete. Was a bit hard, but het kept trying. And he didn't mind when he was petted or photographed in the mean time. He went on and on. But in the end he had a nice rest in the sunshine.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En dat was het dan weer voor vandaag: meer mag niet.... vervelend. Weet iemand een oplossing/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;And that was all for today. Not allowed any more. Does anybody know a solution?&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5071229554420254973?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5071229554420254973/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5071229554420254973' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5071229554420254973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5071229554420254973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/10/wild.html' title='Wild'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnIoy1ScwI/AAAAAAAACOE/tUOgM4GbyFg/s72-c/muizencollage+kleiner.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5398495392291538566</id><published>2010-10-16T17:36:00.000+02:00</published><updated>2010-10-16T17:36:16.242+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tuin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='herfst'/><title type='text'>Herfst (2)</title><content type='html'>&lt;em&gt;Autumn (2)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik ga het nog maar een keer proberen: foto's laden naar Blogger. Misschien lukt het vandaag wel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'll try again: loading pictures to Blogger. Perhaps I can today.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnCqwR4vOI/AAAAAAAACN0/JB2rBFClpIg/s1600/noten.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ex="true" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnCqwR4vOI/AAAAAAAACN0/JB2rBFClpIg/s320/noten.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Gister schreef ik het al: het is echt herfst nu. De noten op ons notenveldje zijn klaar. Dat veld is een van mijn favoriete delen van onze tuin. Zie foto rechtsonder. De bolsters scheuren eerst, dan blijven de noten nog even hangen, maar tenslotte belanden ze dan toch op de grond. Tijd voor ons om te rapen!&lt;br /&gt;De bolsters heb ik weer een weekje in koud water gezet, toen wat spinwol erbij en nu ligt er een bruine lont te drogen. Het geeft altijd wel een mooie kleur, vind ik. Binnenkort zal ik een foto maken, maar nu laat Blogger me al weer slechts 1 foto laden en niet meer. Vreemd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yesterday I wrote, that it's really autumn now. The walnuts on our little nutfield are ready. That field is one of&amp;nbsp;my favorite parts of our garden. See picture bottom right. The green husks crack first, then the nuts can't decide to leave there old home but finally they land on the ground. Time for us to pick them up!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The husks I put in cold waterfor a week and then added some roving. Now 200 gr. of brown spinnable wool is drying. It's always a rather nice colour, I think. I'll take a picture soon, but now Blogger again lets me load only one picture and no more. Strange.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5398495392291538566?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5398495392291538566/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5398495392291538566' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5398495392291538566'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5398495392291538566'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/10/herfst-2.html' title='Herfst (2)'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLnCqwR4vOI/AAAAAAAACN0/JB2rBFClpIg/s72-c/noten.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-1622635585914453511</id><published>2010-10-15T18:08:00.000+02:00</published><updated>2010-10-15T18:08:35.517+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gezondheid'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='herfst'/><title type='text'>Herfst</title><content type='html'>&lt;em&gt;Autumn&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLh6o7qwEjI/AAAAAAAACNw/9zXA4kFHs6E/s1600/vogelverschrikker.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ex="true" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLh6o7qwEjI/AAAAAAAACNw/9zXA4kFHs6E/s320/vogelverschrikker.jpg" width="145" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Deze vogelverschrikker stond mooi te zijn bij ons in de buurt, aan de waterkant. Het is echt herfst, met dat vage, wazige licht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This scarecrow was being pretty near the water, not far from our house. It really looks like autumn, with this vague, hazy light.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Omdat ik hoorde, dat een aantal lezers ongerust werden, nu ik al zo lang niets meer heb geschreven, even een update.&lt;br /&gt;De meeste onderzoeken zijn (voorlopig) achter de rug. De internist wil me over een jaar terug zien, de cardioloog over een half jaar, maar eerst moet ik dan woensdag a.s. nog een scan met goed gevolg hebben gehad.&lt;br /&gt;De oogarts vond, dat mijn bril wel wat minder sterk kon, dus ik krijg een nieuwe. Ook niet ongunstig.&lt;br /&gt;Als ik me nu ook nog eens niet zo slapjes zou blijven voelen, ben ik ook tevreden. En die scan van woensdag: met scans en infusen heb ik niet echt een warme vriendschap en daar moet ik nog even doorheen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Because I heard, that some people started worrying about me, here a little update.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Most tests have been done for the moment. One specialist wants to see me again after a year and another in half a year, but first I need a scan next Wednesday and when that's ok I have half a year's peace (I hope)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The eye specialist found my glasses were a bit too strong, so I had to go and buy new ones. Not bad either.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;But first I have to have next Wednesday's scan: I'm not really fond of scans or needles and it seems I have to go through that first.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik wilde nog een paar foto's toevoegen, maar Blogger heeft vandaag niet zoveel zin en het lukt niet. Volgende keer beter!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I wanted to add a few photos, but Blogger won't let me. Hopefully it will work again another time!&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-1622635585914453511?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/1622635585914453511/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=1622635585914453511' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1622635585914453511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/1622635585914453511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/10/herfst.html' title='Herfst'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TLh6o7qwEjI/AAAAAAAACNw/9zXA4kFHs6E/s72-c/vogelverschrikker.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-4015967027418383896</id><published>2010-09-28T14:40:00.000+02:00</published><updated>2010-09-28T14:40:22.774+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windsbraut'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gezondheid'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Bedankt! (En wat lopende zaken)</title><content type='html'>&lt;em&gt;Thank you (And some WIPs)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Om te beginnen wil ik&amp;nbsp;iedereen van harte bedanken voor alle reacties op mijn vorige bericht. Dat geeft echt steun en moed. Op het moment wacht ik op uitslagen van vorige onderzoeken en volgende onderzoeken staan op het programma. Er valt verder weinig te melden. Eigenlijk voel ik me wel goed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;To begin with I want to thank everyone for the reactions to my last message here. It really helps a lot to know so many people are thinking of me and it gives me courage for the things to come. At the moment I'm waiting to hear the results of tests and waiting for more tests. Not much an be said yet. Actually I feel pretty well.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daarom wat foto's van de dingen, waarmee ik me bezig houd. Want gelukkig zijn er nog altijd vezeltjes, draadjes en zo meer. Ook boeken zijn nog steeds heerlijk: de meeste tijd breng ik breiend of lezend door. Niet echt een straf!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Therefore a few pictures of what I've been doing. For I'm happy to say there are always fibers, yarns, thread etc. Books are great as well: most of the time I spend knitting or reading. Not a bad thing!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deze tas breide ik naar een patroon van Cat Bordhi. Het begin is een moebiusstrook, de tas is er daarna aangebreid. Garen: resten handgesponnen wol. Het ging me vooral om het systeem. Het vilten is niet echt gelukt: de wol is nauwelijks veranderd bij het wassen in de wasmachine. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This bag I knit after a pattern by Cat Bordhi. First I knit a moebius strip, the bag itself was knit on afterwards. Yarn: bits of handspun wool. I really wanted to understand how it was done. Felting wasn't really successful: the wool hardly changed when I put it in the washing machine.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHcqtKwzfI/AAAAAAAACMQ/Qy5cc7CTRxc/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" px="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHcqtKwzfI/AAAAAAAACMQ/Qy5cc7CTRxc/s320/1.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Mijn kanten vest groeit. Het is een megaproject en duurt maar door. Nog steeds ben ik niet op de helft, maar de middenachternaad (die niet zal bestaan, overigens) komt in zicht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;My lace vest is growing. It's a megaproject and seems to take forever. I'm still not halfway, but centre back is getting near.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHdSdVXJtI/AAAAAAAACMU/WQ5e66p-A_8/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHdSdVXJtI/AAAAAAAACMU/WQ5e66p-A_8/s320/2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Omdat ik nog wol overhad van de Windbraut Padua, heb ik gelijk een nieuwe Windsbraut opgezet: de Windsbraut Magelhaes. De meerderingen worden hier niet in het midden gemaakt, maar net als bij de pi-sjaal wordt af en toe het aantal steken verdubbeld, door 1r-1 omslag afwisselend te breien. De eerste meerdering zit hier ongeveer in het midden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Because some yarn was left of knitting Windsbraut Padua I immediately cast on for another Windsbraut: the Magelhaes. Increases aren't made in the middle of this shawl, but just like with the pi-shawls the number of stitches is doubled now and then by knitting k1-yo alternatively. The first increase is in the middle of the knitting in the picture.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHdW4rd__I/AAAAAAAACMY/4kQ8KRQp4TQ/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHdW4rd__I/AAAAAAAACMY/4kQ8KRQp4TQ/s320/3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Hoewel ik de wol (Zitron, Filigran) wel mooi vind, vind ik hem toch vaak een beetje aan de dikke kant. Op mijn werktafel lag nog een streng handgesponnen angora/zijde (een draad van ieder, getwijnd) Dat zag er dunner uit. En de glans was zo mooi!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Although I think the wool (Zitron, Filigran) is pretty, I find it a bit on the thick side. On my worktable was a skein of handspun angora/silk (one end of each, plied). That looked thinner. And it was so beautifully lustrous!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHfWUapoKI/AAAAAAAACMc/qLWOuWLaT9s/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHfWUapoKI/AAAAAAAACMc/qLWOuWLaT9s/s320/4.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het patroon van de Windbraut Pirat lag er nog. Even proberen, dus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The pattern of Windbraut Pirat was waiting. Just start, of course.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHfauYknJI/AAAAAAAACMg/5yfaMfFJrQ4/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHfauYknJI/AAAAAAAACMg/5yfaMfFJrQ4/s320/5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Maar als ik brei, brei ik aan mijn Noro vestje. De kleuren van deze wol vrolijken je toch echt wel op. Hier heb ik de zijnaden genaaid, zodat ik de strook langs onder- en voorkanten kan aanbreien. Er zijn mensen, die er niet van houden, dat de kleuren bij de zijnaden niet doorlopen. Mij stoort het niet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;But most of the time I knit my Noro vest. The colours of this wool always cheer me up. Here I've sewn the side seams, so that I can start knitting the bottom and fronts. Some people don't like it, that the colours don't match at the side seams, but I don't mind.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHgigoIzOI/AAAAAAAACMk/ZQTqNKcR6hs/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHgigoIzOI/AAAAAAAACMk/ZQTqNKcR6hs/s320/6.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Zo gaat het her ongeveer uitzien. De stroken zijn inmiddels bijna af en alleen de kraag moet nog gebreid worden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This is what it's going to look like. The strips are almost done and I've just the collar left to knit.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHglhXWBZI/AAAAAAAACMo/XtCYCoYowbY/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHglhXWBZI/AAAAAAAACMo/XtCYCoYowbY/s320/7.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Gistermorgen heb ik eindelijk ook weer geweven. Een tijdje ontbrak me de energie darvoor. Maar nu voelde het toch wel weer heel prettig. De schering is lang, dus ik kan nog even vooruit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yesterday I finally wove again. For a while I didn't have the energy for that. But now it did feel good again. The warp is long, so I can enjoy weaving for a while yet.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nu maar hopen, dat de doktersbezoeken van de komende dagen ook goede berichten opleveren. Duim voor me!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Now just hope the visits to different doctors of the coming days will give good results. Keep your fingers crossed for me!&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-4015967027418383896?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/4015967027418383896/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=4015967027418383896' title='5 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4015967027418383896'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/4015967027418383896'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/09/bedankt-en-wat-lopende-zaken.html' title='Bedankt! (En wat lopende zaken)'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TKHcqtKwzfI/AAAAAAAACMQ/Qy5cc7CTRxc/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5493263077702765189</id><published>2010-09-19T18:00:00.001+02:00</published><updated>2010-09-19T18:03:44.666+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gezondheid'/><title type='text'>Nog (weer) thuis</title><content type='html'>&lt;em&gt;Still (again) at home.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toen ik in mijn vorige bericht schreef, dat ik een paar weken niet in de buurt van een computer zou zijn, deed ik dat al met het nodige voorbehoud en voorgevoel. &lt;br /&gt;De bedoeling was, dat we weer naar Zuid Frankrijk zouden gaan, om daar te genieten van de laatste warme nazomerdagen. Hier was het grijs, nat, somber&amp;nbsp;en koud.&lt;br /&gt;Huisje besproken, hotelletjes voor heen- en terugreis, koffer gepakt. En toen ging het mis: De avond voor we zouden vertrekken, alles was daar klaar voor, kreeg ik een reusachtige bloeding, 's avonds om zes uur. Naar de huisartsenpost dus. &lt;br /&gt;Daar schrok de dienstdoende arts van mijn huizenhoge bloeddruk. Hij probeerde contact te ktrijgen met een internist, wat pas na lange tijd lukte. Uren later mocht ik toch weer naar huis, met een doos pillen en de opdracht de volgende morgen een afspraak met de huisarts te maken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;When&amp;nbsp;I wrote in the message before this that I wouldn't be near a computer for a few weeks, I already felt unsure and had some premonitions.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We intended to go to the south of France again, to enjoy the last warm sunny days of this late summer. Here it was grey, wet, sombre and cold.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We booked a cottage, hotels for the drive up and down, packed our suitcases. And then things went wrong. The evening before we were going to leave and had done everything for that, I started to bleed heavily. We had to go to the hospital, because it was already six o'clock and our doctor's practice was closed for the day.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The doctor on duty was shocked by the hight of my blood pressure. He tried to contact a specialist, but it was hours before he was successful. I was allowed to go home, with a box of pills and the promise, that I would go to my own doctor first thing in the mornng.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De huisarts stuurde me rechtstreeks terug naar het ziekenhuis, naar de spoedeisende hulp. Daar bracht ik de hele dag door in een bed, en kreeg allerlei onderzoeken. Het zag ernaar uit, dat ik opgenomen moest worden.&lt;br /&gt;Uiteindelijk mocht ik toch naar huis, met afspraken voor alle mogelijke specialisten. Vrijdag was het eerste onderzoek, er zullen nog vele volgen.&lt;br /&gt;Zo werd mijn vakantiebestemming plotseling nogal anders. Niet fijn. Onzekerheid is altijd nogal vervelend. De pillen (ik kreeg er nog het een en ander bij) helpen zo te voelen wel, maar veel zin om dingen te doen heb ik niet echt. Het spelen van het spelletje Farm Ville op Facebook vrolijkt me nog wat op en leidt me af. (Ik kan nog wel wat 'buren' gebruiken ;-))&lt;br /&gt;Ik zal wel af en toe in mijn blog schrijven, maar het kan ook zomaar even duren. Voorlopig doe ik het maar even rustig aan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Our GP sent me straight back to hospital. There I spent another day and got all kind of tests. It looked as if I'd have to stay in hospital, but in the end I was allowed to go home again. Appointments to see many different specialists had been made for me. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The first one was last Friday (another day in a hospitalbed) and many will follow.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Thus my holiday destination was suddenly completely different. Not much fun. Incertitude is always a bad thing. The pills (I got more again) seem to help, but I'm not in the mood to do much. I play Farm Ville on Facebook, which somehow cheers me up (I could use a few more 'neighbours' ;-)).&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;No doubt I'll write in my blog so now and then, but it may take a while as well. For the moment I take it easy as much as possible.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5493263077702765189?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5493263077702765189/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5493263077702765189' title='6 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5493263077702765189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5493263077702765189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/09/nog-weer-thuis.html' title='Nog (weer) thuis'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-503574425633376647</id><published>2010-09-13T10:51:00.000+02:00</published><updated>2010-09-13T10:51:22.913+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='KAL'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windsbraut'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Windsbraut Padua</title><content type='html'>Even snel nog een blogberichtje: vanaf morgen ben ik waarschijnlijk twee weken lang niet in de buurt van een computer. De afgelopen week kwam er ook al niet veel van, dus ik moet nu even laten zien, wat ik kort geleden afgemaakt heb (een van de dingen, tenminste)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Just a quick blog message: from tomorrow I probably won't be near a computer for about two weeks. The past week there wasn't much time either, so now I have to show what I made recently (one of the things, at least)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik ging naar de winkel om wol te kopen voor een sjaal: de nieuwste KAL van Monika Eckert op haar klabauter yahoo groep. Het zou de Windsbraut Pirat moeten worden. In de winkel wordt de Filigran Lace wol van Zitron verkocht, en daarbij krijgen de kopers het patroon cadeau van een ander patroon van Monika: de Windsbraut Padua. In de winkel zouden ze graag een gebreid voorbeeld hebben van deze sjaal, maar helaas, de breister die eraan was begonnen, kwam er niet uit. Ik bood aan dan wel eerst 'even' die sjaal te breien. En hier ligt hij dan, opgespeld. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I went to the LYS to buy wool for another shawl: the latest KAL by Monika Eckert at her klabauter yahoo group. It was going to be the Windsbraut Pirat. In the shop Zitron's&amp;nbsp;Filigran Lace wool is sold and with the wool buyers get another pattern of Moni's free: the Windbraut Padua. In the shop they told me they'd like to have a knit Pdua to show people, but the knitter who had started trying to make it, didn't understand the pattern. I offered to knit this first for them then. And here it is: blocking.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TI3hi_1ewjI/AAAAAAAACLs/H2_lnGJ39xo/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TI3hi_1ewjI/AAAAAAAACLs/H2_lnGJ39xo/s320/1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De puzzelblokken schijnen nog door het breiwerk heen, maar wel is het model te zien: niet alleen maar een driehoek, maar de bovenkant loopt rond, zodat de sjaal beter hangen blijft.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The puzzleblocks are still very visible through the knitting, but the shape of the shawl is visible: it isn't a real triangle, but the top is rounded, so that the shawl will stay on the shoulders better.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TI3h21clElI/AAAAAAAACL0/VwUm7GAFAYo/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TI3h21clElI/AAAAAAAACL0/VwUm7GAFAYo/s320/2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En zo ziet de Padua er dan echt uit. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;And this is what Padua looks like.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het volgende project is ook al weer begonnen: Monika verveelde zich en ontwierp de Windsbraut Magalhaes, genoemd naar de ontdekkingsreiziger en daarom ook met nieuwigheden in het patroon: de meerderingen worden gemaakt op de manier van de (ronde) pi-sjaals, waarvan ik er al verschillende gemaakt heb. Toch zal deze sjaal ook (ongeveer) driehoekig worden, verwacht ik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've already started knitting the next project: Monika felt a little bored and designed the Windsbraut Magelaes, named after the explorer and therefore filled with novelties in the design. The stitches are added like in the round pi-shawls, of which I've made a few, but this one will still be (more or less) triangular, I expect.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twee andere breisels, die ik deze week tussen de bedrijven door opzette: een bolero van Noro en een vestje van handgesponnen zwarte alpaca (ja, inderdaad: van de alpacaberg, die nu een gesponnen alpaca berg begint te worden) Binnenkort meer hierover, nu ben ik even weg! Tot over een poosje!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Two more knits I cast on this past week, in all the hectic: a bolero (?) of Noro (pattern and wool) and a jacket of handspun black alpaca (yes indeed, made of the alpaca mountain, which is changing in an alpaca yarn mouintain now) Soon you'll no doubt hear more about it here, but for now I'll be gone for a while. Till later!&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-503574425633376647?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/503574425633376647/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=503574425633376647' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/503574425633376647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/503574425633376647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/09/windsbraut-padua.html' title='Windsbraut Padua'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TI3hi_1ewjI/AAAAAAAACLs/H2_lnGJ39xo/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-3806055237117276259</id><published>2010-09-06T10:43:00.001+02:00</published><updated>2010-09-06T17:41:00.251+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronkrol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Pronkrol</title><content type='html'>Het is al weer september en meestal is mijn eerste blog van de maand gewijd aan de pronkrol, met een nieuw patroontje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's already September again, and usually my first blog of the month is about the knit lace sampler, with a new pattern.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De pronkrol groeit al aardig:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The sampler is growing nicely:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISkabwWzsI/AAAAAAAACK8/Ib5yLjujfWc/s1600/pronkrol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISkabwWzsI/AAAAAAAACK8/Ib5yLjujfWc/s320/pronkrol.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Bovenaan is het nieuwe patroontje te zien. Een eenvoudig te breien patroontje deze keer, maar wel een van mijn favorieten. In heel veel patronen van truien enz. komt het voor, vlakvullend of in een deel van het vlak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;On top you can see the new pattern. It's a simple pattern, but one of my favorites. In many sweater patterns it's used, as an all over pattern, or in just a part of it.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na de twee ribbels heb ik eerst twee naalden in tricotsteek gebreid en ook na het patroon heb ik dat gedaan. Het hoeft niet, maar je kunt wel beter zien wat je doet/gedaan hebt.&lt;br /&gt;Natuurlijk wordt de kantsteek aan weerszijden weer altijd recht gebreid. Dan blijven er (als je tenminste ook 47 steken hebt opgezet) 45 steken over voor het patroon. Daarvoor heb je een veelvoud van negen steken nodig, dus dat klopt mooi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;After the 4 garter stitch rows&amp;nbsp;of last time I knit two rows plain (k 1 row, p 1 row) and I did the same after the pattern. It's not necessary, but you see better what you're doing/have done.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Of course the edge stitches on both sides are always knit, as before. Then (at least if you cast on 47 st, like me) 45 st. are left for the pattern. This askes for a 9 st repeat, so that fits great.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISmf1MPxDI/AAAAAAAACLE/wZtLuhv0oKs/s1600/pronkrol+5-9-10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISmf1MPxDI/AAAAAAAACLE/wZtLuhv0oKs/s320/pronkrol+5-9-10.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In de hoogte worden vier toeren steeds herhaald. In woorden:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;1av - 2 sbr - 1 o(mslag) - 3r - 1 o -1 ov(erhaling) - 1av&lt;/li&gt;&lt;li&gt;1r - 7av - 1r&lt;/li&gt;&lt;li&gt;1av - 2r - 1 o - dubb. centrale mindering (2st samen afhalen, als om recht te breien, een derde r breien, de twee afgehaalde st samen over de gebreide halen) - 1 o - 2r - 1av&lt;/li&gt;&lt;li&gt;als toer 2 (dus 1r - 7av - 1r)&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;em&gt;Four rows are repeated all the time. In words:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;p1 - k2tog - yo - k3 - yo - ssk - p1&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;k1 - p7 - k1&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;p1 - k2 - yo - double central decrease (slip 2 st together as if to knit, k1, passed slipped stitches over) - yo - k2 - p1&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;De centrale dubbele mindering op deze manier zorgt ervoor, dat de middelste steek doorloopt en het effect geeft 'rechtdoor te lopen'. (dubb ov helt naar links,&amp;nbsp;3 sbr naar rechts)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The central double decrease makes the middle st come on top, which gives the effect that it goes 'straight on'. (ssk is leaning to the left, k2tog leans to the right)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eindig weer met twee ribbels (4 nld recht) als afscheiding tot het volgende patroon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Finish with 4 k rows, to be ready for next month's pattern.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISplnX4_1I/AAAAAAAACLM/w7ZSN8-pptQ/s1600/staal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISplnX4_1I/AAAAAAAACLM/w7ZSN8-pptQ/s320/staal.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-3806055237117276259?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/3806055237117276259/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=3806055237117276259' title='2 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3806055237117276259'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3806055237117276259'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/09/pronkrol.html' title='Pronkrol'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TISkabwWzsI/AAAAAAAACK8/Ib5yLjujfWc/s72-c/pronkrol.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5771357665113880684</id><published>2010-09-01T11:41:00.004+02:00</published><updated>2010-09-01T12:38:20.546+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recepten'/><title type='text'>Creatief met courgettes</title><content type='html'>&lt;em&gt;Creative with courgettes&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eerder dit jaar kochten we een klein courgette plantje. Al snel groeide het uit tot een aardig grote plant en ook de bloemen en vruchten verschenen al snel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Earlier this year we bought a little courgette (squash, zucchini - but in this post I'll keep calling them courgettes) plant. Soon it grew into a pretty big plant and the flowers and fruit (fruit?) appeared soon, too.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TH4JNa9iOHI/AAAAAAAACKk/MF5qoUcucNA/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TH4JNa9iOHI/AAAAAAAACKk/MF5qoUcucNA/s320/1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Nu vult de plant een nog veel grotere ruimte, maar foto's hebben we er &amp;nbsp;de laatste tijd niet meer van gemaakt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Now the plant fills a lot more space, but we haven't taken any pictures of it recently.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wat moet je met al die&amp;nbsp;courgettes? Iedereen die er ooit een of meer in de tuin gehad heeft, zal het probleem herkennen. Daarom hier een paar antwoorden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;What to do with all these courgettes? Everybody who has ever had one or more of these plants in the garden will recognise the problem. Therefore a few answers here.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Eerste oplossing&lt;/u&gt;: gewoon laten groeien die plant en alles wat eraan komt. Mooi groot worden ze dan, later verrotten ze vanzelf en je hoeft niets te doen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;First answer&lt;/u&gt;: let them grow, these plants. They will be beautifully big, like everything that will grow on them. Later they'll rot and disappear, and you needn't do anything at all.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dat is toch zonde!? Het zelfde geldt voor de oplossing 'weggooien'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;That&amp;nbsp;would be&amp;nbsp;a shame, wouldn't it!? The same goes for the answer 'throw away'.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Tweede oplossing:&lt;/u&gt; weggeven aan familie, buren en vrienden. Dat gaat goed, totdat het wat rustig om je heen wordt en je beseft, dat iedereen nu wel genoeg courgettes cadeau heeft gekregen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;Second answer:&lt;/u&gt; give away to relatives, neighbours, friends&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;That works well, until it gets pretty quiet around you and you realise, that everyone has been given enough courgettes.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Derde oplossing:&lt;/u&gt; creatieve manieren zoeken om courgettes in gerechten te gebruiken, zonder dat het opvalt dat je... hm... jawel: weer courgettes eet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;Third answer:&lt;/u&gt; try to find creative ways to use courgettes in dishes, without people (and yourself )noticing that you... hm... well yes: eat courgettes again.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wij eten meestal vegetarisch, omdat Jan geen vlees of vis eet. Ik doe meestal met hem mee. Als ik hieronder 'gehakt' schrijf, betekent dat, dat we vegetarisch (Quorn) gehakt gebruiken, maar alle andere gehakt kan daarvoor in de plaats.&lt;br /&gt;Mijn kennis van culinaire termen in het Engels is minimaal, dus ik hoop, dat het toch begrijpelijk wordt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We usually have vegetarian food, because Jan (DH) doesn't eat meat or fish. When I mention 'mince' that means I will use vegetarian (mushroom origin) mince, but any mince can be used. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;My knowledge of culinary terms in English is minimal, so I hope you'll understand what I write.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Snijd de courgette in blokjes. Bak ui en&amp;nbsp;blokjes courgette. Eventueel aanvullen met gesneden prei, paprika, tomaten, champignons. Kruiden met zout, peper, Provencaalse kruiden, en wat je verder lekker vindt. Gehakt erbij kan, hoeft niet.Dan een keuze maken: chilisaus, pastasaus naar keuze, zelfgemaakt of gekocht, of Boursin erdoor roeren. Alles goed warm laten worden. Eten met rijst, kidney bonen&amp;nbsp;of pasta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cut the courgettes in small pieces. Fry onion and courgette. You can add cut leeks, sweet pepper, tomatoes and/or mushrooms. Season with salt, pepper, provencal herbs(thyme) and whateven you fancy. You can add mince, it's often not necessary. Then&amp;nbsp;make a choice: add chilisauce, a pastasauce (tomato, cheese, meat) you like, homemade or&amp;nbsp;bought,&amp;nbsp;or Boursin (french soft cheece with garlic). Stir and let everything get warm. Eat with rice, kidney beans or pasta.&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bak een omelet. Hiervoor de courgette in plakjes snijden of raspen. Uitje fruiten, courgette erbij, geklutst ei en veel geraspte kaas. Eventueel wat gekookte stukjes aardappel meebakken. Eten met brood of rijst. Wat babi pangang saus is er lekker bij.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Make an omelet&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Slice the courgette(s) or grate them. Fry an onion, add courgette, whipped egg and a lot of grated cheese. You can add some potatoes, boiled and cut into small pieces&lt;/em&gt;.&lt;em&gt; Eat with bread or rice. Some chili sause is nice with it.&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maak een ovenschotel: een van onze favorieten. Fruit een klein uitje in olie. Voeg (basmati)rijst toe en genoeg kokend water om de rijst te koken. Doe&amp;nbsp;het gare rijstmengsel onderin een ovenschotel, gemengd met zout en peper.&amp;nbsp;Erop komen afwisselend plakjes tomaat en courgette en daarop verbrokkelde (zachte) geitenkaas of feta. Olijven erop en nog wat olie eroverheen sprenkelen. Ca. 30 minuten in de oven (200°C)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Now one of our favorites: make an 'ovendish': Fry a small onion in oil. Add (basmati)rice and enough water to boil the rice. Put the rice mixture after boiling in an ovendish,&amp;nbsp;seasoned with salt and pepper. On it you put alternatively sliced tomatoes and slice courgette, on top of that crumbled soft goat cheese. Black olives on top of that and some sprinkled oil on that. About 30 minutes in the oven (200°C)&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vul ze: Snijd&amp;nbsp;de courgette(s) (hoeveel hangt af van de grootte, wij nemen meestal een kleine pp)&amp;nbsp;doormidden (uiteinden er eerst afsnijden) en hol ze uit. Laat ongeveer 1/3 zitten, zodat ze stevig blijven. &lt;br /&gt;Fruit ui en knoflook. Voeg fijngesneden tomaten en peterselie toe. Vervolgens toevoegen: gehakt, het fijngesneden courgette uitholsel&amp;nbsp;en losgeklopte eieren (reken ongeveer 1ei, 1 tomaat&amp;nbsp;en 75 gr gehakt&amp;nbsp;pp) Door elkaar roeren en eventueel zoveel gekookte rijst erbij doen, dat het een stevig mengsel wordt. Meestal geef ik de rijst er apart bij. Vul de courgettes met het mengsel.&lt;br /&gt;Laat tomatenpuree in boter pruttelen, voeg gehakte ui toe en na enkele minuten hete bouillon. Giet deze saus over de courgettes. Eventueel geraspte kaas erover. 45 minuten in de oven (125° C).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Stuff them. Cut the courgettes in half&amp;nbsp; (how many courgettes&amp;nbsp;depends on the size of&amp;nbsp; them, we usually take 1 small one each) after having cut off the ends. Scoop them out, but leave about 1/3 to keep them firm. &lt;br /&gt;Fry onion and garlic. Add cut tomatoes and some parsley. Then add mince, the courgette'flesh' which you scooped out and cut into small pieces and whipped eggs (about one per person) I use about 1 tomato and 75 gr mince per person. Mix and if you wish you can add rice to make the mixture a little firmer. Usually I give the rice on the side, later. Fill the courgettes with the mixture.&lt;br /&gt;Heat butter and let tomatopuree simmer in it. Add cut onion and, after a few minutes, hot broth. Pour this sauce over the stuffed courgettes.&amp;nbsp;If you wish you can put grated cheese on top. Then put it in the oven for about 45 minutes&amp;nbsp;&amp;nbsp;(125° C)&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;Eet smakelijk!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Enjoy!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TH4fmpU5NAI/AAAAAAAACKs/N4fJhO6zGZU/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TH4fmpU5NAI/AAAAAAAACKs/N4fJhO6zGZU/s320/2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5771357665113880684?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5771357665113880684/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5771357665113880684' title='8 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5771357665113880684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5771357665113880684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/09/creatief-met-courgettes.html' title='Creatief met courgettes'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TH4JNa9iOHI/AAAAAAAACKk/MF5qoUcucNA/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5953073627282206363</id><published>2010-08-30T09:59:00.001+02:00</published><updated>2010-08-30T10:06:30.710+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tuin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='colours of...'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleuren van...'/><title type='text'>De kleuren van augustus</title><content type='html'>Het is herfst. Het regent. Het waait, of liever: het stormt. Alles ziet grijs en grauw. Sue heeft gevraagd de kleuren van augustus te laten zien, maar de laatste paar dagen nodigden niet bepaald uit een rondje door de tuin te maken. Daarom wat plaatjes van eerder deze maand, toen de zon nog af en toe scheen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's autumn. It's raining. The wind is blowing, or rather: it's storming. Everything looks grey. Sue asked us again to send in our colours of the month, but the past few days didn't exactly invite us to walk arond the garden. Therefore a few pictures of earlier this month, when the sun appeared now and then.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtgGlOvTrI/AAAAAAAACJk/qUHscXWyAY8/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtgGlOvTrI/AAAAAAAACJk/qUHscXWyAY8/s320/1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Toen de zomervakantie begon, kwam Jasper bij ons met een heel klein plantje. Dat had hij van Juf gekregen, om in de vakantie voor te zorgen. Wat het was? Hij had geen idee. Wij wel. Hij vroeg, of het bij ons in de tuin mocht staan. Dat mocht. Samen met hem werd het plantje in de grond gezet. Jasper ging naar Spanje, vakantie vieren. Toen hij terugkwam, zag zijn plantje er zo uit.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;When summerholidays began Jasper came to us with a very small plant. His teacher had given it to him, to look after durin g the holidays. What it was? Jasper had no idea. We had. He asked, if his plant could grow in our garden. It could. Together with him the plant was put into the ground. Jasper went to Spain, for a holiday with his parents and sisters. When he came back, he saw this.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtmcY6l_EI/AAAAAAAACKc/nqTS2sAF3QQ/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtmcY6l_EI/AAAAAAAACKc/nqTS2sAF3QQ/s320/2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;Zo ziet het kleine plantje er nu uit. In de hoek rechts beneden is nog een puntje te zien van onze courgetteplant. Die ziet er ongeveer net zo uit als Jasper's pompoen. Leigh vroeg zich af, wat iedereen toch met courgette's doet. Ik zal proberen binnenkort wat recepten te geven hier. Maar één plant produceert al meer dan we kunnen opeten&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;This is what the little plant looks like now. In the bottom right corner the leaves are visible of our 'courgette' plant - I think it's zucchini or squash in English speaking countries. Leigh wondered, what people do with these. I'll try to write some of my recipes here soon. But one plant produces more than the two of us can eat.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtifX72J1I/AAAAAAAACJ0/5n7OI3oO4c4/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtifX72J1I/AAAAAAAACJ0/5n7OI3oO4c4/s320/3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Onze tomaten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Our tomatoes.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtipiIdkXI/AAAAAAAACJ8/dZfi-Jnhgw8/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtipiIdkXI/AAAAAAAACJ8/dZfi-Jnhgw8/s320/4.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De rozen krijgen ook al vruchten.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The roses are getting fruit as well.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THti16M_lXI/AAAAAAAACKE/CscTLrSw8sU/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THti16M_lXI/AAAAAAAACKE/CscTLrSw8sU/s320/5.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Maar toch: de rozen zijn bezig te vergaan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But still: the roses are getting to their end...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtj0uoT1mI/AAAAAAAACKM/wEL7WdiJi_4/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtj0uoT1mI/AAAAAAAACKM/wEL7WdiJi_4/s320/6.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ons wild&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wildlife in our garden&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtkD9j4_RI/AAAAAAAACKU/D-Z87YOfXXs/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtkD9j4_RI/AAAAAAAACKU/D-Z87YOfXXs/s320/7.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;met zijn vriendje. Heeft het kikkertje niet prachtig dezelfde kleur als het blad waarop hij zit?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;with his friend. Isn't the frog's colour beautifully the same colour as the leaf on which it is sittting?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Meer kleuren van augustus, in verschillende delen van de werreld, zijn te zien in het blog van Sue, &lt;a href="http://lifeloomslarge.blogspot.com/"&gt;Life Looms Large&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;More colours of the month, in different parts of the world, can be seen on Sue's blog &lt;a href="http://lifeloomslarge.blogspot.com/"&gt;Life Looms Large&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5953073627282206363?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5953073627282206363/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5953073627282206363' title='9 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5953073627282206363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5953073627282206363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/08/de-kleuren-van-augustus.html' title='De kleuren van augustus'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THtgGlOvTrI/AAAAAAAACJk/qUHscXWyAY8/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2094101789695257181</id><published>2010-08-27T11:01:00.001+02:00</published><updated>2010-08-27T11:21:34.371+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='muziek'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Amsterdam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='museum'/><title type='text'>Grachtenfestival en Sail Amsterdam</title><content type='html'>&lt;em&gt;Canal Festival and Sail Amsterdam&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zoals ik al schreef: de vorige week was hectisch. Daarom nog even een verslag van een dagje Amsterdam, vorige donderdag.&lt;br /&gt;We zaten al vroeg in de trein, want we hadden kaarten voor een concert van het jaarlijkse Grachtenfestival, in &lt;a href="http://www.tassenmuseum.nl/"&gt;Tassenmuseum Hendrikje&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Like I wrote before last week was pretty hectic. Therefore now a report of a day we spent in Amsterdam, on the Thursday.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We were in the train early, as we had tickets for a concert of the annual Canal festival, in museum Hendrikje, &lt;a href="http://www.tassenmuseum.nl/"&gt;museum of bags and purses&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd07TDf3OI/AAAAAAAACIU/Pq5H6Ul3OWA/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd07TDf3OI/AAAAAAAACIU/Pq5H6Ul3OWA/s320/1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het museum zelf is al de moeite waard: het is een prachtig gebouw.&amp;nbsp;In 1664 begon de bouw van het pand.&amp;nbsp;Tijdens latere verbouwingen van de rijke bewoners werden plafondschilderingen in de stijlkamers aangebracht.&amp;nbsp;Sinds 2007 is het een museum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The museum is worth seeing: it's a beautiful building. Building it started in 1664. Later painted ceiling and more renovations were added by the rich inhabitants. It's been a museum since 2007.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd25Zh3meI/AAAAAAAACIc/1As2Hlf9XKU/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd25Zh3meI/AAAAAAAACIc/1As2Hlf9XKU/s320/2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De buitenkant van het museum, aan de Herengracht 573. De&amp;nbsp;rode velours gordijnen die voor de ramen rechts te zien zijn, hangen in de zaal, waar het concert gegeven werd. Overal in de stad gaven rode vlaggen zoals hier bij de deur, aan, dat er een concert van het festival gegeven werd. Dat was vaak op heel verschillende locaties, op plaatsen, waar je anders niet komt. Vaak vrij klein. Hier was maar plaats voor 48 stoelen. Het voelde, alsof je een 17e eeus huisconcert bijwoonde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The outside of the museum, on Herengracht 573. The windows with the red curtains you can see in the pictures, are in the room, where the concert was held. Everywhere in town were these red flags, as here near the door,&amp;nbsp;announcing an activity of the Festival. These were often in unexpected places, which you can't visit so easily normally. Often pretty small, too. Here was only room for 48 chairs. It felt like being at a 17th-century home concert.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd4Tm7MajI/AAAAAAAACIk/yY_5_NBbEiU/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd4Tm7MajI/AAAAAAAACIk/yY_5_NBbEiU/s320/3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We mochten tijdens het concert niet fotograferen, maar vooraf het beschilderde plafond fotograferen mocht wel, om een indruk te krijgen van de kamer waarin we zaten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We couldn't take pictures during the concert, but it was possible to take a picture beforehand of the painted ceiling, to give an impression of the room we were in.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het harpconcert was mooi en paste perfect in deze ruimte. De jonge harpist vertelde enthousiast over de stukken die hij speelde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The harpconcert was beautiful and exactly right for this place.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;em&gt;The young harpist told enthusiastically about the pieces he played.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na het concert wandelden we naar de plaats van het volgende concert, de Openbare bibliotheek. Ook al een prachtig gebouw, maar&amp;nbsp;in dit geval&amp;nbsp;heel modern. Maar eerst hadden we trek: het was lunchtijd. In het voorbijgaan zagen we, dat er plaats was op het terras van De Jaren, dus zaten we heerlijk in het zonnetje aan de Amstel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;After the concert we walked to the place of the next concert we were going to in the afternoon: the Amsterdam public library. Also a beautiful building, quite modern, where I could easily spend a hole day each time I get there. But first we felt hungry: it was lunchtime. Walking past we saw there was an empty table on one of the most popular terraces of Amsterdam: De Jaren. So we ate in the sun, on the river Amstel.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd7h_Wq81I/AAAAAAAACIs/F5R_Hcpb7L0/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd7h_Wq81I/AAAAAAAACIs/F5R_Hcpb7L0/s320/4.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;In de bibliotheek namen we geen foto's, maar ook daar was het een geslaagd concert, met vier enthousiaste musici.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In the library we didn't take any pictures, but we enjoyed the concert there, too, which was played by four enthusiastic musicians.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De bibliotheek ligt aan het IJ, het water, waar die dag de Sail-in van Sail Amsterdam 2010 was. Toen we buiten kwamen zagen we dus dit: veel mensen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The library is on the IJ, the water where that day the Sail-in of Sail Amsterdam 2010 was. When we got outside this is what we saw: lots of people.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd8WLwerHI/AAAAAAAACI0/bbd-kIuNOEE/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd8WLwerHI/AAAAAAAACI0/bbd-kIuNOEE/s320/5.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het gebouw aan het water is een modern muziektheater. Waar al die mensen naar keken?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The building with the white roof is a modern music theatre. What all these people were looking at?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd8tVHhhjI/AAAAAAAACI8/JcIXoVaVSb4/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd8tVHhhjI/AAAAAAAACI8/JcIXoVaVSb4/s320/6.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Boten. Grote, kleintjes, dingen die maar net bleven drijven...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Boats. Big ones, little ones, things that floated, but only just...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd9Jg9I6pI/AAAAAAAACJE/A7SJM70lPvA/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd9Jg9I6pI/AAAAAAAACJE/A7SJM70lPvA/s320/7.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;In elk geval waren het er heel veel!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In any case there were a lot of them!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd9U2CXYQI/AAAAAAAACJM/t1atKlt84K8/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd9U2CXYQI/AAAAAAAACJM/t1atKlt84K8/s320/8.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Als speciaal cadeautje voor ons kwam ook een van de beroemde windjammers binnenvaren, terwijl we stonden te kijken. Dit is de Italiaanse Amerigo Vespucci.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As a special treat for us one of the famous windjammers came in, while we were watching. This is the italian Amerigo Vespucci.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toen we terugliepen naar het station was het nog lang niet afgelopen: overal bleef je de hele tijd boten zien. Maar de dag was lang genoeg geweest en we waren klaar met kijken. Volgend jaar maar weer, wat het Grachtenfestival betreft, en wie weet: over vijf jaar weer naar Sail?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;When we walked back to the station it hadn't finished yet: everywhere there were boats. But for us the day had been long enough and we'd done watching. Next year again, as far as the Canal festival goes and who knows: Sail again in 2015?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd-u1dkKoI/AAAAAAAACJc/OyJCIAhh014/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd-u1dkKoI/AAAAAAAACJc/OyJCIAhh014/s320/9.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2094101789695257181?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2094101789695257181/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2094101789695257181' title='5 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2094101789695257181'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2094101789695257181'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/08/grachtenfestival-en-sail-amsterdam.html' title='Grachtenfestival en Sail Amsterdam'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THd07TDf3OI/AAAAAAAACIU/Pq5H6Ul3OWA/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-2601063507619273904</id><published>2010-08-24T17:25:00.000+02:00</published><updated>2010-08-24T17:28:24.441+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleinkinderen'/><title type='text'>Weefmannen</title><content type='html'>&lt;em&gt;Weavemen&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blogger of Internet wilden me de vorige keer mijn verhaal niet laten afmaken: sterker nog, de helft van wat ik had geschreven was spoorloos verdwenen en ik moest het opnieuw schrijven. Daarna was mijn tijd op en daarom pas nu het vervolg dat ik beloofde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Blogger or the Internet didn't let me finish my story last time. It was even worse: half of&amp;nbsp;what I'd written had completely gone and I had to write it again. After that my time was up and that's why I'm posting the rest of the story now, as promised.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Op zondag was Pepijn nog verrukt over zijn weefwerk: 'Nu ben ik een weefman', verkondigde hij. Toen ik voorzichtig informeerde, of dat niet 'wever' moest zijn, kreeg ik een vernietigende blik: 'Nee, ik ben een weefman'. Ok: het zij zo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;On Sunday Pepijn was still very excited about his weaving. 'Now I'm a weaveman', he announced. When I carefully informed, if that shouldn't be 'weaver' he sent me a look, that said it all: 'No, I am a weaveman'. Ok: so be it...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Op dinsdag ging de telefoon: Jasper wilde graag komen spelen. Ik had hem al min of meer verwacht. &lt;br /&gt;Hij was nog niet lang binnen, of het hoge woord kwam eruit: hij wilde graag 'hetzelfde doen, wat Pepijn zaterdag aan het doen was'. Juist ja.&lt;br /&gt;Nieuwe schering gemaakt, en daar ging een nieuwe weefman van start.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;On Tuesday the telephone rang: Jasper wanted to come and play. I had expected him more or less.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;He hadn't been in for a long time, when he told, what was on his mind: he wanted to do the same thing&amp;nbsp;Pepijn had been doing during the weekend. Of course...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A new warp was made, put on and a new weaveman could start.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THPhozL8jnI/AAAAAAAACH0/M9G6uWfg0rE/s1600/18.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THPhozL8jnI/AAAAAAAACH0/M9G6uWfg0rE/s320/18.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Jasper is een jongen, die graag zeker wil weten, dat hij iets kan. Zo niet, dan begint hij er niet aan. Hij had goed gekeken: hij weefde, of hij nooit anders had gedaan. En zo netjes! En snel!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jasper is a boy, who likes to be sure he can do something. If not, he won't start. He had looked very well, because he was weaving as if he'd never done anything else. And so perfect! And fast!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THPiM4W9h6I/AAAAAAAACH8/o0AGUg385_A/s1600/19.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THPiM4W9h6I/AAAAAAAACH8/o0AGUg385_A/s320/19.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Binnen de kortste keren had hij een sjaal af. Hebben jullie ooit zulke mooie zelfkanten gezien, bij een eerste weefsel? Zulke regelmaat? Hij vond het zelf ook geweldig!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In no time he'd finished his scarf. Have you ever seen such beautiful selfedges in a first weft? Such regularity? He thought it was great himself, too!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ik vroeg, voor welke knuffel het sjaaltje bedoeld was. Hij heeft er diverse en had er geen meegenomen. Het antwoord:&lt;br /&gt;Ik ga een wedstrijd houden voor alle knuffels, en degene die wint, mag het sjaaltje hebben. Maar de pinguin mag niet meedoen, want dat is een winterdier en winterdieren hoeven geen sjaals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ach ja...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I asked which pet toy would get the scarf. He has several and didn't bring a special one. The answer:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm going to have a competition and the toy that wins will get the scarf. But the penguin can't take part, for that's a winter animal and winter animals don't need scarves.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O well...&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-2601063507619273904?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/2601063507619273904/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=2601063507619273904' title='1 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2601063507619273904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/2601063507619273904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/08/weefmannen.html' title='Weefmannen'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/THPhozL8jnI/AAAAAAAACH0/M9G6uWfg0rE/s72-c/18.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-5463532909488208741</id><published>2010-08-20T18:39:00.000+02:00</published><updated>2010-08-20T18:59:36.221+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kleinkinderen'/><title type='text'>Nieuwe wevers staan op!</title><content type='html'>Dit was een druk weekje. Vrijdagavond kregen we&amp;nbsp;8 logé's:&lt;br /&gt;Dochter Annette en schoonzoon Taco,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kleinste kleinzoon Friso, die we voor het eerst zagen lopen, &amp;nbsp;met zijn konijn:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This was a busy week: Last Friday we had&amp;nbsp;8 guests:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Daughter Annette and SIL Taco&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Youngest grandson Friso, whom we saw walking for the first time, with his rabbit:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6m-FoOzzI/AAAAAAAACFk/oM3L9skSaWI/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6m-FoOzzI/AAAAAAAACFk/oM3L9skSaWI/s320/1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Kleinste kleindochter Emmeke, met Bella Beer:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Youngest granddauhter Emmeke, with Bella Bear:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nKUsaQJI/AAAAAAAACFs/h9KFOR12uJk/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nKUsaQJI/AAAAAAAACFs/h9KFOR12uJk/s320/2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Hier nog wat verstopt, maar ze was er echt:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Here she was a little hidden, but she really was there:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nUzs9n-I/AAAAAAAACF0/D7BIg4Va6d4/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nUzs9n-I/AAAAAAAACF0/D7BIg4Va6d4/s320/3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En ook kleinzoon Pepijn. de middelste van de kleinzonen, was er met zijn Knuf, de giraffe. Pepijn zag voor het eerst bewust, dat er geweven werd op het weefgetouw, dat in onze woonkamer staat. Het riep bij hem veel vragen op, dus oma ging demonstreren.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;And so was GS Pepijn, the middle one of the GSs, with his toy pet Knuf, the giraffe. Pepijn saw the loom and the warp on it for the first time. He had a lot of questions, so grandma had to demo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nws2LQAI/AAAAAAAACF8/Lmi02MUmK8k/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6nws2LQAI/AAAAAAAACF8/Lmi02MUmK8k/s320/4.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;De antwoorden maakten hem nog nieuwsgieriger, dus nu wilde hij zelf weven. Knuf had het heel koud (de zomer heeft ons nog niet echt verlaten, maar ja...) en had dus dringend behoefte aan een sjaal. Mijn kleine Louet moest opgezet worden.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;The answers made hime more curious, so now he wanted to weave himself. Knuf was very cold (summer hasn't left us yet, but well...) and badly needed a scarf. My little Louet had to be warped.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6oQQrRQAI/AAAAAAAACGE/gFAXNB_1SfM/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6oQQrRQAI/AAAAAAAACGE/gFAXNB_1SfM/s320/5.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6og-5tMZI/AAAAAAAACGM/NW-X-cYPqZc/s1600/6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6og-5tMZI/AAAAAAAACGM/NW-X-cYPqZc/s320/6.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Interessant!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Interesting!&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6opmratDI/AAAAAAAACGU/0Z--g3NA2Ug/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6opmratDI/AAAAAAAACGU/0Z--g3NA2Ug/s320/7.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het weven begint, onder grote belangstelling van opa, zus en kleine broer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Weaving begins, watched by grandpa, sister and litlle brother&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6o02bjoHI/AAAAAAAACGc/UPKgnxqYPcA/s1600/8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6o02bjoHI/AAAAAAAACGc/UPKgnxqYPcA/s320/8.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Concentratie!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Concentration!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6o8129tBI/AAAAAAAACGk/wtim96q0wJw/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6o8129tBI/AAAAAAAACGk/wtim96q0wJw/s320/9.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het was toch wel mooi weer, dus het weven werd buiten voortgezet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The weather was rather nice, so weaving was continues outside.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pGbJ3V2I/AAAAAAAACGs/OtocD6kYbms/s1600/10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pGbJ3V2I/AAAAAAAACGs/OtocD6kYbms/s320/10.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Toen grote neef Jasper kwam, kon het weven even onderbroken worden, om af te koelen&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;When big cousin Jasper arrived, weaving was stopped for a while, to cool down&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pWVoxb1I/AAAAAAAACG0/hDmuiMWQlbo/s1600/11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pWVoxb1I/AAAAAAAACG0/hDmuiMWQlbo/s320/11.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;maar toen moest er weer verder geweven worden&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;but then weaving had to be continued&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pfKnkJXI/AAAAAAAACG8/hjFJkP47zO4/s1600/12.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pfKnkJXI/AAAAAAAACG8/hjFJkP47zO4/s320/12.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Jasper vond het ook wel leuk!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Jasper like weaving, too!&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pnU8pVwI/AAAAAAAACHE/6rbI35fo5EU/s1600/13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pnU8pVwI/AAAAAAAACHE/6rbI35fo5EU/s320/13.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Zo ging de dag verder: weven, zwemmen en doorwarmen&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;So the day went on: weaving, swimming and getting warm again&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pxKuh36I/AAAAAAAACHM/mIbxAEK_JXk/s1600/14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6pxKuh36I/AAAAAAAACHM/mIbxAEK_JXk/s320/14.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;en weer doorweven. In het weefgetouw ligt Knuf op zijn sjaal te wachten.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;then weaving on again. In the loom Knuf is waiting for its new scarf.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6p_Xgj-MI/AAAAAAAACHU/jO-EWQoPXcw/s1600/15.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6p_Xgj-MI/AAAAAAAACHU/jO-EWQoPXcw/s320/15.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Friso is vol bewondering voor het werk van grote broer&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Friso is admiring his big brother's work&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6qIfbAy9I/AAAAAAAACHc/OUyCOQqLvJ8/s1600/16.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6qIfbAy9I/AAAAAAAACHc/OUyCOQqLvJ8/s320/16.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Het einde van de schering&amp;nbsp;nadert&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;The end of the warp is near&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6qYfpnH7I/AAAAAAAACHs/qNtdpFYccOo/s1600/17.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6qYfpnH7I/AAAAAAAACHs/qNtdpFYccOo/s320/17.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;En op zondagochtend (oma werd al heel vroeg wakker gemaakt: er moest gewerkt worden!) was de sjaal af. Hier een trotse Knuf met zijn nieuwe kledingstuk.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;And on Sundaymorning (grandma had to wake up early: there was work to be done!) the scarf was done. Here a proud Knuf with its new scarf.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;(wordt vervolgd)&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;(to be continued)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-5463532909488208741?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/5463532909488208741/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=5463532909488208741' title='4 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5463532909488208741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/5463532909488208741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/08/nieuwe-wevers-staan-op.html' title='Nieuwe wevers staan op!'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TG6m-FoOzzI/AAAAAAAACFk/oM3L9skSaWI/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-3969578023444324719</id><published>2010-08-13T18:57:00.000+02:00</published><updated>2010-08-13T19:28:59.275+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hoorn'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tentoonstelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='abc-along'/><title type='text'>I is for...</title><content type='html'>De i: er zijn wel plaatsnamen, die met een i beginnen, maar toch koos ik voor wat anders: inspiratie, 'imagination'(=voorstellingsvermogen, fantasie) Waar zou ik zijn zonder die dingen?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The i: there are places, the names of which are beginning with i, but yet I chose for something different: inspiration, imagination. Where would I be without them?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jaren geleden maakte ik deel uit van een groep, die in het Catharijneconvent in Utrecht inspiratie opdeed. We mochten in de depots en moesten een object kiezen, als inspiratie voor een textiele uitwerking. Ik was een van de wevers, maar er waren ook quilters en&amp;nbsp;borduursters.&lt;br /&gt;Een soortgelijke groep deed inspiratie op in het Westfries Museum in Hoorn, met name in de verzameling oude kostuums en de assesoires die daarbij hoorden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Years ago I was part of a group, that&amp;nbsp;looked for inspiration in the museum Catharijneconvent in Utrecht. We could go into the depots and had to choose one object from their collection, to inspire us in designing a textile object. I was one of the weavers, but there were also quilters and embroiderers.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A similar group came to the Westfries Museum in Hoorn, to find inspiration from their collection of old regional costumes and the assessories.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV1TGIQqXI/AAAAAAAACEM/vrP55mQhAus/s1600/museum.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV1TGIQqXI/AAAAAAAACEM/vrP55mQhAus/s320/museum.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;The museum&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV1Y19Ex8I/AAAAAAAACEU/ggykNpYnxQg/s1600/poster.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV1Y19Ex8I/AAAAAAAACEU/ggykNpYnxQg/s320/poster.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;De poster, die de tentoonstelling van het gemaakte werk aankondigt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The poster, announcing the exhibition of the work made by this group.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV126R9UYI/AAAAAAAACEc/wTX8SGyo-3g/s1600/kap.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV126R9UYI/AAAAAAAACEc/wTX8SGyo-3g/s320/kap.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;In onze omgeving werd vroeger een kanten kap gedragen, met een gouden oorijzer. Ook ik droeg deze hoofdbedekking, toen ik lid was van een folkloristische dansgroep - jaren geleden. De kostbare hoofdbedekking erfde ik van mijn voormoeders.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;In the area where we live this lace cap was worn, with a golden band around the head, under the lace. I've worn this, when I was a member of a folklorisitc group - years ago. I inherited the precious headwear from one of my ancestors.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De deelnemers aan de tentoonstelling hadden de opdracht alleen in wit of rood te werken, en met hedendaagse materialen. Veelal kunststoffen uit de industrie. Heel stijf en moeilijk te verwerken. Hier de rode vitrine met hoofddeksels en ook met de kanten kap.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The participants of the exhibition had been asked to work in just white or red, using modern materials,&amp;nbsp;usually used for industrial purposes. Very stiff and hard to work with. Here the red showcase, with also the lace cap&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3S5vz4iI/AAAAAAAACEk/1AdgnTClLB0/s1600/vitrine+mutsen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3S5vz4iI/AAAAAAAACEk/1AdgnTClLB0/s320/vitrine+mutsen.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;En een rode hoed&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;And a red hat&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3cXEvX6I/AAAAAAAACEs/uwTTK8rFKRA/s1600/hoed.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3cXEvX6I/AAAAAAAACEs/uwTTK8rFKRA/s320/hoed.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het rode werk leek me het best te bevallen. Hier een rode body met heel veel plooitjes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I seemed to like the work in red best. Here a red body with lots of pleats.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3yAyWtPI/AAAAAAAACE0/aSShqiyIlfk/s1600/body.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV3yAyWtPI/AAAAAAAACE0/aSShqiyIlfk/s320/body.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;en schoenen, gevilt, genaaid, geborduurd&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;and shoes&lt;/em&gt;, felted, sewn, embroidered&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV34hxGhqI/AAAAAAAACE8/ieNgKgZJr60/s1600/schoeisel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV34hxGhqI/AAAAAAAACE8/ieNgKgZJr60/s320/schoeisel.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Maar goed, toch nog wat wit werk: de 'bruidstaart'&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;But ok: some white work as well: the 'bridal cake'&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4QiwTXeI/AAAAAAAACFE/D79dlgYQns8/s1600/bruidstaart.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4QiwTXeI/AAAAAAAACFE/D79dlgYQns8/s320/bruidstaart.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;een kinderjurkje&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;a girl's dress&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4Ytrh6lI/AAAAAAAACFM/Wps46ZEMHZs/s1600/kinderjurkje.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4Ytrh6lI/AAAAAAAACFM/Wps46ZEMHZs/s320/kinderjurkje.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;en smockwerk&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;and a smocked (?) dress&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4g9BeCmI/AAAAAAAACFU/-017-qsx76g/s1600/smockwerk.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV4g9BeCmI/AAAAAAAACFU/-017-qsx76g/s320/smockwerk.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Er was nog veel meer, maar dit is alleen om een indruk te geven. Ik was enthousiast over de combinatie van de oude kostuums en de moderne uitvoering, en van de presentatie van het nieuwe werk, te midden van de museumstukken.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;There was a lot more, but this is just to give an impression. I loved the combination of the old costumes and the modern equivalent, and the presentation of the new work in the middle of the museum pieces.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV5LmxpvbI/AAAAAAAACFc/rHZwrNTDFO8/s1600/oud+en+nieuw.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV5LmxpvbI/AAAAAAAACFc/rHZwrNTDFO8/s320/oud+en+nieuw.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Al met al een heel inspirerend bezoek!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;Altogether a very inspiring visit!&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5513185915799705678-3969578023444324719?l=weaverannie.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://weaverannie.blogspot.com/feeds/3969578023444324719/comments/default' title='Reacties plaatsen'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5513185915799705678&amp;postID=3969578023444324719' title='3 reacties'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3969578023444324719'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5513185915799705678/posts/default/3969578023444324719'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://weaverannie.blogspot.com/2010/08/i-is-for.html' title='I is for...'/><author><name>Annie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09457801491872035594</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp1.blogger.com/_8iVucQd_Jks/R12yQP42X1I/AAAAAAAAABg/LWsxo0n-TD8/S220/BILD2086.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TGV1TGIQqXI/AAAAAAAACEM/vrP55mQhAus/s72-c/museum.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5513185915799705678.post-6507224954829488957</id><published>2010-08-08T12:04:00.000+02:00</published><updated>2010-08-08T12:06:34.358+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sokken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='KAL'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windsbraut'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verven'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kantklossen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spinnen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='breien'/><title type='text'>Lopende zaken</title><content type='html'>&lt;i&gt;WIPs&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Het lijkt af en toe misschien, of ik helemaal niets textielerigs doe op het moment. Het is waar: met de warmte valt het vaak ook niet mee iets anders te doen, dan met een spannend boek in de schaduw te zitten, een wandeling of fietstocht te maken, of wat in de tuin te doen. (Bij mij beperkt zich dat de laatste weken tot rondlopen met een fototoestel)&lt;br /&gt;Toch komt er zo nu en dan toch nog wel iets uit mijn handen. Even een korte impressie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It must seem now and then, that I don't do anything textily at the moment. It's true: with the heat it often isn't easy to do something else then sit in the shade and read a good book, take a walk, go cycling or do something in the garden (which, in my case lately, is walk around with a camera)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Yet some things get done sometimes. A short impression is here.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De Tour de Fleece is lang afgelopen, en ik moet bekennen, dat ik het eind volledig gemist heb. Ravelry is al een tijd niet door mij bezocht: de computer is maar heel af en toe, voor dringende zaken, &amp;nbsp;in gebruik. Ik zat bovenop mijn alpacaberg en wat spinnen betret zit ik daar nog steeds. Carol: bedankt voor je wastip: ik ga dat een volgend keer beslist doen. Nu ga ik maar door met de manier waarop ik begonnen ben.&lt;br /&gt;Hier zijn alle TdF spinsels:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Tour de Fleece has finished a long time ago and I must admit, that I com[letely missed the Finish. Ravelry hasn't be looked at for quite a while now: the computer is rarely used, just for urgent business.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;I was sitting on top of my alpacamountain, and as for spinning: I'm still there. Carol: thanks for your washing tip: no doubt I'll do it like that next time. Now I'll finish the rest like I started.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Here's all the TdF spinnings:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TF52IPcEiVI/AAAAAAAACDE/KAeu-6ww66k/s1600/spinsels.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8iVucQd_Jks/TF52IPcEiVI/AAAAAAAACDE/KAeu-6ww66k/s320/spinsels.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Het zijn toch nog verscheidene kilometers geworden! De streng alpaca en de klosjes met singles liggen links bovenaan. Inmiddels zijn er alweer heel wat meters singles bijgekomen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;It's become several kilometers! The alpaca skein and the bobbins with singles are top left. By now many more singles have been spun.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;De paarse sokken zijn al geruime tijd af. Het was de mei mystery van SKA. Het was te warm om ze aan te trekken. Let op het tegengestelde patroon in de linker en rechter sok.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The May mysterysocks of &amp;nbsp;SKA were finished some time ago. It was too hot to put them on. There clearly is a left and a right sock, with the pattern going in the opposite direction.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8iVucQd_J
